위키문헌:사랑방
| 위키문헌 사랑방 |
|---|
| 보존 문서 |
[편집] 법률, 시행령, 시행규칙, 판결문 등에 대한 편집 방식을 논의해봅시다
안녕하세요, 요청해놓고 한동안 잊고 있었는데 제가 만든 봇이 봇 권한을 얻었더군요. 그래서 이제 본격적으로 국가법령정보 사이트의 문서들을 옮겨올까 하는데요, 예전에 지적받은 바가 있어 먼저 편집에 대한 논의를 한 뒤 옮겨보려 합니다. 일단 제가 생각하는 편집 방향은 1. 조목간의 연결이 최대한 잘 되도록, 2. 향후 수정이 용이하도록, 3. 법령의 개정된 연혁 정보를 반영하도록 하는 것인데요, 예전에 주택법과 같은 문서들을 참조해주시고 아이디어를 제안해주셨으면 합니다.
제가 생각하는 몇 가지 토론해봐야 할 점은 다음과 같습니다. 일단 한글/한자로 된 법률이 한 페이지에 놓인 대한민국 형법과 같은 경우를 계속 동일 페이지에 놓아야 할지 잘 모르겠네요. 기본적으로 한글로 된 필요하다면 한문으로 된 페이지를 따로 두고, 각 조목마다 링크를 통해 연결하는 편이 나을 것 같은데 의견을 듣고 싶습니다. 또 대한민국 민법의 경우, 각 편별로 페이지가 나뉘어져있는데, 저는 사실 이런 구성이 조목간의 원활한 연결을 방해하기 때문에 좋지 않다고 생각합니다. 비록 다른 법률 문서들에 비해 길이가 긴 문서이긴 하나, 첫 페이지에 "목차"를 둠으로써 동일한 목적이 쉽게 달성된다고 생각합니다. -- Nemonemo (토론) 2010년 4월 28일 (수) 05:18 (KST)
[편집] 로고 한글화
아직 로고가 영어로 되어있네요. 로고 공모전을 하던지 해서 한글로 바꿔야할 것 같습니ㅏ. --DolphinL (토론) 2010년 5월 5일 (수) 15:49 (KST)
[편집] 저자: 이름공간 요청 완료
bugzilla에 요청 완료하였습니다(bugzilla:23562). 기본 이름공간은 "저자:", 토론 이름공간은 "저자토론:" 입니다. --Devunt (토론) 2010년 5월 17일 (월) 22:19 (KST)
- 감사합니다. 감사합니다. Ø샐러맨더 (토론 / 기여) 2010년 5월 17일 (월) 22:26 (KST)
- 잠깐만요. 큰일났습니다. 위 요청이 완료되기 전에 "글쓴이:" 이름공간에서 "저자:" 이름공간으로 이동처리된 문서의 경우, 자기 자신에 대한 넘겨주기 문서가 되어, 문서의 모든 내용이 날라가 버렸습니다. 여기와 여기를 보세요. 매우 백괴스럽습니다. 심지어 역사를 살펴봐도 아무것도 없내요. 어떻게하죠? --DolphinL (토론) 2010년 5월 22일 (토) 14:38 (KST)
[편집] 정리하기
수고하셨습니다. 이제 분류 문서 등을 정리할 일만 남은 것 같네요. (제목이 "글쓴이"로 시작하는 분류 목록 참고 부탁) --알밤한대(토론) 2010년 5월 22일 (토) 08:47 (KST)
[편집] 저자 틀에서 다른 프로젝트 변수
그 프로젝트에 이 저자에 대한 문서가 있는 경우에만 변수를 채워 주세요. 요즘 저자 문서들을 돌아보면 있지도 않은 위키인용집 링크가 엄청 걸려 있더군요. Ø샐러맨더 (토론 / 기여) 2010년 5월 22일 (토) 19:52 (KST)
[편집] 분류를 답시다.
