셩경젼셔/히브리
히브리히브리 사ᄅᆞᆷ의게 보낸 편지
일쟝
[편집]一一 녯적에 션지쟈들노 여러 번 여러 모양으로 우리 조샹의게 말ᄉᆞᆷᄒᆞ신 하ᄂᆞ님이 二 이모든 날 ᄆᆞᄌᆞ막에 그 아ᄃᆞᆯ노 우리의게 말ᄉᆞᆷᄒᆞ셧스니 이 아ᄃᆞᆯ을 만유의 후ᄉᆞ로 세우시고 ᄯᅩ 그로써 모든 셰계를 지으신지라 三 이는 하ᄂᆞ님의 영광의 광ᄎᆡ시오 그 본톄의 형샹이시오 ᄌᆞ긔 능ᄒᆞ신 명으로 만물을 붓드신쟈니 죄를 졍결케 ᄒᆞᄂᆞᆫ 일을 ᄒᆞ시고 곳 우에셔 위엄의 우편에 안즈셧스매 四 그가 텬ᄉᆞ 보다 얼마큼 ᄯᅱ여남은 뎌희 보다 더욱 아름다온 일홈을 엇으심이니 하ᄂᆞ님ᄭᅴ셔 어ᄂᆞ ᄯᅢ에 어ᄂᆞ 텬ᄉᆞ의게
네가 내 아ᄃᆞᆯ이라 오ᄂᆞᆯ날 너를 나핫다
ᄒᆞ셧ᄂᆞ뇨 ᄯᅩ
내가 그 아바지 되고 그가 내 아ᄃᆞᆯ이 된다
ᄒᆞ셧ᄂᆞ뇨 五 ᄯᅩ 맛 아ᄃᆞᆯ을 잇ᄭᅳ러 셰샹에 다시 드러오게 ᄒᆞ실 ᄯᅢ에 말ᄉᆞᆷᄒᆞ시기를 하ᄂᆞ님의 모든 텬ᄉᆞ가 다 그의게 례ᄇᆡᄒᆞᆯ지어다 ᄒᆞ시며 六 ᄯᅩ 텬ᄉᆞ를 의론ᄒᆞ야 ᄀᆞᆯᄋᆞ샤ᄃᆡ
그 텬ᄉᆞ들노 바람이 되게 ᄒᆞ며 그 부리ᄂᆞᆫ쟈들노 불 ᄭᅩᆺ치 되게 ᄒᆞᄂᆞ니라
ᄒᆞ셧스되 八 오직 아ᄃᆞᆯ을 의론ᄒᆞ야 ᄀᆞᆯᄋᆞ샤ᄃᆡ
ᄒᆞ셧고 十 ᄯᅩ ᄀᆞᆯᄋᆞ샤ᄃᆡ
ᄒᆞ셧스나 十三 어ᄂᆞ ᄯᅢ에 어ᄂᆞ 텬ᄉᆞ의게
네가 내 올흔 편에 안져 내가 네 원슈로 네 발 등상 되게 ᄒᆞ기를 기ᄃᆞ리라
ᄒᆞ셧ᄂᆞ뇨 十四 모든 텬ᄉᆞ들은 부리ᄂᆞᆫ 신이 되여 구원 엇을 후ᄉᆞ를 위ᄒᆞ야 셤기라고 보내심이 아니뇨
이쟝
[편집]二一 그런고로 모든 드른 거슬 우리가 더욱 ᄀᆞᆫ졀히 삼갈 거시니 혹 일허 ᄇᆞ릴가 념려ᄒᆞ노라 二 대개 텬ᄉᆞ들노 ᄒᆞ신 말ᄉᆞᆷ이 견고ᄒᆞ야 모든 범죄ᄒᆞᆷ과 슌죵치 아니ᄒᆞᆷ이 공번된 보응을 밧앗거든 三 우리가 이 ᄀᆞᆺ치 큰 구원을 경히 보면 엇지 피ᄒᆞ리오 이 구원은 처음에 쥬로 말ᄉᆞᆷᄒᆞ신바요 드른쟈가 우리의게 확실히 증거ᄒᆞᆫ바니 四 하ᄂᆞ님도 여러 징죠와 이젹과 여러 가지 능력과 밋 ᄌᆞ긔 ᄯᅳᆺ을 ᄯᆞ라 셩신을 주신 거스로써 뎌희와 ᄒᆞᆷᄭᅴ 증거ᄒᆞ셧ᄂᆞ니라○ 五 우리가 말ᄒᆞᄂᆞᆫ바 쟝ᄎᆞᆺ 오ᄂᆞᆫ 셰샹을 하ᄂᆞ님이 텬ᄉᆞ들의게는 복죵케 ᄒᆞ심이 아니라 六 오직 ᄒᆞᆫ 사ᄅᆞᆷ이 어ᄃᆡ 증거 ᄒᆞ야 ᄀᆞᆯᄋᆞᄃᆡ
ᄒᆞ엿스니 대개 만물노 뎌의게 복죵케 ᄒᆞ셧슨즉 복죵치 안케 ᄒᆞᆫ 거시 ᄒᆞ나도 업스나 우리가 아직 만물이 뎌의게 다 복죵ᄒᆞᆫ 거슬 보지못ᄒᆞ엿스되 九 오직 우리가 텬ᄉᆞ들 보다 잠간 동안 못ᄒᆞ게 ᄒᆞ심을 닙은쟈를 보니 곳 ᄉᆞ망의 고난 밧으심을 인ᄒᆞ야 영광과 존귀ᄒᆞᆷ으로 관 쓰신 예수라 이는 하ᄂᆞ님의 은혜로 말ᄆᆡ암아 모든 사ᄅᆞᆷ을 위ᄒᆞ야 죽음을 맛보심이니 十 만물이 인ᄒᆞ고 만물이 말ᄆᆡ암은쟈의게 합당ᄒᆞᆫ 거슨 만흔 아ᄃᆞᆯ을 잇ᄭᅳ러 영광에 드러가게 ᄒᆞ실 ᄯᅢ에 그 구원의 쥬쟝으로 ᄒᆞ여곰 고난으로써 온젼케 ᄒᆞ심이니 十一 대개 거륵ᄒᆞ게 ᄒᆞ시ᄂᆞᆫ쟈와 거륵ᄒᆞ게 ᄒᆞᆷ을 닙은쟈들이 다 ᄒᆞ나에셔 난고로 형뎨라 ᄒᆞ시기를 붓그러워아니ᄒᆞ시고 十二 닐넛스ᄃᆡ
