페이지:重刊老乞大諺解 001.pdf/114

위키문헌 ― 우리 모두의 도서관.
이 페이지는 아직 교정을 보지 않았습니다
這燒餠
져ᄉᅸ빙
져셔ᇢ빙
○이燒餠이
一半冷一半𤍠(熱)
이반릉이반ᅀᅧ
ᅙᅵᇹ붠릥ᅙᅵᇹ붠ᅀᅧᇹ
○半은ᄎᆞ고半은더우니
𤍠(熱)的⿱卯田(留)下我喫
ᅀᅧ디ᄅᆛ햐오치
ᅀᅧᇹ디ᇹ리ᇢᅘᅣᅌᅥ키ᇹ
○더온이란두라내먹고
這冷的伱拿去
져릉디니나ᄎᆔ
져릥디ᇹ녜나큐
○이ᄎᆞᆫ이란네가져가
火盆上烤𤍠(熱)了來
호픈샹ᄏᅶᅀᅧᄅᅸ레
훠뿐썅카ᇢᅀᅧᇹ려ᇢ래
○화로에ᄧᅩ야데여오라
咱們飯也喫了
자믄ᄫᅡᆫ여치ᄅᅸ
자ᇹ문ᄬᅪᆫ여키ᇹ려ᇢ
○우리밥도먹어다
給他飯錢罷
지타ᄫᅡᆫ쳔바
기ᇹ터ᄬᅪᆫ쪈빠
○져ᄅᆞᆯ밥갑주쟈
店家來㑹(會)錢
뎐쟈레휘쳔
뎜갸래ᅘᅱ쪈
○뎜쥬인아와돈헤라
共該多少
궁개도ᄉᅸ
개더셔ᇢ
○대되ᄒᆡ오니언머고
二十錢燒餠
을시쳔ᄉᅸ빙
ᅀᅵᇫ씨ᇹ쪈셔ᇢ빙
○스므낫돈에燒餠이오
三十錢羊⿻冂乆(肉)
산시쳔양류
삼씨ᇹ쪈양ᅀᅮᇹ
○셜흔낫돈에羊肉이니
共該五十錢
궁개우시쳔
개ᅌᅮ씨ᇹ쪈
○대되ᄒᆡ오니쉰낫돈이로라