글로벌 원문도 문서수 카운트를 위해 분류:글로벌 세계 대백과사전 원문으로 분류를 다는게 좋겠습니다. --Betalph (토론) 2010년 6월 3일 (목) 04:02 (KST)
- 그것들은 사실상 독립된 문서가 아닙니다. 또한, 나중에 한국어 위키문헌이 성장하면 영어판과 같이 "Page:" 네임스페이스를 도입하여 현제와 같은 틀이 아니라 간단한 태그만으로 문서를 구성할 생각입니다. 그러므로 문서 수를 늘려보이려는 그런 찌질한 생각은 관두세요. --ĐolphinŁ (ㅌᄘ) 2010년 8월 13일 (금) 15:44 (KST)
한마디로 불필요합니다. Ø샐러맨더 (토론 / 기여) 2010년 8월 13일 (금) 23:05 (KST)
- 이상합니다. 현재 해당 원문의 개수를 알 수 없는데, 그 토막난 원문의 갯수를 알기 위해 숨은분류를 다는 것이 뭐가 잘못인지 모르겠군요. 음해공작으로 보입니다.--Betalph (토론) 2010년 8월 14일 (토) 10:42 (KST)
- 분류 문제라면 이미 분류:글로벌 세계 대백과사전이 존재합니다. 만약 분류가 추가되지 않은 문서까지 보려면 특:접두어찾기/글로벌을 참조하세요. --알밤(토론) 2010년 8월 14일 (토) 10:58 (KST)
- 오컴의 면도날이라고 들어 보셨습니까. 간단할 수록 좋습니다. 굳이 필요하지 않은 분류를 만든다고 위키문헌의 발전에 도움이 되는 것도 아니구요. 그런 이유에서의 "불필요" 지적을 "음해공작"으로 받아들이는 것이 피해망상 아닙니까? Ø샐러맨더 (토론 / 기여) 2010년 8월 14일 (토) 21:55 (KST)
[편집] 분류:작가별 문학
굳이 작가별로 분류가 존재해야 할까요? 이것을 위해 저자 네임스페이스가 존재하는 것으로 알고 있습니다만. Ø샐러맨더 (토론 / 기여) 2010년 7월 10일 (토) 23:05 (KST)
[편집] 질문
질문방이 없어서 여기에 질문을 합니다. 위키문헌에서는 여기처럼 한자와 같이 원래 문자로 표기합니까, 아니면 해석된 문자로 표기합니까? --Idh0854 (토론) 2010년 8월 24일 (화) 23:36 (KST)
[편집] 고문헌이 나와있는 사이트
[1]에서 찾았습니다. 학교에서 단체 회원에 가입되어 있는데, 원문 입수와 번역 참고용으로 원하시면 이메일을 보내시면 아이디와 비밀번호를 알려드릴수도 있습니다. --Betalph (토론) 2010년 8월 31일 (화) 19:34 (KST)
원문 DB만 가져오면 안 됩니다. 번역을 해야죠. 원하신다면 최근 만든 문서들을 모두 사용자 문서 하위로 넣어드리겠습니다. Ø샐러맨더 (토론 / 기여) 2010년 9월 3일 (금) 14:02 (KST)
- 한국어 위키문헌에서 한국의 한문 기록을 올리면 안되는 것이 아닙니다. 당연히 기존 문서 단락에 있는게 맞습니다. 중국어가 아니잖아요. --Betalph (토론) 2010년 9월 3일 (금) 14:49 (KST)
- 더불어, 그 사이트에 개인회원 자격(DB 미리보기만 가능)으로 가입해서 둘러 봤더니, 이미 번역된 DB도 존재하더군요. 그런 것들은 가져오면 안됩니다. 엄연히 번역을 한 출판사 및 역자에게 번역에 대한 지적재산권이 있으니까요. Ø샐러맨더 (토론 / 기여) 2010년 9월 4일 (토) 00:00 (KST)
-
- 삼국사기, 삼국유사와 함께 고려사의 원문도 있군요. --Betalph (토론) 2010년 9월 4일 (토) 20:33 (KST)
삼국사기, 삼국유사, 조선왕조실록 등등이 "중국어"가 아닌 것은 맞지만, 이들 문헌이 "한자"로 표기된 것은 명백합니다. 하지만 http://zh.wikisource.org/ 여기가 "중국어" 위키문헌이라기 보다는 "한자" 위키문헌이라고 보는 것이 타당하지 않나요? 따라서, 삼국사기 등의 원문은 http://zh.wikisource.org/에 수록하고, 번역문만을 한국어 위키문헌에 수록하는 것이 타당하다고 생각합니다만, 다른 분들 의견이 궁금합니다. HappyMidnight (토론) 2011년 3월 29일 (화) 12:58 (KST)- zh는 중국어 위키문헌으로 보는 게 맞습니다. 아시겠지만, 주소의 zh부터 '중국어'의 w:ISO 639 부호이지, '한자'가 아니죠. HappyMidnight 님 말씀대로 한국어 위키문헌에는 한국어가 실려야 하니까 번역문을 싣자면, 삼국사기를 중국어 위키문헌에 실을 때에도 현대 중국어로 번역해서 실어야 합니다.
- 다만 삼국사기 원문이 한국어가 아니며, 따라서 한국어 위키문헌에 실을 수 없다는 주장 자체는 일리가 있습니다. 위키백과를 비롯한 다른 모든 '한국어' 위키미디어 프로젝트에서는 한국어라는 말이 지칭하는 대상이 명확합니다. 언어학적 한국어, 즉 SOV 어순의 교착어로서 현대에 한반도를 중심으로 전세계에서 약 8천만 명 정도가 사용하고 있는 언어이죠. 고대 한자로 적힌 문헌은 이 한국어의 기준에 부합하지 않습니다. 따라서 HappyMidnight 님 말씀대로 번역문을 싣는 것이 바람직할 것입니다.
- ……문제는 그렇게 보면 중국 문헌 중에서도 '중국어'가 아닌 것이 많다는 것입니다. w:한문을 보면 아시겠지만 중국의 고대 문헌 대다수는 현대 중국어와 괴리가 매우 큽니다. 그렇다고 이들을 중국어 위키문헌에 싣지 않는 것도 이상합니다. 모든 시대의 모든 언어별로 위키문헌을 따로 만들 수는 없는 이상, 다른 위키미디어 프로젝트에 비해 '한국어'를 보다 폭넓게 해석할 필요가 있다고 생각합니다. 과거 한반도 지역에서 사용되었고 훗날 현대 한국어 어휘의 뿌리가 된 고대 한문까지 포괄할 수 있게. 그렇게 보면 삼국유사 원문도 '한국어' 위키문헌에 부합하겠죠.