내가 쥬의 일홈을 내 형뎨들의게 젼파ᄒᆞ고 내가 쥬를 교회 즁에셔 찬미ᄒᆞ리라
ᄒᆞ엿스며 十三 ᄯᅩ 말ᄉᆞᆷᄒᆞ샤ᄃᆡ 내가 그를 의지ᄒᆞ리라 ᄒᆞ시고 ᄯᅩ 말ᄉᆞᆷᄒᆞ샤ᄃᆡ 볼지어다 나와 밋 하ᄂᆞ님ᄭᅴ셔 내게 주신 ᄌᆞ녀라 ᄒᆞ셧스니 十四 ᄌᆞ녀들은 ᄒᆞᆫ가지로 혈육에 쇽ᄒᆞ엿스매 그도 ᄯᅩᄒᆞᆫ ᄒᆞᆫ 모양으로 혈육에 ᄒᆞᆫ 가지 쇽ᄒᆞ심은 ᄉᆞ망으로써 ᄉᆞ망의 권셰를 잡은쟈 곳 마귀를 멸ᄒᆞ려ᄒᆞ심이오 十五 ᄯᅩ 죽기를 무셔워 ᄒᆞᆷ으로 일ᄉᆡᆼ에 죵 노릇ᄒᆞᄂᆞᆫ 모든쟈들을 노하주려ᄒᆞ심이니 十六 이는 실노 텬ᄉᆞ들을 도아주려ᄒᆞ심이 아니오 오직 아브라함의 ᄌᆞ손을 도아주려ᄒᆞ심이라 十七 그런고로 그가 맛당히 범ᄉᆞ에 형뎨들과 ᄀᆞᆺ흐시니 이는 하ᄂᆞ님의 일에 ᄌᆞ비ᄒᆞ고 츙신ᄒᆞᆫ 대졔ᄉᆞ쟝이 되여 ᄇᆡᆨ셩의 죄를 인ᄒᆞ야 화목ᄒᆞᄂᆞᆫ 졔ᄉᆞ를 드리려ᄒᆞ심이니 十八 대개 ᄌᆞ긔가 시험을 밧아 고난을 당ᄒᆞ셧슨즉 시험 밧ᄂᆞᆫ쟈들을 능히 도으시ᄂᆞ니라
삼쟝
[편집]三一 그런고로 거륵ᄒᆞᆫ 형뎨 하ᄂᆞᆯ의 부르심을 ᄀᆞᆺ치 닙은쟈들아 맛당히 우리 밋ᄂᆞᆫ 도리의 ᄉᆞ도시며 대졔ᄉᆞ쟝이신 예수를 깁히 ᄉᆡᆼ각ᄒᆞ라 二 그가 ᄌᆞ긔를 세우신이의게 츙셩ᄒᆞ시기를 모세가 하ᄂᆞ님의 온 집에셔 ᄒᆞᆫ 것과 ᄀᆞᆺ흐니 三 그는 모세 보다 더욱 영광을 밧을만ᄒᆞᆫ 거시 맛치 집 세운쟈가 그 집 보다 더욱 존귀ᄒᆞᆷ ᄀᆞᆺ흐니라 四 집 마다 반ᄃᆞ시 누가 세운이가 잇스니 만물을 세우신쟈는 곳 하ᄂᆞ님이시라 五 ᄯᅩᄒᆞᆫ 모세는 하ᄂᆞ님의 온 집에셔 ᄉᆞ환으로 츙셩ᄒᆞ야 쟝ᄅᆡ의 말ᄒᆞᆯ 거슬 증거ᄒᆞ엿고 六 그리스도는 그 집 맛흔 아ᄃᆞᆯ노 츙셩ᄒᆞ셧스니 우리가 그 집이라 다만 소망의 굿셈과 ᄌᆞ랑ᄒᆞᆷ을 ᄭᅳᆺᄭᆞ지 견고히 잡아야 ᄒᆞᆯ지라 七 그런고로 셩신이 닐ᄋᆞ신바와 ᄀᆞᆺ치
ᄒᆞ셧스니 十二 형뎨들아 너희가 삼가 혹 너희 즁에 누가 밋지아니ᄒᆞᄂᆞᆫ 악심을 품고 살아계신 하ᄂᆞ님을 ᄯᅥ나 ᄯᅥ러질가 념려ᄒᆞᆯ 거시오 十三 오직 오ᄂᆞᆯ이라 닐ᄏᆞᆺᄂᆞᆫ 동안에 ᄆᆡ일 피ᄎᆞ 권면ᄒᆞ야 너희 즁에 누가 죄에 유혹됨으로 완패ᄒᆞᆷ을 면케 ᄒᆞ라 十四 대개 우리가 만일 시작ᄒᆞᆯ ᄯᅢ에 독실히 밋ᄂᆞᆫ 거슬 ᄭᅳᆺᄭᆞ지 견고히 잡으면 ᄒᆞᆫ가지로 그리스도를 엇은쟈가 되리라 十五 셩경에 닐넛스ᄃᆡ
오ᄂᆞᆯ날 너희가 만일 그의 소ᄅᆡ를 듯거든 녯적에 노ᄒᆞ심을 격동ᄒᆞᆯ ᄯᅢ와 ᄀᆞᆺ치 너희 ᄆᆞᄋᆞᆷ을 완패케 ᄒᆞ지말나
