등루 (김택영)
보이기
원문
[편집] 一聲南雁攪愁眠
獨上高樓月滿天
十二何時非故國
三千餘里又今年
弟兄白髮依依裏
父祖靑山歷歷邊
等待槿花花發日
鴨江春水理歸船
번역
[편집]한글
[편집]一聲南雁攪愁眠
獨上高樓月滿天
十二何時非故國
三千餘里又今年
弟兄白髮依依裏
父祖靑山歷歷邊
等待槿花花發日
鴨江春水理歸船
현대 한국어 번역
[편집]기러기 나는 소리에 밤잠을 설치고
홀로 누각에 오르니 보름달이 밝구나
일년 열두달 고국을 떠나있으니
삼천리 강산 또 한해가 가는 구나
형제들 백발이 무성하고
할아버지 아버지의 청산이 또렷하구나
무궁화 피는 날을 기다려
봄날 압록강 건너 배타고 돌아가리
라이선스
[편집]이 저작물은 저자가 사망한 지 100년이 지났으므로 전 세계적으로 퍼블릭 도메인입니다.
단, 나중에 출판된 판본이나 원본을 다른 언어로 옮긴 번역물은 시기와 지역에 따라 저작권의 보호를 받을 수 있습니다.