- 원문과 번역문을 다 실어야 한다고 생각합니다. --한동성 (토론) 2011년 8월 17일 (수) 15:07 (KST)
- 삼국사기, 삼국유사와 함께 고려사의 원문도 있군요. --Betalph (토론) 2010년 9월 4일 (토) 20:33 (KST)
- 원문과 번역문이 같이 있어야 보기에 편합니다. 앞으로는 번역을 한다는 것을 전제로 해서 원문을 미리 올려둔다면 상관이 없을것 같습니다. 다만 원문만 미리 올리는 것은 한국에서 쓰인 한문 문헌에 한정해야 할 것입니다. --아사달 (토론) 2011년 3월 30일 (수) 12:36 (KST)
"원문과 번역문이 같이 있어야 보기에 편합니다"에 대한 답변 - 위키문헌에만 있는 독특한 기능인 타 언어판 비교하기 기능을 이용하면 구현이 가능합니다. [2] HappyMidnight (토론) 2011년 3월 30일 (수) 14:31 (KST)
[편집] 사용자:Caffelice 사무관 해임안
장기간 기여가 전무한 상태입니다.--Betalph (토론) 2010년 9월 3일 (금) 10:17 (KST)
- 활동하지 않는다고 권한을 회수할 필요가 있나요? 활동하지 않는 사무관이 있다고 그 프로젝트에 해가 되는 것도 아니지요. 사실 현재 위키문헌 프로젝트의 규모 상 사무관이 필요하지 않다고 생각하지만, 이미 권한을 받은 사무관을 굳이 해임시킬 필요도 없다는 것이 제 입장입니다. --알밤(토론) 2010년 9월 4일 (토) 22:03 (KST)
[편집] 봇의 오동작으로 생성된 문서?
제가 확인하기로는 그런 근거가 없는 것으로 압니다. 복구해야 한다고 생각하며, 오히려 오동작으로 생성된 문서라고 주장한 사용자가 근거를 대야 할 겁니다.--Betalph (토론) 2010년 9월 18일 (토) 17:00 (KST)
[편집] 위키 문헌과 관련 없는 내용
[3] --알밤(토론) 2010년 10월 10일 (일) 21:14 (KST)
[편집] 넘겨주기 허용 제안
근로기준법을 대한민국 근로기준법으로 넘겨주는 일를 허용할 것을 제안합니다. 물론 이 둘은 같은 것이 아닐 수도 있습니다. 중국 근로기준법이나 일본 근로기준법이 있을 수 있으니까요. 하지만 그것은 다른 문서가 생겼을 때 동음이의로 바꿔주기만 하면 되니까 문제 될 것은 없다고 봅니다. --김정정민(JM) (토론) 2010년 10월 10일 (일) 11:10 (KST)
[편집] 분류:저자 ㄱ~ㅎ
이 것은 어디에 쓰는 분류인가요? 저자 이름을 나열할 때 쓰나요? Irafox (토론) 2010년 10월 10일 (일) 21:33 (KST)
[편집] 2010 Fundraising Is Almost Here
Hello Wikipedians, my name is Kelly and I am working for the Wikimedia Foundation during the 2010 Fundraiser. My job is to be the liaison between the Korean community and the Foundation. This year's fundraiser is intended to be a collaborative and global effort; we recognize that banner messages which may perform well in the United States don't necessarily translate well, or appeal to international audiences.
I'm contacting you as I am currently looking for translators who are willing to contribute to this project by helping translate and localize messages into Korean and suggesting messages that would appeal to Korean readers on the Fundraising Meta Page. We've started the setup on meta for both banner submission, statistical analysis, and grouping volunteers together.
Use the talk pages on meta, talk to your local communities, talk to others, talk to us, and add your feedback to the proposed messages as well! I look forward to working with you during this year's fundraiser. If someone could translate this message I would really appreciate it so that everyone is able to understand our goals and contribute to this year's campaign.
Klyman (토론) 2010년 10월 22일 (금) 01:13 (KST)
[편집] 틀:서지와 틀:서지 정보 없애야
틀:서지와 틀:서지 정보는 사용자:Caffelice 님이 제안한 방식입니다. 기본 항목에는 저작물 본문만 싣고, 서지 정보와 같은 메타데이터는 따로 빼자는 취지에서 나온 방식입니다만, 이미 기본 항목에 저자나 간략한 해설 등의 메타데이터가 상당량 포함되고 있는 지금은 슬슬 재고해 볼 때가 되었습니다.
- 이 방식은 기본 네임스페이스에서 토론 네임스페이스로 고리를 만들게 하고 있어 적절하지 않습니다. 기본적으로 위키문헌은 프로젝트를 취지에 맞게 진행하고 좋은 품질을 유지하기 위해서 이런저런 하는 규정들을 두고 있습니다만 '토론:' 네임스페이스에는 그 규정들 중 상당수가 적용이 되지 않습니다. '토론:'에 올라오는 글은 독자적인 창작물이어도 되고, 편향된 시각이어도 되고, 바깥 고리를 막 주렁주렁 달아도 되고……. 이런 영역이 기본 항목에서 직접 고리로, 그것도 '서지 정보'와 같은 이름을 가진 꽤 공신력 있어 보이는 고리로 이어지는 것은 위키문헌의 이용자 입장에서 봐도 적절치 않고, 사용자들이 자유롭고 활발하게 토론하는 데에도 부담을 줍니다.
- 위키문헌의 기본 네임스페이스는 말 그대로 문헌을 싣기 위해 존재하며, 다른 네임스페이스에는 문헌을 싣는 것 이외의 용도가 따로 있습니다. 예를 들어 '위키문헌:' 네임스페이스는 위키문헌에 대한 소개나 도움말, 사용자 모임 등등 위키문헌 자체의 운영을 위해 있는 것이고, '토론:' 네임스페이스는 해당 항목에 대해 사용자들이 의견을 주고받으라고 있는 것입니다. 사용자들이 의견을 주고받으라고 있는 자리에 서지 정보를 싣는 것은 네임스페이스의 취지에 맞지 않습니다.