ᄒᆞ엿스니 十六 대개 듯고 격노케 ᄒᆞ던쟈가 누구뇨 다 모세를 좃차 애굽에셔 나온이가 아니냐 十七 ᄯᅩ 하ᄂᆞ님이 ᄉᆞ십년 동안에 누구를 노ᄒᆞ셧ᄂᆞ뇨 범죄ᄒᆞ야 그 시톄가 광야에 업드러진쟈가 아니냐 十八 ᄯᅩ 하ᄂᆞ님이 누구를 향ᅙᆞ야 ᄆᆡᆼ셰ᄒᆞ샤 그 안식에 드러오지못ᄒᆞ리라 ᄒᆞ셧ᄂᆞ뇨 곳 신죵치아니ᄒᆞ던쟈가 아니냐 十九 이로 보건대 뎌희가 밋지아니ᄒᆞᆷ으로 능히 드러가지못ᄒᆞᆫ 거시라
ᄉᆞ쟝
[편집]四一 그런고로 우리는 두려워ᄒᆞᆯ지니 임의 그 안식에 드러갈 허락이 잇슬지라도 너희 즁에 혹 밋치지못ᄒᆞᆯ쟈가 잇슬가 ᄒᆞᆷ이라 二 대개 젼ᄒᆞᆫ 복음이 우리의게 잇ᄂᆞᆫ 거시 뎌희의게 잇ᄂᆞᆫ 것과 ᄀᆞᆺ흐나 그러나 그 드른 말ᄉᆞᆷ이 뎌희게 무익ᄒᆞᆫ 거슨 뎌희가 듯ᄂᆞᆫ쟈로 더브러 밋음에 화합지아니ᄒᆞᆷ이라 三 임의 밋ᄂᆞᆫ 우리들은 안식에 드러가ᄂᆞᆫ지라 그 말ᄉᆞᆷᄒᆞᆫ바와 ᄀᆞᆺ흐니 ᄀᆞᆯᄋᆞ샤ᄃᆡ
그런고로 내가 노ᄒᆞ야 ᄆᆡᆼ셰ᄒᆞ기를 뎌희가 내 안식에 드러오지못ᄒᆞ리라 ᄒᆞ엿다
ᄒᆞ셧스나 셰샹을 창조ᄒᆞᆯ ᄯᅢ브터 그 일이 일우엇ᄂᆞ니라 四 대개 뎨칠일을 어ᄃᆡ 의론ᄒᆞ야 이러케 닐넛스ᄃᆡ 하ᄂᆞ님을 그 모든 일을 ᄒᆞ시고 뎨칠일에 안식ᄒᆞ셧다 ᄒᆞ셧스며 五 ᄯᅩ 다시 거긔 닐넛스ᄃᆡ
뎌희가 내 안식에 드러오지못ᄒᆞ리라
ᄒᆞ셧스니 六 그러면 드러갈쟈가 잇거니와 복음 젼ᄒᆞᆷ을 몬져 밧은쟈는 신죵치아니ᄒᆞᆷ으로 드러가지못ᄒᆞ엿고 七 오랜 후에 다윗의 글에 다시 ᄒᆞ로를 뎡ᄒᆞ야 오ᄂᆞᆯ날이라 닐ᄋᆞᆫ바와 ᄀᆞᆺ흐니 ᄀᆞᆯᄋᆞᄃᆡ
오ᄂᆞᆯ날 너희가 만일 그의 소ᄅᆡ를 듯거든 너희 ᄆᆞᄋᆞᆷ을 완패케 말나
ᄒᆞ엿스니 八 만일 여호수아가 뎌희게 안식을 주엇더면 후에 다른 날을 말ᄉᆞᆷ 아니ᄒᆞ셧스리라 九 이로 보건대 안식ᄒᆞᆯ ᄯᅢ가 하ᄂᆞ님의 ᄇᆡᆨ셩의게 ᄂᆞᆷ아 잇스리라 十 대개 임의 안식에 드러간쟈는 제가 제 일을 ᄒᆞ고 안식ᄒᆞ기를 하ᄂᆞ님이 ᄌᆞ긔 일을 ᄒᆞ시고 안식ᄒᆞ심과 ᄀᆞᆺ흐니 十一 그런고로 우리가 맛당히 힘써 이 안식에 드러갈지니 이는 누구던지 뎌 신죵치아니ᄒᆞᆷ을 본밧아 ᄲᅡ지지안케 ᄒᆞᆷ이라 十二 대개 하ᄂᆞ님의 말ᄉᆞᆷ은 활발ᄒᆞ고 능력이 잇서 좌우에 날선 검 보다 리ᄒᆞ야 령혼과 신과 밋 근졀과 골슈를 ᄶᅵᆯ너 ᄶᅩᆨ의기ᄭᆞ지 ᄒᆞ며 ᄯᅩ ᄆᆞᄋᆞᆷ에 ᄉᆡᆼ각과 ᄯᅳᆺ을 감찰ᄒᆞ시니 十三 지으신 거시 ᄒᆞ나이라도 그 압헤 ᄇᆞᆰ게 나타나지아님이 업고 오직 만물이 다 우리를 샹관ᄒᆞ시ᄂᆞᆫ쟈의 눈 압헤 벌거버슨 것 ᄀᆞᆺ치 드러난지라○ 十四 그런고로 우리의게 큰 대졔ᄉᆞ쟝이 잇스니 곳 승텬ᄒᆞ신쟈 하ᄂᆞ님 아ᄃᆞᆯ 예수시라 우리가 맛당히 밋ᄂᆞᆫ 도리를 굿게 잡을지어다 十五 대개 우리의게 잇ᄂᆞᆫ 대졔ᄉᆞ쟝은 우리 연약ᄒᆞᆷ을 톄휼ᄒᆞ지아니ᄒᆞᄂᆞᆫ쟈가 아니시오 오직 모든 일에 우리와 ᄒᆞᆫ결ᄀᆞᆺ치 시험을 밧은쟈로되 죄는 업스시니라 十六 그런고로 우리가 은혜의 보좌 압헤 담대히 나아가 긍휼ᄒᆞ심을 밧고 ᄯᅢ를 ᄯᆞ라 돕ᄂᆞᆫ 은혜를 엇을지어다
