사용자:HappyMidnight/카타르 인쇄 및 출판에 관한 1979년 제8호 법률

위키문헌 ― 우리 모두의 도서관.
둘러보기로 가기 검색하러 가기

Law No. 8 of 1979 on the Press and Publication 8/1979Number of items: 102

symbolizes the presence of a modified materials

Subject Index

Chapter III (30-45) Character, publications and publisher (30-45)

Chapter IV (46-47)Matters outlawed published (46-47)

Chapter V (48-61)Distribution and circulation of publications (48-61)

Chapter VI (62-65)Committees censorship (62-65)

Chapter VII (66-92)Penalties (66-92)

Chapter VIII (93-102) General provisions (93-102)

We, Hamad bin Khalifa Al Thani, Deputy Emir of Qatar

After perusal of the Amended Provisional Constitution, and in particular on the material (13), (22), (23), (32), (34), (51) thereof,

The Amiri Order No. (2) of the year 1979 appointed Deputy Emir of Qatar,

Law No. (5) for the year 1970 determining the powers of ministers and the appointment of functions of the ministries and other governmental bodies, as amended,

Law No. (14) for the year 1962 establishment of the Ministry of Municipal Affairs and the Ministry of Information,

Law No. (4) of the 1974 terms of reference for the Ministry of Information,

Law No. (3) for the year 1961 to organize joint stock companies, as amended,

Law No. (11) for the year 1962, the establishment of the amended Commercial Registration System Law No. (2) for the year 1964,

Law No. (20) for the year 1963 on the organization of the operation of foreign trade or industry in Qatar, as amended,

Legislative Decree No. 11 of 1966 regulating censorship, as amended,

And Legislative Decree No. (10) for the year 1969 on the organization of the press as amended by Law No. (14) for the year 1970,

Decree-Law No. (9) for the year 1969 on hawkers,

Law No. (13) for the year 1971, the courts of justice, as amended system.

Law No. 14 of 1971 promulgating the sanctions Qatar Law,

Law No. 16 of 1971 promulgating the Code of Civil and Commercial Matters,

On the proposal of the Minister of Information,

And the draft law submitted by the Council of Ministers,

After taking the opinion of the Shura Council,

We issued the following law:

제1장 정의와 일반 사항[편집]

Article 1

Shall have the following words and phrases have the meanings set opposite each of them, unless the context otherwise requires

Publications : Writings, drawings and discs and tapes, photographs and other means of expression if they are trading

Press Publications : Every newspaper, magazine, or printed with the same name issued periodically at regular intervals or irregular

His printed press: Natural or legal person who is issuing press printed

the press : Career issuing press publications

Journalist : Both took a journalism career or source of livelihood and work includes writing in the press publications or extended news and investigations and other press materials such as images, graphics, etc.

Printing press: Each device is intended for the production of publications on paper or cloth or other materials. This does not include the writer or solar photography or photocopying machines machines machines

publisher : Natural or legal person who holds the publication of any publication

Dar Al nasher : Each institution shall prepare and print out the purpose of trafficking

Dar distribution : Each institution shall distribute publications or libraries or sold by vendors

the library : Each institution shall sell and distribute publications and literature in a particular place

Ordinary company : Each company is a joint stock company

Administration of Press and Publications : Administration of Press and Publications, Ministry of Information.

제2장 간행물[편집]

Article 2

It is required to issue printed press in Qatar to get my book issued by the Minister of Information license.

Article 3

It must include the license application to issue printed press on the following data in favor of the necessary documents

(A) the owner of the printed press, surname, name, nationality and place of residence

(B) the editor responsible officials or editors and publisher name, if any, with an indication of their nationality and place of residence

(C) printed press name and address of the management and the printing press that prints out May not be a name printed press similar or comparable to other name printed press was preceded in the breasts

(D) the language issued by the printed press and the dates issued

(E) A statement of whether the printed press for political or non-political And sign a license application from the owner of the printed press and the editor or publisher and editors responsible if any The request shall be submitted to the Department of Press and Publication against a receipt.

Article 4

Each change to the data contained in the license application to issue printed press must be informed of the management of Press and Publication before it happened eight days at least, but if this change occurred in the non-face unexpected in this case must be notified within eight days from the date of occurrence.

Article 5

Filed his journalistic publications with the license application a deposit of three thousand riyals for each printed press issued three or more times a week, Alpha Real in other cases, in order to ensure the fulfillment of fines and expenses that may be judged by the owner of the printed press, or editor And it may be substituted for this financial insurance to guarantee bank.

Article 6

The owner of the printed press must insurance or bank guarantee complete whenever shortages due to fines and expenses referred to in the previous article are met If it does not do so automatically had to insurance or guarantee complete within eight days from the date of receiving notification of the Department of Press and Publication necessity of repayment.


Article 7

No printed press outside diameter may be moved somewhere issued to the State of Qatar, whether this was a transport independent edition, or attached to, or in any other form, without written permission of the minister of information, and as required by the preceding articles.


Article 8

May not work directly in the press printed before getting its own license.

Article 9

It requires the owner of the printed press as follows:

(A) to be diagonally

(B) not be less than the age of twenty-one years old, and to be fully competent

(C) it must not have been convicted by a criminal penalty, or crime involving moral turpitude or dishonesty, unless he has been rehabilitated

(D) be of good conduct good reputation.

Article 10

Required for the functioning of the profession of journalism to obtain a written permit from the Department of Press and Publication.

Article 11

Must be available in the press all the conditions set forth in Article IX, as well as it must have the following

(A) should be familiar with fully conversant in Arabic or issued by the press printed if they are issued in a foreign language

(B) it should not be linked to working with any foreign country.

Article 12

May be a journalist is not a country, in this case should be that all the conditions contained in articles where available (9) and (11) with the exception of the terms of nationality Must also be available where what comes

(A) To obtain a certificate from one of the institutes or colleges recognized and practiced in the journalistic institutions known for at least three years, or to be restricted in one of journalism unions or editors, or to be carrying a press card issued by one of the official authorities in State to which he belongs

(B) that is not practiced in accordance with the press in the country work.


Article 13

Each printed newspaper editor in chief have actually official overseeing supervision of all its contents, or the number of editors officials, each of whom oversees virtually supervision on a particular section of its divisions.

Article 14

Must be available in the editor all the conditions contained in articles (9) and (11) Must also be available where what comes

(A) to be a measure of culture and experience enables him to practice

(B) to reside permanently in the State of Qatar

The exception may be the editor of one of the sons of the Arab countries, and in this case must meet the following conditions, in addition to the above conditions

(A) To obtain a certificate from a recognized institutes or colleges, and practiced in the journalistic institutions known for at least ten years

(B) to be restricted in one of journalism unions or editors, or to be carrying a press card issued by one of the official authorities in the State to which he belongs

(C) that is not exercised in accordance with the press in the country is working The issue with the exception of the editor of the terms of nationality Qatari decision of the Minister of Information, which explains the editor and name, nationality and duration of action, which should not exceed two years, unless renewed for a period or other similar periods a new resolution.