이 페이지는 아직 교정을 보지 않았습니다
附錄 一 標準語
一、 무릇 어떠한 品詞를 勿論하고 한가지 뜻을 나타내는 말이 두가지 以上 있음을 特別한 境遇에만 認定한다。
例
서 석 세(三)
二、 一定한 語根이나 語幹이 혹은 音이 脫落되고 혹은 군 소리가 더하여 다른 品詞로 익어버릴적에는 그 語根이나 語幹을 밝히어 적지 아니한다。
例
나비(幅) 뭇(束)
三、 用言이 活用할적에는 그 語幹의 끝 音節의 홀소리가 ㅏ나 ㅗ일적에는 바침이 있거나 없거나 그 副詞形 語尾는 「아」로、 過去 時間辭는 「았」으로 定하고 그 홀소리가 ㅓ ㅜ ㅡ ㅣ ㅐ ㅔ ㅚ ㅟ ㅢ일적에는 「어」나 「었」으로만 定한다。 (甲을 取하고 乙을 버린다)
例 (1)
甲 | 乙 | ||
---|---|---|---|
나아 | 나았다 | 나어 | 나었다 |
막아 | 막았다 | 막어 | 막었다 |
보아 | 보았다 | 보어 | 보었다 |