오쟝
[편집]五一 대졔ᄉᆞ쟝 마다 인간에셔 ᄎᆔᄒᆞᆫ쟈니 사ᄅᆞᆷ을 위ᄒᆞ야 세워 하ᄂᆞ님ᄭᅴ 쇽ᄒᆞᆫ 일을 맛하 례물과 쇽죄ᄒᆞᄂᆞᆫ 졔ᄉᆞ를 드리게 ᄒᆞᄂᆞ니 二 그가 무식ᄒᆞ고 미혹ᄒᆞᆫ 사ᄅᆞᆷ을 능히 잘 용납ᄒᆞᆯ수 잇ᄂᆞᆫ 거슨 ᄌᆞ긔도 연약에 싸여 잇슴이니라 三 이럼으로 ᄇᆡᆨ셩을 위ᄒᆞ야 쇽죄졔를 드림과 ᄀᆞᆺ치 ᄌᆞ긔를 위ᄒᆞ야 드리ᄂᆞᆫ 거시 맛당ᄒᆞ니라 四 이 존귀는 아모나 스ᄉᆞ로 ᄎᆔᄒᆞ지못ᄒᆞ고 오직 아론이 하ᄂᆞ님의 부르심을 닙은 것 ᄀᆞᆺ치 닙은쟈라야 ᄒᆞᆯ거시니 五 ᄯᅩᄒᆞᆫ 이와 ᄀᆞᆺ치 그리스도ᄭᅴ셔 대졔ᄉᆞ쟝 되심도 스ᄉᆞ로 놉히심이 아니오 오직 말ᄉᆞᆷᄒᆞ신이가 뎌ᄃᆞ려 닐ᄋᆞ샤ᄃᆡ
너는 내 아ᄃᆞᆯ이니 내가 오ᄂᆞᆯ날 너를 나핫도다
ᄒᆞ셧고 六 ᄯᅩᄒᆞᆫ 이와 ᄀᆞᆺ치 다른 ᄃᆡ에 말ᄉᆞᆷᄒᆞ샤ᄃᆡ
네가 셰셰에 졔ᄉᆞ쟝이 되여 멜기세덱의 반ᄎᆞ를 좃ᄂᆞᆫ다
ᄒᆞ셧스니 七 그가 육톄에 계실 ᄯᅢ에 ᄌᆞ긔를 죽음에셔 능히 구원ᄒᆞ실이의게 비시고 심히 통곡ᄒᆞ고 눈물을 흘니며 ᄀᆞᆫ구ᄒᆞ셧스니 그 경외ᄒᆞ심을 인ᄒᆞ야 드르심을 엇엇ᄂᆞᆫ지라 八 비록 아ᄃᆞᆯ이시라도 밧으신 고난으로 슌죵ᄒᆞᆷ을 ᄇᆡ화셔 九 온젼ᄒᆞ엿슨즉 ᄌᆞ긔를 슌죵ᄒᆞᄂᆞᆫ 모든쟈의게 영원ᄒᆞᆫ 구원의 근원이 되시고 十 하ᄂᆞ님이 칭ᄒᆞ시기를 멜기세덱의 반ᄎᆞ를 좃츤 대졔ᄉᆞ쟝이라 ᄒᆞ셧ᄂᆞ니라○ 十一 멜기세덱을 의론컨대 우리가 ᄒᆞᆯ 말이 만흐나 ᄒᆡ셕ᄒᆞ기 어려온 거슨 너희의 듯ᄂᆞᆫ 거시 둔ᄒᆞ야짐이라 十二 대개 ᄯᅢ가 오램으로 너희가 맛당히 스승이 될터인ᄃᆡ 이제 누가 하ᄂᆞ님의 도 시작의 몽학으로 너희를 다시 ᄀᆞᄅᆞ쳐야 ᄒᆞᆯ 거시오 ᄯᅩ 졋이나 먹고 ᄃᆞᆫᄃᆞᆫᄒᆞᆫ 음식을 못 먹을쟈가 되엿스니 十三 대뎌 졋을 먹ᄂᆞᆫ쟈마다 곳 어린 ᄋᆞ희니 의의 도를 련습지못ᄒᆞᆫ자요 十四 ᄃᆞᆫᄃᆞᆫᄒᆞᆫ 음식은 곳 쟝셩ᄒᆞᆫ 사ᄅᆞᆷ의게 맛당ᄒᆞ니 그 총명이 련달ᄒᆞᆷ으로 능히 션악을 분변ᄒᆞᄂᆞ니라
륙쟝
[편집]六一 그런고로 우리가 맛당히 그리스도 도의 시작을 말ᄒᆞ기를 그만두고 온젼ᄒᆞᆫ ᄃᆡ 나아가고 터를 다시 닥지말지니 곳 죽은 ᄒᆡᆼ실을 회ᄀᆡᄒᆞᆷ과 하ᄂᆞ님ᄭᅴ 신죵ᄒᆞᄂᆞᆫ 거시며 二 모든 셰례를 ᄀᆞᄅᆞ침과 손을 안찰ᄒᆞᄂᆞᆫ 거시며 죽은쟈의 부활과 영원ᄒᆞᆫ 심판이라 三 만일 하ᄂᆞ님ᄭᅴ셔 허락ᄒᆞ시면 우리가 그 온젼ᄒᆞᆫ ᄃᆡ로 나아가리라 四 무릇 임의 빗치 빗쵬을 엇고 하ᄂᆞᆯ의 은혜를 맛보고 ᄯᅩᄒᆞᆫ 셩신을 ᄒᆞᆫ가지로 엇고 五 하ᄂᆞ님의 착ᄒᆞᆫ 말ᄉᆞᆷ과 ᄅᆡ셰의 권능을 맛보고 六 ᄇᆡ교ᄒᆞᆫ쟈는 능히 다시 새롭게 ᄒᆞ야 회ᄀᆡ케 ᄒᆞᆯ수 업ᄂᆞ니 이는 ᄌᆞ긔가 