- 서지 정보만 실려 있는 토론 항목을 보고, "아 이 프로젝트는 토론 네임스페이스를 토론이 아니라 서지 정보 싣는 곳으로 쓰는가 보다. 토론은 그럼 어디서 하는 거지?" 하고 헤매는 사용자도 있을 수 있습니다.
따라서 서지 정보는 기본 항목으로 가져와야 합니다. 이때, 현재 쓰이고 있는 틀:제목 등과 역할 중첩이 생길 것이므로 모두 통합해서, 각 문서가 하나의 메타데이터 틀만 갖게 하는 것이 가장 바람직하겠습니다.
여러분의 의견을 기다려 보고, 별다른 반대 의견이 없다면 틀:서지와 틀:서지 정보를 걷어내는 작업에 착수할까 합니다. --한동성 (토론) 2010년 12월 1일 (수) 01:25 (KST)
- {{서지 정보}}를 처음 만드신 분은 Caffelice 님이지만 그것을 영어판의 형식으로 바꾼 것은 저입니다. (따라서 현재의 서지 정보 형태는 영어판에서 가져온 것이고 영어판뿐만 아니라 스페인어판, 프랑스어판, 중국어판 등에서 사용되고 있습니다.) 서지 정보를 이용하면 편리한 점이 아주 많습니다. 다른 사용자들에게 작업의 진척 정도나 출처 등에 대한 정보를 알려 줍니다. 이러한 정보를 본문에 삽입할 수는 없지요. 다수가 같이 작업할 때 굉장히 유용하다고 봅니다.
- 기본 문서에 삽입되는 {{서지}}는 어디까지나 "링크"로서 토론에 있는 내용을 기본 문서로 가지고 오지 않으므로 별로 문제되지 않습니다.
- 서지 정보는 어디까지나 자유롭게 이용할 수 있는 것이고, 반드시 서지 정보를 이용하라는 규정도 없고 서지 정보를 이용하지 않는 문서도 있으므로 그러한 오해를 할 사용자가 있을 가능은 적습니다. 또한 서지 정보는 기본 문서가 아닌 어디까지나 토론 문서에 존재하므로 위키문헌에 대해 오해할 만한 소지도 적습니다. 만약 사용자가 오해할 여지가 있다면 서지 정보 틀에 주의를 주면 됩니다. --미네랄삽빠 (토론) 2010년 12월 28일 (화) 22:36 (KST)
[편집] 뷰로크랫
현 뷰로크랫인 Caffelice님이 기여한지가 몇년이 지나, 계정명 변경 요청을 할 수가 없군요. 메타쪽에서는 사무관이 있는 프로젝트에서는 사무관에게 요청을 하라고 합니다. 이거 어쩌라는 건지.. 위키문헌에서 누구를 뽑던지 해야 겠군요. --S96s097 (토론) 2011년 1월 6일 (목) 00:22 (KST)
- 흐흠... 그거 문제로군요. 그러나 현 상황에서 새로운 뷰로크랫을 뽑을 수 있을런지.--미네랄삽빠 (토론) 2011년 1월 8일 (토) 21:42 (KST)
- Caffelice님이 활동하시지 않는 상태(inactive)이기 때문에, 이런 식으로 메타 사무장에게 표현하시면, 계정명을 바꿔줄겁니다. --알밤(토론) 2011년 1월 9일 (일) 23:26 (KST)/ 추가: 저는 활동하지 않는 관리자/사무관에 대한 권한 회수에는 부정적인데, 만약 이런 계정명 변경, 봇 권한 부여 등의 사무관 고유 권한을 신청할 때 불편이 계속되면, Caffelice님의 사무관 권한 회수도 조심스레 진행해보는게 어떨까 하는 생각을 하고 있습니다. --알밤(토론) 2011년 1월 9일 (일) 23:30 (KST)
[편집] WikiProject Translation
Announcing the creation of a new interlingual cooperative WikiProject- WikiProject Translation! The goal is inter-wiki collaboration with the aim of making source texts available in multiple languages. The project is very much in the formation phase, and would benefit from voices giving input. Please feel free to express any ideas, concerns, or questions at the project talk page. If you don't speak English, you have two options: Use Google Translate, or start your own WikiProject Translation here at Korean Wikisource. (This is recommended in any case.) In the spirit of the project, please translate this message! --Eliyak (토론) 2011년 1월 10일 (월) 18:34 (KST)
[편집] 로고
눈치를 못 채고 있었는데, 위키문헌도 로고가 한국어 버전이 아닌 영어 버전을 사용하고 있네요. 작년 이맘 때, 바꾸자는 의견이 하나 있었던 것 말고는 의견이 없군요. 이참에 한국어 버전을 만드는 것은 어떠할까요? (욕심) --Idh0854 (토론) 2011년 2월 26일 (토) 23:40 (KST)
- 동의합니다. --미네랄삽빠 (토론) 2011년 3월 7일 (월) 01:23 (KST)
만들었습니다. --김정정민(JM) (토론) 2011년 10월 2일 (일) 20:48 (KST)
