본문으로 이동

페이지:용비어천가 권1-2.djvu/98

위키문헌 ― 우리 모두의 도서관.
이 페이지는 아직 교정을 보지 않았습니다

乙密臺、臺下層崖之上、有樓曰浮碧。府臨江流、觀覽最勝。胡笛、刳木作筒、上大下殺、近下有二孔、長三尺餘或用竹為之。樂、音洛每出遊、輒奏胡樂、令倡優呈百戱輒、陟涉切、每事卽然也。奏、側侯切、樂一更端曰秦倡、蚩良切、伎樂曰倡。諧戱曰優。所謂伎樂歌舞之家也。戱、謔也瑩日領軍士、出入吹笛。君臣荒淫、殺戮日甚。百姓怨咨。好樂怠政曰荒。淫、亂也。咨、津私切、嗟也禑遣使、賜諸將金銀酒器。左右軍渡鴨綠江、屯威化島。울‧헤:셤亡卒相繼於道。禑命所在斬之、不能止。屯、猶營也。威化島、在今義州西十七里許鴨綠江中。亡、逃也。卒、士卒也。所在、謂隨身所到處也泥城元帥洪仁桂、江界元帥李薿、先入遼東境、殺。掠而還。江界、高麗恭愍王十