하ᄂᆞ님의 아ᄃᆞᆯ을 다시 십ᄌᆞ가에 못박아 현져히 욕을 보임이라 七 대개 ᄯᅡ이 각금 그 우에 ᄂᆞ리ᄂᆞᆫ 비를 먹고 ᄎᆡ소를 내여 밧가ᄂᆞᆫ쟈가 쓰기에 합당ᄒᆞ게 ᄒᆞ면 하ᄂᆞ님ᄭᅴ 복을 밧고 八 만일 가시 덤불과 엉겅퀴를 내면 반ᄃᆞ시 ᄇᆞ림을 보고 져주ᄒᆞᆷ에 갓가와 그 ᄆᆞᄌᆞ막은 불살옴이 되리라○ 九 ᄉᆞ랑ᄒᆞᄂᆞᆫ쟈들아 너희를 의론컨대 우리가 비록 이 ᄀᆞᆺ치 말ᄒᆞ나 너희가 이 보다 낫고 구원ᄒᆞᆷ에 갓가온 거슬 깁히 밋노라 十 대개 하ᄂᆞ님이 불의치아니ᄒᆞ샤 너희 ᄒᆡᆼᄒᆞᆫ 일과 그 일홈을 위ᄒᆞ야 나타낸 ᄉᆞ랑으로 임의 셩도를 셤긴 것과 이제도 셤기ᄂᆞᆫ 거슬 니져ᄇᆞ리지아니ᄒᆞ시리라 十一 우리가 ᄀᆞᆫ졀히 원ᄒᆞᄂᆞᆫ 거슨 너희 각 사ᄅᆞᆷ이 이 ᄀᆞᆺ흔 부지런ᄒᆞᆷ을 나타내여 소망의 츙실ᄒᆞᆷ을 엇어 ᄭᅳᆺᄭᆞ지 니름이니 十二 너희가 게으르지아니ᄒᆞ고 밋음과 ᄎᆞᆷ음으로 여러가지 허락을 엇은쟈들을 본밧을지어다○ 十三 대개 하ᄂᆞ님이 아브라함의게 허락ᄒᆞ실 ᄯᅢ에 ᄀᆞᄅᆞ쳐 ᄆᆡᆼ셰 ᄒᆞᆯ쟈가 ᄌᆞ긔 보다 더 큰이가 업슴으로 ᄌᆞ긔를 ᄀᆞᄅᆞ쳐 ᄆᆡᆼ셰 ᄒᆞ야 十四 ᄀᆞᆯᄋᆞ샤ᄃᆡ 내가 복을 주ᄃᆡ ᄎᆞᆷ 너를 복주고 만케 ᄒᆞᄃᆡ 네 ᄌᆞ손을 만케 ᄒᆞ리라 ᄒᆞ셧스니 十五 뎌가 이 ᄀᆞᆺ치 오래 ᄎᆞᆷ아 허락을 엇엇ᄂᆞ니라 十六 대개 사ᄅᆞᆷ들은 ᄌᆞ긔 보다 큰쟈를 ᄀᆞᄅᆞ쳐 ᄆᆡᆼ셰ᄒᆞ고 ᄯᅩᄒᆞᆫ 모든 다토ᄂᆞᆫ 일에 ᄆᆡᆼ셰가 결국이 되ᄂᆞ니라 十七 이와 ᄀᆞᆺ치 하ᄂᆞ님은 허락을 엇을쟈의게 그 ᄯᅳᆺ이 변ᄒᆞ지아니ᄒᆞᆷ을 더욱 나타내시랴고 그 가온ᄃᆡ ᄆᆡᆼ셰로 보증ᄒᆞ셧스매 十八 이 두 가지는 변치 못ᄒᆞᆯ 일이니 하ᄂᆞ님이 이 일에 능히 거즛 말을 ᄒᆞ실수 업ᄂᆞᆫ지라 화를 피ᄒᆞ고 압헤 잇ᄂᆞᆫ 소망을 엇으려 ᄒᆞᄂᆞᆫ 우리로 ᄒᆞ여곰 큰 안위를 밧게 ᄒᆞ심이라 十九 우리가 이 소망이 잇ᄂᆞᆫ 거슨 령혼의 닷 ᄀᆞᆺᄒᆞ야 튼튼ᄒᆞ고 견고ᄒᆞ야 휘쟝 안에 드러가ᄂᆞ니 二十 그리로 압셔 가신 예수ᄭᅴ셔 우리를 위ᄒᆞ샤 드러가신지라 그는 임의 멜기세덱의 반ᄎᆞ를 좃차 영원ᄒᆞᆫ 대졔ᄉᆞ쟝이 되셧ᄂᆞ니라
칠쟝
[편집]七一 대개 멜기세덱은 살넴 왕이오 지극히 놉흐신 하ᄂᆞ님의 졔ᄉᆞ쟝이라 아브라함이 여러 님군을 죽이고 도라오ᄂᆞᆫ 거슬 맛나 복을 빈쟈니 二 아브라함이 일졀 십분의 일을 ᄂᆞᆫ화준지라 그 일홈을 번역 ᄒᆞᆫ즉 첫재 의의 왕이오 ᄯᅩ 살넴 왕이니 곳 평안ᄒᆞᆷ의 왕이오 三 아비도 업고 어미도 업고 족보도 업고 난 시작도 업고 ᄉᆡᆼ명의 ᄂᆞ죵도 업서 하ᄂᆞ님 아ᄃᆞᆯ과 방불ᄒᆞ야 ᄒᆞᆼ샹 졔ᄉᆞ쟝으로 잇ᄂᆞ니라○ 四 그 사ᄅᆞᆷ의 놉흔 거시 엇더ᄒᆞᆷ을 ᄉᆡᆼ각ᄒᆞ라 조샹 아브라함이 엇은바 샹픔으로 십분의 일을 뎌의게 주엇ᄂᆞ니라 五 레위의 ᄌᆞ손 즁 쟤ᄉᆞ쟝의 