- 목록 안에 있는 그림을 섬네일로 지정하면 위치가 이상해져서 제가 임의로 섬네일 지정을 뺐습니다. 김정정민 님의 양해 바랍니다. 주관적인 의견이지만 저는 서울서체가 정말 심각하게 못생겼다고 생각합니다. 일단 아무리 봐도 윤디자인연구소의 피노키오 글꼴이나 윤고딕 200 계열을 베낀 티가 나고, 서체의 고유성을 위해서라면서 무리하게 불균형, 비대칭, 획 끊김을 집어넣어 아름답지 못한데다가 저해상도에서는 잡티가 낀 것처럼 보입니다. 물론 이런 주관적인 이유만으로 반대하는 것은 아니고, 서울서체가 로고에 사용될 수 없는 까닭이 있습니다. 위키미디어 프로젝트의 로고는 위키미디어 재단이 (상업적인 목적을 포함해) 저작권을 행사할 수 있어야 하는데, 서울서체는 그럴 수가 없습니다. 서울특별시측의 공식적인 언급은 [4]인데, 여기에는 마치 글꼴을 이용하여 만든 저작물과 글꼴 그 자체의 저작권이 매우 명확히 분리되는 것처럼 언급되어 있지만, 실제로는 그렇지가 않습니다. 예를 들면 서울서체로 글자를 써 놓고 이를 벡터 형식으로 저장한 그림 파일의 경우, 벡터 형식의 글자는 쉽게 추출하여 다른 목적으로 사용할 수 있으므로 이 그림 파일을 유료로 거래하는 것은 글꼴을 유료로 거래하는 데에 해당한다는 주장이 가능할 것이고, PDF나 SWF와 같은 파일 형식의 경우 이 파일에 사용된 글꼴을 이 파일을 열고자 하는 시스템에서 갖추지 못했을 경우에 대비하여 숫제 파일 내부에 글꼴을 통으로 저장하는데 이렇게 해서 만들어진 파일의 매매에 대해서도 우리는 서울특별시의 방침을 위반할 여지가 있다고 소극적으로 해석할 수밖에 없습니다. 글꼴, 그리고 글꼴에 만들어 넣은 글자의 생김새를 저작권 있는 저작물로 인정하는 취지의 판결이 한국 법원에서도 나왔기 때문에, 서울서체를 사용하여 만든 로고는 위키미디어 재단이 상업적 목적을 포함하여 모든 목적으로 저작권을 행사할 수 있는 로고이지 못하게 됩니다. --한동성 (토론) 2011년 10월 5일 (수) 17:45 (KST)
한글로 '문헌'을 나타내고자 할 때 가장 어울리는 글꼴은 판본체라고 생각해 만들어 보았습니다. 글자는 직접 그렸습니다. --한동성 (토론) 2011년 10월 18일 (화) 02:58 (KST)
자유롭게 수정/배포가 가능하고 상업적/영리적으로도 이용이 가능한 글꼴인 나눔글꼴 중에서도 한번 검토해봤으면 좋겠습니다.[5] -- Min's (토론) 2011년 11월 1일 (화) 14:33 (KST)
- 나눔글꼴의 저작권도 재단이 완전히 배타적인 저작권을 주장할 수 있다고 하기는 어렵습니다. 설령 저작권 문제가 없더라도 저는 나눔글꼴에 반대할 것 같군요. 생긴 게 마음에 안 듭니다. 그리고 글꼴 제작자들 스스로도 말하듯이 나눔글꼴엔 현대적인 느낌이 강조되어 있어서, '문헌'을 다루는 이곳에 어울리지 않는 점도 있습니다. --한동성 (토론) 2011년 11월 8일 (화) 19:53 (KST)
[편집] 논문
1960년 이전에 한국에서 발간된 논문들을 pdf 파일로 가지고 있는 게 있는데, 이걸 어떻게 활용하는 게 좋을까요? 영어판을 보니, 일단 미디어위키에 pdf 파일을 올리고, 이걸 위키문헌에 링크 및 텍스트 변환하여 수록하고 있던데요. HappyMidnight (토론) 2011년 3월 17일 (목) 18:21 (KST)
- 법인 저작자라면 저작권 소멸로 위키문헌에 올리실 수 있지만, 개인 저작자는 1960년 이전에 작성되었더라도 저작권이 존속할 수 있습니다. 가장 먼저 저작권에 대한 확인이 필요할 것 같군요. 저작권 확인이 완료되었다면 PDF 파일을 일단 위키문헌이나 공용에 올리신 후 텍스트를 변환하여 올리시면 되겠습니다. 현재 판례의 원본 PDF 파일이 있는 경우에는 파일을 위키문헌에 올리고 있습니다.--미네랄삽빠 (토론) 2011년 3월 17일 (목) 22:14 (KST)
- 의견 감사합니다. HappyMidnight (토론) 2011년 3월 18일 (금) 09:11 (KST)
- 아마도 올릴 수 없을겁니다. 현재 저작권법 및 현 시점으로는 논문은 1960년 및 그 이전에 저작자가 사망해야 PD입니다. --아사달 (토론) 2011년 3월 30일 (수) 12:38 (KST)
[편집] Call for image filter referendum
The Wikimedia Foundation, at the direction of the Board of Trustees, will be holding a vote to determine whether members of the community support the creation and usage of an opt-in personal image filter, which would allow readers to voluntarily screen particular types of images strictly for their own account.
Further details and educational materials will be available shortly. The referendum is scheduled for 12-27 August, 2011, and will be conducted on servers hosted by a neutral third party. Referendum details, officials, voting requirements, and supporting materials will be posted at Meta:Image filter referendum shortly.
Sorry for delivering you a message in English. Please help translate the pages on the referendum on Meta and join the translators mailing list.
For the coordinating committee,
Philippe (WMF)
Cbrown1023
Risker
Mardetanha
PeterSymonds
Robert Harris
[편집] Please create some templates.
