본문으로 이동

페이지:용비어천가 권1-2.djvu/45

위키문헌 ― 우리 모두의 도서관.
이 페이지는 아직 교정을 보지 않았습니다

之行營。鵲, 七約切, 鳥名也。集, 聚也。樹者, 木之總名也 度祖欲射之。去樹幾百步, 麾下士咸謂未必中。射, 食亦切, 下同。泛而言射則爲去聲, 若射者正己已, 射之有志之類是也。以射其物而言則爲入聲,若射隼射宿之類是也。幾, 平聲。麾, 吁危切, 大將之旗, 所以指麾。麾下, 言凡在旌麾之下也。中, 去聲遂射之。二鵲俱落。有大蛇出銜之, 寘於他樹上, 不自食。蛇, 時遮切, 或作蛇, 毒蟲也。寘, 支義切, 猶言安著時人異之, 爲之稱頌焉異, 奇也。爲, 去聲。頌, 似用切, 歌也

右第七章。

太子‧ᄅᆞᆯ하‧ᄂᆞᆯ‧히ᄀᆞᆯ‧ᄒᆡ‧샤, 兄ㄱ‧ᄠᅳ‧디:일‧어시‧ᄂᆞᆯ。聖孫‧ᄋᆞᆯ, :내시‧니ᅌᅵ‧다王者以嫡長子爲太子, 諸侯曰世子。此聖孫, 指武王而言也