직분을 밧은쟈가 명령을 밧드러 률법을 좃차 ᄇᆡᆨ셩의게 십분의 일을 ᄎᆔᄒᆞᄂᆞ니 다 아브라함의 몸에셔 난 형뎨의게 그러케 ᄒᆞ엿스나 六 오직 레위 족보에 들지아니ᄒᆞᆫ 멜기세덱은 아브라함의게 십분의 일을 ᄎᆔᄒᆞ고 그 허락을 엇은쟈를 위ᄒᆞ야 복을 빌엇ᄂᆞ니 七 폐일연ᄒᆞ고 ᄂᆞ즌쟈가 놉흔쟈의게 복 빌믈 밧ᄂᆞ니라 八 ᄯᅩ 여긔는 죽을쟈가 십분의 일을 밧고 뎌긔는 산다고 증거를 엇은쟈가 밧앗ᄂᆞ니라 九 ᄯᅩᄒᆞᆫ 십분의 일을 밧ᄂᆞᆫ 레위도 임의 아브라함으로 말ᄆᆡ암아 십분의 일을 밧쳣다 ᄒᆞᆯ수 잇ᄂᆞ니 十 대개 멜기세덱이 아브라함을 맛날 ᄯᅢ에 레위도 ᄯᅩᄒᆞᆫ 저의 조샹의 몸에 잇섯ᄂᆞ니라○ 十一 레위의 ᄌᆞ손이 졔ᄉᆞ 직분을 엇엇슬 ᄯᅢ에 ᄇᆡᆨ셩이 률법을 밧앗스니 만일 이 직분을 힘닙어 온젼ᄒᆞᆷ을 엇을 것 ᄀᆞᆺ흐면 엇지ᄒᆞ야 별다른 ᄒᆞᆫ 졔ᄉᆞ쟝을 세워 멜기세덱의 반ᄎᆞ는 좃고 아론의 반ᄎᆞ는 좃ᄂᆞᆫ다 ᄒᆞ지아니ᄒᆞ엿ᄂᆞ뇨 十二 임의 졔ᄉᆞ의 직분이 변역ᄒᆞᆫ즉 률법도 반ᄃᆞ시 변역ᄒᆞ리니 十三 대개 이 말노 ᄀᆞᄅᆞ친쟈는 다른 지파에 쇽ᄒᆞᆫ쟈라 그 즁에 졔단 일을 밧든쟈가 업ᄂᆞ니 十四 우리 쥬ᄭᅴ셔 유다로 좃차 나신 거시 분명ᄒᆞ도다 이 지파에는 모세가 졔ᄉᆞ쟝을 말ᄒᆞᆫ 거시 업고 十五 임의 멜기세덱과 ᄀᆞᆺ흔 별다른 ᄒᆞᆫ 졔ᄉᆞ쟝이 니러낫스니 률법의 변역ᄒᆞᆫ 거시 더욱 분명ᄒᆞ니라 十六 그는 육톄에 샹관 된 계명의 법을 좃차 세운 거시 아니오 오직 무궁ᄒᆞᆫ ᄉᆡᆼ명의 권능을 좃차 세운 거시니 十七 대개 증거ᄒᆞ야 닐넛스ᄅᆡ
네가 셰셰에 졔ᄉᆞ쟝이 되여 멜기세덱의 반ᄎᆞ를 좃ᄂᆞᆫ다
ᄒᆞ엿도다 十八 대개 젼 계명이 연약ᄒᆞ고 무익ᄒᆞᆷ으로 폐ᄒᆞ엿스니 十九 률법은 아모것도 온젼케 못 ᄒᆞᆯ지라 오직 더욱 됴흔 소망이 ᄉᆡᆼ기니 이 거스로 우리가 하ᄂᆞ님ᄭᅴ 갓가히 가ᄂᆞ니라 二十 ᄯᅩ 예수ᄭᅴ셔 졔ᄉᆞ쟝 된 거슨 ᄆᆡᆼ셰 업시 선 거시 아니시니 二一 뎌희는 ᄆᆡᆼ셰 업시 졔ᄉᆞ쟝이 되엿고 오직 예수는 ᄆᆡᆼ셰로 되신지라 세우신쟈가 말ᄉᆞᆷᄒᆞ샤ᄃᆡ
쥬ᄭᅴ셔 ᄆᆡᆼ셰ᄒᆞ고 뉘웃치지아니ᄒᆞ리니 네가 셰셰에 졔ᄉᆞ쟝이 되엿다
ᄒᆞ셧스니 二二 이와 ᄀᆞᆺ치 예수는 더 됴흔 언약의 보증이 되셧ᄂᆞ니라 二三 뎌희 졔ᄉᆞ쟝 된쟈의 수효가 만흔 거슨 죽음을 인ᄒᆞ야 ᄒᆞᆼ샹 잇지못ᄒᆞᆫ ᄭᆞᄃᆞᆰ이로되 二四 오직 예수는 셰셰에 계신고로 그 졔ᄉᆞ의 직분도 ᄯᅩᄒᆞᆫ 갈니지아니ᄒᆞᄂᆞ니 二五 그런고로 ᄌᆞ긔를 힘닙어 하ᄂᆞ님ᄭᅴ 나아가ᄂᆞᆫ쟈를 온젼히 구원ᄒᆞᆯ 능이 잇ᄂᆞᆫ 거슨 ᄒᆞᆼ샹 살아셔 뎌희를 위ᄒᆞ야 ᄀᆞᆫ구ᄒᆞ심이니라○ 二六 대개 이러ᄒᆞᆫ 대졔ᄉᆞ쟝은 우리의게 합당ᄒᆞ니 거륵ᄒᆞ고악ᄒᆞᆷ이 업고 더러옴이 업고 죄인의게셔 ᄯᅥ나 계시고 하ᄂᆞᆯ보다 놉히 오르신쟈라 二七 뎌 졔ᄉᆞ쟝이 몬져 ᄌᆞ긔 죄를 위ᄒᆞ고 후에 ᄇᆡᆨ셩의 죄를 위ᄒᆞ야 날 마다 맛당히 졔ᄉᆞ 드리ᄂᆞᆫ 것과 ᄀᆞᆺ치 ᄒᆞ지아니ᄒᆞᄂᆞ니 그가 임의 ᄒᆞᆫ 번 ᄌᆞ긔를 드려 일우셧ᄂᆞ니라 二八 대개 률법은 연약ᄒᆞᆫ 사ᄅᆞᆷ을 세워 졔ᄉᆞ쟝을 삼앗거니와 률법 후에 ᄒᆞ신 ᄆᆡᆼ셰의 말ᄉᆞᆷ은 아ᄃᆞᆯ을 세워 셰셰에 온젼케 ᄒᆞ셧ᄂᆞ니라
