본문으로 이동

상여 (남궁벽)

위키문헌 ― 우리 모두의 도서관.

모든 것이 생겨나는 地球 우에, 새로 「廢墟」가 생겨낫다. 「廢墟」가 太陽 밋해 그 存在를 始作하게 되엿다.

宇宙間에 存在한 物種인 物種치고, 目的 업시 存在한 무엇이 잇슬가. 한 마리 버레도, 무슨 目的이 잇서서 存在한 것이오, 한 줄기 풀닙도, 무슨 目的이 잇서서 存在한 것이다. 「廢墟」가 太陽 밋헤 그 存在를 始作한 것도, 亦是 무슨 目的이 잇는 ᄭᅡ닭이다.

燦爛無雙하던 宮殿城廓이, 이제는 자최 좃차 업서젓고나. 흙이 것치러지고, 풀이 말넛고 바람좃차 죽엇고나. 쓸쓸하고 구슬프기 ᄶᅡᆨ이 업는 이 「빈터」! □□□生活을 긋치려면 己어니와 그럿치 안코 生活을 繼續하려면, 이 「빈터」 대로는 生活할 수가 업다. 우리는 살기 爲하야, 우리의 欲望율 滿足하기 爲하야 「빈터」에다가 □□□建設하고, 무엇을 復活하고 무엇을 移植하지 안으면 아니 되겠다. 「廢墟」의 目的은 곳 여기에 잇다. 이것이 곳 「廢城」가 그 存在를 太陽 밋헤 始作한 ᄭᅡ닭이다.

흙이여 기름저라,
풀이여 싹나거라,
廢墟의.

ᄭᅩᆺ치여 픠거라,
열매여 맷거라.
廢墟에.

나뷔여 춤추거라,
새여 우숨 웃거라,
廢墟에 와서.

시내여 샘솟거라,
고기여 ᄯᅱ놀거라,
廢墟의.

黑雲아 흣허저라,
春風아 불날녀라,
그리하여,
모든것이 太陽 밋헤 成長하여라.
그리하여,
廢墟가 變하여 花園이 되여라.
그리하여
우리도 世界藝苑을 構成하는 一部分이 되여라.

「廢墟」는 同人 組織의 雜誌다, 同人 十數三人이 經營하여 가는 雜誌다. 그럼으로, 「廢墟」가 우리 同人들의 雜誌인 것은 分明한 事實이다. 그러나, 우리 同人들만의 雜誌는 아니다. 同人들의 雜誌 되는 同時에, 우리 朝鮮人의 雜誌다. 우리 朝鮮人의 雜誌 되는 同時에, 全人類의 雜誌다

兄弟姊妹여, 날드라 큰소리 친다 하지 말라, 「廢墟」는 우리 朝鮮의 藝苑을 開拓하기 爲하여 産出한 것이 아닌가. 우리가 荒涼落寞한 朝鮮의 藝苑을 開拓하여, 거긔다 무엇을 建設하고 復活하고 移植하여, 百花爛滿한 花園을 만드러 노면, 그것이 곳 世界 藝苑의 內容, 外觀을 더 豐富하게 하는 것이 아닌가. 우리 同人의 事業이 다만 同人의 것될 ᄲᅮᆫ 아니오, 곳 朝鮮을 爲하는 것이 되며, 世界를 爲하는 것이 되는 것이다.

兄弟姊妹여, 窓前의 落水를, 다만 한방울의 落水로만 보지 말라, 드듸여 大海에 通하는 것임을 ᄭᅢ다르라.

兄弟姊妹여, 山花가 ᄯᅡ에 ᄯᅥ러저, 고요히 소리가 업슬지라도, 이 宇宙에 아무 影響이 업다 말라, 天變地異와 한가지로, 亦是 宇宙의 秩序가 어질어진 것임을 ᄭᅢ다르라.

兄弟姊妹여, 刹那의 心胸은 萬古의 心胸이오. 一人의 感興은 天下의 感興임을 ᄭᅢ다르라.

비록 微力한 우리 十數三人이 經營하는 「雜誌」일 망정, 그 影響하는 바가 큰 것을 ᄭᅢ다르라. 「廢墟」가 地球 아에 생겨난 것을, 太陽 밋헤 그 存在를 始한作 것을, 汎然히 생각지 맙시다.

「廢墟」야, 너는 얼마동안 民族的으로 成長하여 가거라, 그러나 將來에는 世界的으로 活躍하여라.

世界的으로 活躍함에는, 우리의 努力 與否 問題가 된다. 無虎洞中狸作虎로, 조고만 天地에서 ᄲᅩᆷ내지 마라, 이불 속에서 활개치지 마라. 부지럽시 詩人然, 大家然, 天才然하지 마라. 모든것을 燃燒할 熱意를 가지고 불갓치 努力하여라. 그리하여, 世界에 내노아도 붓그럽지 아니할 무엇을 쏘다 노라. 그리하면, 우리는 世界에 업지 못할 우리가 되며, 全人類에게 感謝를 밧을 우리가 되며, 좃차서, 世界의 사랑을 잇글게 될 것이다.

「廢墟」라는 題目은, 獨逸 詩人 실레르의,

녯것은 滅하고, 時代는 變하엿다.
내 生命은 廢墟로부터 온다.

는 詩句에서 取한 것이다.

「廢墟」 發行에 關한 모든 費用은, 廣益書館 主人 高敬相君이 全部 出金하기로 하엿다. 「廢墟」가 比較的 安產된 것은, 全혀 高君의 好意를 힘닙은 ᄭᅡ닭이다. 우리 朝鮮社會에, 高君과 갓흔 事業家가 잇는 것은, 우리의 名譽오 ᄯᅩ 幸福이다. 우리 同人이 君에게 感謝를 드림은 勿論이어니와 讀者 諸君도 君에 깁히 感謝하시기를 바람니다.

願컨대 君의 身上과 事案에, 幸福과 光明이 날로 더할지어다.

一千九百二十年 六月 中旬 (東京府下 代々木에서 璧生)

라이선스

[편집]

이 저작물은 저자가 사망한 지 100년이 지났으므로 전 세계적으로 퍼블릭 도메인입니다.
단, 나중에 출판된 판본이나 원본을 다른 언어로 옮긴 번역물은 시기와 지역에 따라 저작권의 보호를 받을 수 있습니다.