등루 (김택영)
보이기
이 문헌과 제목이 비슷한 다른 문헌을 보시려면 등루 문서를 참고하십시오.
원문
[편집] 一聲南雁攪愁眠
獨上高樓月滿天
十二何時非故國
三千餘里又今年
弟兄白髮依依裏
父祖靑山歷歷邊
等待槿花花發日
鴨江春水理歸船
번역
[편집]한글
[편집]一聲南雁攪愁眠
獨上高樓月滿天
十二何時非故國
三千餘里又今年
弟兄白髮依依裏
父祖靑山歷歷邊
等待槿花花發日
鴨江春水理歸船
현대 한국어 번역
[편집]기러기 나는 소리에 밤잠을 설치고
홀로 누각에 오르니 보름달이 밝구나
일년 열두달 고국을 떠나있으니
삼천리 강산 또 한해가 가는 구나
형제들 백발이 무성하고
할아버지 아버지의 청산이 또렷하구나
무궁화 피는 날을 기다려
봄날 압록강 건너 배타고 돌아가리
라이선스
[편집]Public domainPublic domainfalsefalse