팔쟝
[편집]八一 이제 우리 ᄒᆞᄂᆞᆫ 말에 요긴ᄒᆞᆫ 거슨 이러ᄒᆞᆫ 대졔ᄉᆞ쟝이 우리의게 잇ᄂᆞᆫ 거시라 그가 하ᄂᆞᆯ에 계신 위엄의 보좌 우편에 안즈샤 二 셩소의 집ᄉᆞ가 되엿스니 이 셩소는 사ᄅᆞᆷ이 친 거시 아니오 쥬ᄭᅴ셔 베프신 ᄎᆞᆷ 쟝막이라 三 무릇 졔ᄉᆞ쟝은 다 례물과 졔ᄉᆞ 드림을 위ᄒᆞ야 세운쟈니 이럼으로 이 대졔ᄉᆞ쟝도 ᄯᅩᄒᆞᆫ 무ᄉᆞᆷ 드릴 거시 잇서야 맛당ᄒᆞ니라 四 예수ㅣ 만일 ᄯᅡ에 계시면 졔ᄉᆞ쟝이 되지못ᄒᆞᆯ 거슨 임의 률법을 좃차 례물을 드리ᄂᆞᆫ 졔ᄉᆞ쟝들이 잇슴이라 五 뎌희가 셤기ᄂᆞᆫ 거슨 하ᄂᆞᆯ에 잇ᄂᆞᆫ 거싀 형샹과 그림ᄌᆞ라 모세가 쟝막을 지으려ᄒᆞᆯ ᄯᅢ에 지시ᄒᆞᆷ을 엇음과 ᄀᆞᆺ흐니 ᄀᆞᆯᄋᆞ샤ᄃᆡ 네가 삼가 모든 거슬 산에셔 네게 보이던 본을 좃차 지으라 ᄒᆞ셧ᄂᆞ니라 六 그러나 이제 그가 더욱 아름다온 직분을 엇엇스니 이는 더욱 됴흔 허락으로 세우신 더욱 됴흔 언약의 즁보가 되심이라 七 ᄎᆡᆺ재 언약이 만일 ᄎᆡᆨ망이 업섯더면 둘재 언약을 세울 ᄭᆞᄃᆞᆰ이 업섯스려니와 八 뎌희를 ᄎᆡᆨ망ᄒᆞ야 닐넛스ᄃᆡ
ᄒᆞ엿ᄂᆞ니라 十三 하ᄂᆞ님이 새 언약이라 말ᄉᆞᆷᄒᆞ셧스매 첫 언약은 낡아지게 ᄒᆞ신 거시니 낡아지고 쇠ᄒᆞ야가ᄂᆞᆫ 거슨 업서져 가ᄂᆞᆫ 거시니라
구쟝
[편집]九一 첫 언약에도 셤기ᄂᆞᆫ 례법과 셰샹에 잇ᄂᆞᆫ 셩소가 잇ᄂᆞ니 二 대개 예비ᄒᆞ야 둔 쟝막 압 간에 등ᄃᆡ와 상과 진셜ᄒᆞᆫ ᄯᅥᆨ이 잇스니 이는 셩소라 닐ᄏᆞᆺ고 三 ᄯᅩ 둘재 휘쟝 뒤에 ᄒᆞᆫ 간이 잇스니 지셩소라 닐ᄏᆞᆺᄂᆞᆫ지라 四 거긔 금 향로와 ᄉᆞ면을 금으로 싼 언약 궤가 잇고 그 안에 만나를 담은 금 항아리와 아론의 싹 난 집ᄒᆡᆼ이와 언약의 비셕 둘이 잇고 五 그 우에 쇽죄소를 ᄂᆞᆯᄀᆡ로 덥ᄂᆞᆫ 영화로온 거룹들이 잇스니 이제 이 여러 거슨 낫낫치 말ᄒᆞᆯ 거시 업노라 六 이 모든 거슬 이 ᄀᆞᆺ치 예비ᄒᆞ엿스니 졔ᄉᆞ쟝들이 ᄒᆞᆼ샹 압 쟝막에 드러가 셤기ᄂᆞᆫ 례를 ᄒᆡᆼᄒᆞ고 七 오직 뒤 쟝막은 대졔ᄉᆞ쟝이 홀노 일년 일ᄎᆞ식 드러가되 피 업시는 아니 드러가ᄂᆞ니 이 피는 ᄌᆞ긔와 ᄇᆡᆨ셩의 허물을 위ᄒᆞ야 드리ᄂᆞᆫ 거시라 八 셩신이 이로써 보이신 거슨 첫 쟝막이 잇슬 동안에 지셩소에 드러가ᄂᆞᆫ 길이 아직 나타나지아니ᄒᆞᆫ 거시라 九 이 쟝막은 이 ᄯᅢ를 ᄀᆞᄅᆞ친 비유니 그대로 드리ᄂᆞᆫ 례물과 졔ᄉᆞ가 능히 셤기ᄂᆞᆫ쟈로 ᄒᆞ여곰 