Hello. Sorry for English. Please create some templates with links to other KO Wiki projects - Wikiquote, Wikibooks, Wikinews. Examples see on my page - 사용자:Averaver. --Averaver (토론) 2011년 8월 16일 (화) 23:16 (KST)
[편집] Terms of Use update
I apologize that you are receiving this message in English. Please help translate it.
Hello,
The Wikimedia Foundation is discussing changes to its Terms of Use. The discussion can be found at Talk:Terms of use. Everyone is invited to join in. Because the new version of Terms of use is not in final form, we are not able to present official translations of it. Volunteers are welcome to translate it, as German volunteers have done at m:Terms of use/de, but we ask that you note at the top that the translation is unofficial and may become outdated as the English version is changed. The translation request can be found at m:Translation requests/WMF/Terms of Use 2 -- Maggie Dennis, Community Liaison 2011년 10월 27일 (목) 10:00 (KST)
[편집] 한문으로 되어 있는 원문 텍스트의 이동 제안
제 생각에는 한문으로 되어 있는 원문 텍스트는 중국어 위키문헌에 올리는 것이 타당하다고 생각합니다. 정확하게는 중국어 위키문헌이 아니라, 한문 위키문헌이 존재하면 좋겠지만 한문 위키문헌이 존재하지 아니하므로 부득이 중국어 위키문헌을 활용하는 게 맞다고 봅니다. 여기 한국어 위키문헌은 "한국인"이 쓴 문헌이 아니라 "한국어"로 쓴 문헌만을 올리는 것이 위키 프로젝트의 전체적인 일관성과도 일치합니다. 만약, 영국인이 한자로 된 글을 남겼다면 그것은 영어 위키문헌이 아니라, 당연히 한문 위키문헌(차선책으로 중국어 위키문헌)에 올려야 한다는 것도 상식일 뿐입니다. 따라서, 현재 한국어 위키문헌에 존재하는 한자 텍스트들은 모두 중국어 위키문헌으로 옮길 것을 제안하는 바입니다. HappyMidnight (토론) 2011년 11월 4일 (금) 18:04 (KST)
- 이 참에 한문 위키문헌을 건의해보는 것도 한 방법이라고 생각합니다. --Idh0854 (토론) 2011년 11월 5일 (토) 03:07 (KST)
- 이미 말씀드렸지만, 저는 이 주장에 동의하기 어렵습니다. zh는 Zhōngwén의 약자로 분명히 중국어입니다. 한자가 아닙니다. 그리고 HappyMidnight 님은 "한국어 문헌"의 정의를 너무 엄격히 하고 계십니다. 현대의 한국어 문화권과 연속성을 가진 문화권이 한반도에서 존속한 기간 중에서 가장 긴 기간 동안 문헌 자료의 언어였던 것이 한문입니다. 게다가 한문으로부터 유래한 수많은 한자어들은 현대 한국어 어휘의 골간을 차지하고 있습니다. 표기가 '한글'이 아니라고 해서 한국어가 아니라는 주장도 무리입니다. 한글이 창제된 것은 1443년으로, 역사상 한글이 쓰인 기간은 채 600 년이 되지 않았습니다. 반면 한국어의 사용 기간은 짧게 잡아도 2,000 년이 넘습니다. 한글 창제 이전에는 한글이 있을 리가 없는데 그럼 도대체 무엇을 근거로 한국어의 사용 기간이 2,000 년 이상인 것으로 추정되고 있겠습니까? HappyMidnight 님은 "영국인이 한자로 된 글을 남겼다면" 중국어 위키문헌에 올려야 한다고 주장하시나 같은 논리를 적용하면 향가도 중국어 위키문헌으로 옮겨야 합니다. 찬기파랑가를 보십시오. 처음부터 끝까지 한자로만 되어 있습니다. 그러나 이것을 중국어 위키문헌에 올릴 문헌으로 볼 수 있습니까? 향가의 표기 방식은 향찰로, "한글이 없었던 시절에도 한국어는 있었기 때문"에 발생한 표기법의 예입니다. 고대에서 현대까지 중국어 지식을 아무리 풍부하게 갖춘 사람이라도 한국어에 대한 지식 없이는 향찰을 전혀 해독할 수가 없습니다. 한문으로 보기에는 의미도 알 수 없고 문법에도 맞지 않는 글자가 쏟아져 나오기 때문입니다. 향가뿐만이 아닙니다. 이두는 삼국 시대에서부터 조선 시대가 끝날 때까지 사용되었으며 고구려어 석문에서도 그 뿌리를 확인할 수 있습니다. 기원전부터 한국어 문화권이 배출한 무수한 문헌이 한자로 되어 있으며 이들 문헌의 한자 문장들은 문법적으로는 한문에 어긋나고 한국어로 보이는 조사나 어미 따위 문법 요소가 발견되는 것으로 보아, 한국어 문화권의 '음성 언어'는 SOV 어순의 교착어이되 '문자 언어'는 한자를 표기 수단으로 하고 한국어가 반영된 어떤 것이었다고 보아야 합니다. 그 표기 수단의 발상지가 한반도가 아니라는 이유만으로 이것을 한국어가 아니라고 할 수 있습니까? 만약 그렇다면 제갈량의 출사표도 "중국어 문헌"으로 볼 수가 없습니다. 촉한은 한자의 발상지로 추정되는 은허로부터 한반도만큼이나 멀리 떨어져 있기 때문입니다. 삼국유사 등에 사용된 한문과 한국어 입말 사이에 괴리가 있다는 것 또한 삼국유사를 한국어의 범주에서 제외할 이유가 되지 못합니다. 이를테면 진수의 정사 삼국지에 사용된 한문과 중국어 입말 사이의 괴리 또한 심각하기 때문입니다. 이처럼 구어와 괴리된 문어를 이용한 작품으로 스스스스스가 있습니다. --한동성 (토론) 2011년 11월 9일 (수) 11:13 (KST)
제가 언어학 등에 조예가 깊지 않아, 한동성 님의 주장에 정확히 뭐라고 반박하기는 힘듭니다만, 향가와 예컨대, 조선왕조실록은 동일하게 보기는 힘들 것 같습니다. 향가가 한자를 빌려서 썼을 뿐 한국어라는 점에는 동의합니다. 하지만, 조선왕조실록의 경우에는 한자의 어법을 그대로 사용하고 있는 것 아닌가요? 제가 "영국인의 한자 사용"을 예로 든 것은, 영국인이 한자 문법을 잘 알고 있다는 전제하에 영국인이 한자로 글을 썼을 경우를 가정한 것입니다. (영어를 말하되 단지 한자를 사용한 경우를 염두에 둔 것은 아닙니다.). 그리고, 저도 궁극적으로는 "한자 문헌"(중국어 문헌이 아닌)에 한자로 된 텍스트를 수록해야 한다는 입장이므로, "중국어 문헌"에 올리는 것은 논외로 해 주시기 바랍니다. HappyMidnight (토론) 2011년 11월 9일 (수) 15:17 (KST)
