만월대회고

위키문헌 ― 우리 모두의 도서관.
둘러보기로 가기 검색하러 가기

원문[편집]


古寺蕭然傍御溝(고사소연방어구)
夕陽喬木使人愁(석양교목사인수)
烟霧冷落殘僧夢(연무냉락잔승몽)
歲月崢嶸破塔頭(세월쟁영파탑두)
黃鳳羽歸飛鳥雀(황봉우귀비조작)
杜鵑花發牧羊牛(두견화발목양우)
神松憶得繁華日(신송억득번화일)
豈意如今春似秋(기의여금춘사추)

현대어[편집]

옛 절은 쓸쓸히 어구 옆에 있고
저녁노을에 큰키나무는 사람을 서글프게 하는구나
안개는 늙은 승려의 꿈 속에서 적막하게 사그라들고
기나긴 세월에 탑머리는 무너져내렸네
누런 봉새는 어디 가고 참새들만 날아드는가
진달래꽃 피어나 소와 양이 풀을 뜯고 있구나
송악산 영화롭던 옛날을 떠올려보니
지금 이 봄이 가을인 듯한 것을 어찌 알았으리

라이선스[편집]

이 저작물은 저자가 사망한 지 100년이 지났으므로 전 세계적으로 퍼블릭 도메인입니다.
단, 나중에 출판된 판본이나 원본을 다른 언어로 옮긴 번역물은 시기와 지역에 따라 저작권의 보호를 받을 수 있습니다.