본문으로 이동

페이지:(正本)集註周易.djvu/353

위키문헌, 우리 모두의 도서관.
이 페이지는 아직 교정을 보지 않았습니다

成大儲之意
象曰王居无咎ᄂᆞᆫ正位也ㅣ라
●象애ᄀᆞᆯ오ᄃᆡ王居无咎ᄂᆞᆫ正ᄒᆞᆫ位ㅣ라
(傳)王居謂正位人君之尊位也能如五之爲則居尊位爲稱而无咎也
上九ᄂᆞᆫ渙애其血이去ᄒᆞ며逖에出ᄒᆞ면无咎ㅣ리라「本義」渙其血去ᄒᆞ며逖出이니去起呂反
●上九ᄂᆞᆫ渙애그血이去ᄒᆞ며逖에出ᄒᆞ면咎ㅣ업스리라「本義」그血을渙ᄒᆞ야去ᄒᆞ며逖에出홈이니
○上九以陽居渙極能出乎渙故其象占如此血謂傷害當作與小畜六四同言渙其血則去渙其則出也
象曰渙其血은遠害也ㅣ라遠袁萬反
●象애ᄀᆞᆯ오ᄃᆡ渙其血은害를멀리홈이라
(傳)若如象文爲渙其血乃與屯其膏同也義則不然蓋血字下脫去字血去出謂能遠害則无咎也
兌下坎上