이 페이지는 아직 교정을 보지 않았습니다
- 不要𧩊(誇)張
- 부ᄋᅸ콰쟝
- 부ᇹᅙᅧᇢ콰쟝
- ○쟈랑말며
- 別人有壊(壞)處
- 벼인ᄋᆛ홰츄
- 뼈ᇹᅀᅵᆫ이ᇢᅘᅫ츄
- ○다ᄅᆞᆫ사ᄅᆞᆷ이그른곳이이셔도
- 不要笑話他
- 부ᄋᅸᄉᅸ화타
- 부ᇹᅙᅧᇢ셔ᇢᅘᅪ터
- ○져ᄅᆞᆯ웃지말라
- 自古說
- 즈구ᄉᆑ
- 쯔ᇫ구ᄉᆑᇹ
- ○녜브ᄅ터닐러시되
- 船從水出
- ᄎᆄᆫ충쉬츄
- ᄍᆑᆫ쯍쉬츄ᇹ
- ○ᄇᆡᄂᆞᆫ믈로조차나시니
- 旱地上是行不得的
- 한디샹시힝부더디
- ᅘᅡᆫ뗴썅씨ᇫᅘᅵᆼ부ᇹ듸ᇹ디ᇹ
- ○믓ᄒᆡᄃᆞᆫ니지못ᄒᆞ고
- 車從地行
- 쳐충디힝
- 쳐쯍뗴ᅘᅵᆼ
- ○술위ᄂᆞᆫᄯᅡ흐로ᄃᆞᆫ니니
- 水裏是行不去的
- 쉬리시힝부ᄎᆔ디
- 쉬례씨ᇫᅘᅵᆼ부ᇹ큐디ᇹ
- ○믈에ᄃᆞᆫ니지못ᄒᆞ고
- 一箇把掌是打不響的
- 이거바쟝시다부향디
- ᅙᅵᇹ거바쟝씨ᇫ다부ᇹ향디ᇹ
- ○ᄒᆞᆫ손ᄲᅡ당은쳐소ᄅᆡ나지아니ᄒᆞ고
- 一箇脚是不能走的
- 이거교시부능ᄌᆕ디
- ᅙᅵᇹ거갸ᇦ씨ᇫ부ᇹ닁즈ᇢ디ᇹ
- ○ᄒᆞᆫ발은能히것지못ᄒᆞᄂᆞ니
- 咱們的人
- 자믄디인
- 자ᇹ문디ᇹᅀᅵᆫ
- ○우리사ᄅᆞᆷ이
- 都要⿰爿寽(將)就些彼此挈帶着好
- 두ᄋᅸ쟝ᄌᆛ셔븨츠져대져ᄒᅶ
- 두ᅙᅧᇢ쟝찌ᇢ셔비츠ᇫ겨ᇹ대쨔ᇦ하ᇢ
- ○다두어라ᄒᆞ여彼此에잡들미죠흐니라