- 한문도 중국어와는 다릅니다. --58.29.48.106 (토론) 2012년 1월 10일 (화) 12:29 (KST)
[편집] 분류:삭제 신청 문서
분류에 속하는 연습 문서들이 몇 달 동안 방치되고 있는 거 같네요. 관리자 분들의 확인 부탁합니다. --Idh0854 (토론) 2011년 11월 9일 (수) 01:57 (KST)
- 제보 감사! 사실 10월에도 도전했는데 삭제의 길에 끝은 없군요. 일부는 처리했고, 일부는 삭제 신청 사유를 알지 못해서 사용자:Cedar101 님께 문의했습니다. --한동성 (토론) 2011년 11월 9일 (수) 09:39 (KST)
[편집] Open Call for 2012 Wikimedia Fellowship Applicants
I apologize that you are receiving this message in English. Please help translate it.
- Do you want to help attract new contributors to Wikimedia projects?
- Do you want to improve retention of our existing editors?
- Do you want to strengthen our community by diversifying its base and increasing the overall number of excellent participants around the world?
The Wikimedia Foundation is seeking Community Fellows and project ideas for the Community Fellowship Program. A Fellowship is a temporary position at the Wikimedia Foundation in order to work on a specific project or set of projects. Submissions for 2012 are encouraged to focus on the theme of improving editor retention and increasing participation in Wikimedia projects. If interested, please submit a project idea or apply to be a fellow by January 15, 2012. Please visit https://meta.wikimedia.org/wiki/Wikimedia_Fellowships for more information.
Thanks!
--Siko Bouterse, Head of Community Fellowships, Wikimedia Foundation 2011년 12월 22일 (목) 11:52 (KST)
Distributed via Global message delivery. (Wrong page? Fix here.)
[편집] 경순왕의 탄생년도
귀 위키사전에서는 경순왕의 생년을 897년으로 올려 있습니다. naver, daum 등에서 생년이 미상이라고 되어 있는데, 귀 사전이 그 생년을 897년으로 기록한 화실한 근거(출처: 문서, 기사 등)를 제시하여 주시면 감사하고 감사하겠습니다. 꼭 부탁드립니다. 2012년 1월 8일 충남대학교 명예교수 김봉주 배상 E-mail 주소: bjkim21cc@hanmail.net 전화: 02-935- 2269, 010-7477- 2267
[편집] 위키백과 계정명 변경요청
계정을 다시 만들면 기여 역사를 물려받지 못해서 선거에 투표할수 없게 됩니다. 위키백과 계정이름을 사용자:글모으기운동으로 변경해주세요. --친박연합 (토론) 2012년 1월 10일 (화) 09:24 (KST)
- 에... 그런데 여기는 위키백과가 아닙니다 (...) 위키백과 계정명의 변경 요청은 위키백과에서 해 주시기 바랍니다. --한동성 (토론) 2012년 1월 14일 (토) 07:52 (KST)
[편집] Announcing Wikipedia 1.19 beta
Wikimedia Foundation is getting ready to push out 1.19 to all the WMF-hosted wikis. As we finish wrapping up our code review, you can test the new version right now on beta.wmflabs.org. For more information, please read the release notes or the start of the final announcement.
The following are the areas that you will probably be most interested in:
- Faster loading of javascript files makes dependency tracking more important.
- New common*.css files usable by skins instead of having to copy piles of generic styles from MonoBook or Vector's css.
- The default user signature now contains a talk link in addition to the user link.
- Searching blocked usernames in block log is now clearer.
- Better timezone recognition in user preferences.
- Improved diff readability for colorblind people.
- The interwiki links table can now be accessed also when the interwiki cache is used (used in the API and the Interwiki extension).
- More gender support (for instance in logs and user lists).
- Language converter improved, e.g. it now works depending on the page content language.
- Time and number-formatting magic words also now depend on the page content language.
- Bidirectional support further improved after 1.18.
