본문으로 이동
주 메뉴
주 메뉴
사이드바로 이동
숨기기
둘러보기
대문
사용자 모임
최근 바뀜
모든 문서 나열
임의 작품으로
임의 저자로
임의 포털로
도움말
표시 옵션
검색
검색
보이기
기부하기
계정 만들기
로그인
개인 도구
기부하기
계정 만들기
로그인
로그아웃한 편집자를 위한 문서
더 알아보기
기여
토론
목차
사이드바로 이동
숨기기
처음 위치
1
가사
목차 토글
통일전선
언어 추가
링크 추가
문서
토론
한국어
읽기
편집
역사 보기
도구
도구
사이드바로 이동
숨기기
동작
읽기
편집
역사 보기
일반
여기를 가리키는 문서
가리키는 글의 최근 바뀜
파일 올리기
특수 문서 목록
고유 링크
문서 정보
이 문서 인용하기
축약된 URL 얻기
QR 코드 다운로드
인쇄/내보내기
인쇄용 판
EPUB 다운로드
MOBI 다운로드
PDF 다운로드
기타 형식
다른 프로젝트
보이기
사이드바로 이동
숨기기
다운로드
위키문헌 ― 우리 모두의 도서관.
통일전선
저자
:
저자:베르톨트 브레히트
가사
[
편집
]
1절:
Und weil der Mensch ein Mensch ist,
drum braucht er was zum Essen, bitte sehr.
Es macht ihn ein Geschwätz nicht satt,
das schafft kein Essen her.
후렴:
Drum links, zwei, drei!
Drum links, zwei, drei!
Wo dein Platz, Genosse, ist!
Reih' dich ein in die Arbeitereinheitsfront,
weil du auch ein Arbeiter bist.
2절:
Und weil der Mensch ein Mensch ist,
drum braucht er auch noch Kleider und schuh!
Es macht ihn ein Geschwätz nicht warm
und auch kein Trommeln dazu.
3절:
Und weil der Mensch ein Mensch ist,
drum hat er Stiefel im Gesicht nicht gern.
Er will unter sich keinen Sklaven sehn
und über sich keinen Herrn.
4절:
Und weil der Plolet ein Prolet ist,
drum wird ihn kein anderer befreien,
es kann die Befreiung der Arbeiter nur
das Werk der Arbeiter sein.
한국어 번역:
인간은 인간이기에
먹을 것이 필요하다네 제발!
헛소리로 배부를수 없으니,
그런다고 여기 먹을 것이 생기겠는가.
그러니 좌향좌, 둘, 셋!
좌향좌, 둘, 셋!
동지가 있는 곳으로!
노동자 통일전선의 대열에 합류하라,
동지 역시 노동자이기에.
또 인간은 인간이기에
옷과 신발 역시 필요하다네!
헛소리로 따뜻할 수 없으며,
북소리 따위도 마찬가지지.
또 인간은 인간이기에
머리의 형틀을 좋아하지 않는다.
그는 노예의 복종을 떨처버릴 것이며
또한 지배자로 군림하지도 않으리.
그리고 프롤레타리아는 프롤레타리아이기에
아무도 그를 해방시키지 않는다.
그의 해방을 이룩하는 것은
오직 그 스스로의 과업일지리!
이 저작물은 저자가 사망한 지 50년이 넘었으므로, 저자가 사망한 후 50년(또는 그 이하)이 지나면 저작권이 소멸하는 국가에서
퍼블릭 도메인
입니다.
주의
1929년에서 1977년 사이에 출판되었다면 미국에서 퍼블릭 도메인이 아닐 수도 있습니다. 미국에서 퍼블릭 도메인인 저작에는 {{
PD-1996
}}를 사용하십시오.
Public domain
Public domain
false
false
분류
:
PD-old-50
독일의 노래