이 페이지는 아직 교정을 보지 않았습니다
- 勾做一箇襖子麽
- ᄀᆕ주이거ᄋᅶ즈마
- 그ᇢ주ᅙᅵᇹ거ᅙᅡᇢ즈ᇫ뭐
- ○넉넉이ᄒᆞᆫ옷슬지으랴
- 伱說甚麽話
- 니ᄉᆑ셔마화
- 녜ᄉᆑᇹ씸뭐ᅘᅪ
- ○네므슴말을니ᄅᆞᄂᆞᆫ다
- 滿七托有餘
- 만치토ᄋᆛᄋᆔ
- 뭔치ᇹ타ᇦ이ᇢ유
- ○닐곱발이ᄎᆞ고남즉ᄒᆞ니
- 官尺足有二𠀋(丈)八
- 관치주ᄋᆛ을쟝바
- 권치ᇹ쥬ᇹ이ᇢᅀᅵᇫ찡바ᇹ
- ○구의ㅅ자흐로ᄂᆞᆫ넉넉이스믈여ᄃᆞᆲ자히오
- 裁衣尺足有二𠀋(丈)五
- 채이치주ᄋᆛ을쟝우
- 째ᅙᅵ치ᇹ쥬ᇹ이ᇢᅀᅵᇫ쨩ᅌᅮ
- ○바ᄂᆞ질자흐로ᄂᆞᆫ넉넉이스믈대자히니
- 似伱這般身材
- 스니져번신채
- 쓰ᇫ녜져붠신째
- ○네이ᄀᆞ튼몸에
- 若做細摺兒襖子
- ᅀᅭ주시져을ᄋᅶ즈
- ᅀᅣᇦ주셰져ᇢᅀᅵᇫᅙᅡᇢ즈ᇫ
- ○만일ᄀᆞᄂᆞᆫ주름옷슬지어도
- 也儘(盡)勾了
- 여진ᄀᆕᄅᅸ
- 여진그ᇢ려ᇢ
- ○ᄯᅩ잇긋넉넉ᄒᆞᆯᄭᅥ시오
- 若做直身襖子
- ᅀᅭ주시신ᄋᅶ즈
- ᅀᅣᇦ주찌ᇹ신아ᇢ즈ᇫ
- ○만일직녕옷슬지으면
- 𮟃(還)有餘剩的
- 환ᄋᆛᄋᆔ싱디
- ᅘᅪᆫ이ᇢ유씽디ᇹ
- ○도로혀남으미이시리라
- 伱打開
- 니다캐
- 녜다캐
- ○네펴라