Report any problems on the labs beta wiki and we'll work to address them before they software is released to the production wikis.
Note that this cluster does have SUL but it is not integrated with SUL in production, so you'll need to create another account. You should avoid using the same password as you use here. — Global message delivery 2012년 1월 16일 (월) 01:19 (KST)
[편집] Wsexport: an automatic export tool for Wikisource
Hello, and first sorry for this automatic delivery message.
An export tool for Wikisource books, Wsexport, is currently in active development. It is a tool for exporting Wikisource's texts in EPUB, ODT and other file formats. It was created for French Wikisource, but it's also available for the other Wikisource subdomains. It can be used directly from its page on Toolserver.org (for texts in all languages, use "www" for oldwikisource), or browsing http://wsexport.fr.nf (currently only for French Wikisource's texts).
In order to work, the tool need some configuration from your Wikisource subdomain, This page explains how to do it. Currently French, Italian, English, and German Wikisource does it.
You will find more information on The global Scriptorium. Ask here for all question.
This message was distributed to all Wikisources using the Global message delivery system. If you want to use it to send your messages, ask for permission here. () 2012년 1월 16일 (월) 06:17 (KST)
[편집] MediaWiki 1.19
(Apologies if this message isn't in your language.) The Wikimedia Foundation is planning to upgrade MediaWiki (the software powering this wiki) to its latest version this month. You can help to test it before it is enabled, to avoid disruption and breakage. More information is available in the full announcement. Thank you for your understanding.
Guillaume Paumier, via the Global message delivery system (wrong page? You can fix it.). 2012년 2월 13일 (월) 00:08 (KST)
[편집] 정경훈 복구하라
http://210.101.116.28/W_kiss9/65600779_pv.pdf
논문에도 있습니다. 그리고 방송에도 나왔고1997년에 신문 잡지 3건에서 심층적으로 다뤘습니다. 더위먹은민츠는 심층적인 1997년의 보도가 1건뿐이라고 잘못된 주장을 펴서 삭제시킵니다. 복구해주세요.
직접 ㅈ관계없는 책에도 실렸습니다. http://www.gmarket.co.kr/book/BookIsbn.asp?st_code=28000000370461 -이 의견을 쓴 사용자는 222.107.243.241(토론 / IP 정보)이나, 서명을 하지 않아 나중에 추가하였습니다.
[편집] Bot flag for GedawyBot
- Bot : GedawyBot
- Operator : M.Gedawy
- Programming Language(s) : Python (pywikipedia)
- Function Summary : Interwiki
- Contributions : see here
- Already has bot flag on : +150 wikis
I will make another request on meta. Thank you.--M.Gedawy 2012년 2월 17일 (금) 00:16 (KST)
- Hi, I want to make another function please: I want to use my bot to welcome new users by creating their talk pages with
{{subst:환영합니다}} - I'll use a modified script from Welcome.py. My bot already does this function on Arabic wikis (See this for an example). I'll start this function if there was no opposition after a week. Best regards.--M.Gedawy 2012년 3월 11일 (일) 11:50 (KST)
[편집] 지부 준비 위원회 결성 모임 개최
오는 2012년 3월 10일 오후 2시에 토즈 교대점에서 위키미디어 대한민국 지부 준비 위원회를 결성하는 모임이 개최됩니다. 자세한 사항은 w:위키백과:오프라인 모임/위키미디어 대한민국 지부 준비 위원회 결성 모임에서 확인해 주세요!--미네랄삽빠 (토론) 2012년 3월 6일 (화) 17:55 (KST)
[편집] Survey invitation
First, I apologize that part of this message is in English. If you can assist by translating it for your local community, I would greatly appreciate it.
The Wikimedia Foundation would like to invite you to take part in a brief survey.
2012년 자금 분배 우선순위 설문 조사에 시간을 내어 참여해 주어 감사합니다. 이 조사로 재단에서는 위키사용자가 어떤 자원을 원하고 필요로(자금 지원을 요청할 수 있음) 하는지와 자원에 우선순위를 어떻게 매길지 알 수 있기를 바랍니다. 재단의 모든 프로그램이 여기에 제시되지는 않을 것입니다(핵심 사업은 특별히 제외됩니다). 개인 기여자나 위키미디어 협력 단체인 지부 등이 요청할 수 있는 자원만이 그 대상이 됩니다. 이 설문 조사 목적은 사용자 여러분 또는 지부나 동아리 같은 단체가 무엇에 관심이 있는지 확인해서 우선순위를 정하는 것입니다. "서버 운영하기"와 같은 것은 이 대상에서 제외했습니다. 그것은 개인 기여자나 자원봉사 단체의 책임이 아니기 때문입니다. 이 조사는 어떤 자금 지원 우선순위에 기여자가 동의하는지 알려주도록 의도되었습니다. To read more about the survey, and to take part, please visit the survey page. You may select the language in which to take the survey with the pull-down menu at the top.
This invitation is being sent only to those projects where the survey has been translated in full or in majority into your language. It is, however, open to any contributor from any project. Please feel free to share the link with other Wikimedians and to invite their participation.
If you have any questions for me, please address them to my talk page, since I won’t be able to keep an eye at every point where I place the notice.
Thank you! --Mdennis (WMF) (토론) 2012년 3월 7일 (수) 03:40 (KST)
[편집] 뷰로크랫 분 계시나요?
계정명을 변경하고 싶습니다. Salamander03에서 Salamander724로. Ø샐러맨더 (토론 / 기여) 2012년 5월 13일 (일) 10:57 (KST)