그 량심을 좃차 온젼ᄒᆞ게 못 ᄒᆞ고 十 오직 먹고 마시ᄂᆞᆫ 것과 여러 가지 씻ᄂᆞᆫ 거스로 아올나 육톄의 의문만 되여 새롭게 ᄒᆞᆯ ᄯᅢ ᄭᆞ지 잇슬 거시니라○ 十一 그리스도ᄭᅴ셔 임의 니르러 쟝ᄅᆡ 아름다온 일의 대졔ᄉᆞ쟝이 되샤 손으로 짓지아니ᄒᆞ고 곳 셰샹에 쇽ᄒᆞ지아니ᄒᆞᆫ 더욱 크고 온젼ᄒᆞᆫ 쟝막으로 말ᄆᆡ암아 十二 염소와 송아지의 피로 아니ᄒᆞ고 오직 ᄌᆞ긔 피로 영원희 쇽죄ᄒᆞᆷ을 일우샤 지셩소에 ᄒᆞᆫ 번 드러가셧ᄂᆞ니라 十三 염소와 황소의 피와 밋 암송아지 불살온 ᄌᆡ로 부졍ᄒᆞᆫ쟈의게 ᄲᅮ리ᄂᆞᆫ 거시 그 육톄를 거륵ᄒᆞ게 ᄒᆞ야 졍결케 ᄒᆞ거든 十四 ᄒᆞ믈며 그리스도ᄭᅴ셔 영원ᄒᆞ신 셩신으로 말ᄆᆡ암아 흠 업ᄂᆞᆫ ᄌᆞ긔를 하ᄂᆞ님ᄭᅴ 드렷스니 그 피가 엇지 너희 량심을 ᄭᆡᆨ긋시ᄒᆞ야 죽은 ᄒᆡᆼ실을 ᄇᆞ리고 살아 계신 하ᄂᆞ님을 셤기게 못 ᄒᆞ겟ᄂᆞ뇨 十五 이를 인ᄒᆞ야 그가 새 언약의 즁보가 되심은 첫 언약 ᄯᅢ에 범ᄒᆞᆫ 죄를 쇽ᄒᆞ랴고 죽으샤 부름을 닙은쟈로 ᄒᆞ여곰 허락ᄒᆞ신 영원ᄒᆞᆫ 긔업을 엇게 ᄒᆞ심이니라 十六 대개 유언이란 거슨 유언ᄒᆞᆫ쟈가 죽어야 ᄒᆡᆼᄒᆞᄂᆞ니 十七 대개 유언은 사ᄅᆞᆷ이 죽은 후에야 견고ᄒᆞᆫ즉 유언ᄒᆞᆫ쟈가 살앗슬ᄯᅢ에 무ᄉᆞᆷ 힘이 잇스리오 十八 이럼으로 첫 언약도 피 업시 세운 거시 아니니 十九 대개 모세가 률법대로 모든 계명을 여러 ᄇᆡᆨ셩의게 말ᄒᆞᆫ 후에 송아지와 염소의 피와 밋 물과 붉은 털과 우슬초를 ᄎᆔᄒᆞ야 그 ᄎᆡᆨ과 모든 ᄇᆡᆨ셩의게 ᄲᅮ려 二十 닐ᄋᆞᄃᆡ 이는 하ᄂᆞ님이 너희게 명ᄒᆞ신 언약의 피라 ᄒᆞ고 二一 ᄯᅩᄒᆞᆫ 이와 ᄀᆞᆺ치 피로써 쟝막과 셤기ᄂᆞᆫ 일에 쓰ᄂᆞᆫ 그릇에 ᄲᅮ렷ᄂᆞ니라 二二 률법을 좃차 거의 모든 물건을 피로써 졍결케 ᄒᆞᄂᆞ니 만일 피 흘님이 업슨즉 샤유ᄒᆞᆷ이 업ᄂᆞ니라○ 二三 그런고로 하ᄂᆞᆯ에 잇ᄂᆞᆫ 거슬 모본ᄒᆞᆫ 물건은 이런 거스로써 반ᄃᆞ시 졍결케 ᄒᆞ나 하ᄂᆞᆯ에 잇ᄂᆞᆫ 근본 거슨 이런 것 보다 더욱 됴흔 졔물노 ᄒᆞ여야 ᄒᆞᆯ 거시라 二四 대개 그리스도ᄭᅴ셔 손으로 ᄆᆞᆫ든 지셩소에 드러가지아니ᄒᆞ셧스니 이 지셩소는 ᄎᆞᆷ 거싀 그림ᄌᆞ라 오직 실샹 하ᄂᆞᆯ에 드러가샤 우리를 위ᄒᆞ야 하ᄂᆞ님 압헤 나타나시고 二五 ᄯᅩᄒᆞᆫ 대졔ᄉᆞ쟝이 ᄒᆡ 마다 다른 피로써 셩소에 드러가ᄂᆞᆫ 것 ᄀᆞᆺ치 여러 번 ᄌᆞ긔를 드리지 아니ᄒᆞ셧스니 二六 만일 그리ᄒᆞ엿더면 그가 셰샹을 창조ᄒᆞᆷ으로브터 여러 번 고난을 맛당히 밧앗슬 거시로되 오직 이제 말셰에 나타나샤 ᄒᆞᆫ번 ᄌᆞ긔를 졔ᄉᆞ로 드려 죄를 업게 ᄒᆞ셧ᄂᆞ니라 二七 사ᄅᆞᆷ이 ᄒᆞᆫ번 죽고 그 후에 심판 밧ᄂᆞᆫ 거슨 뎡ᄒᆞ신 거시니 二八 이와 ᄀᆞᆺ치 그리스도도 ᄒᆞᆫ번 ᄌᆞ긔를 드려 뭇 사ᄅᆞᆷ의 죄를 담당ᄒᆞ셧고 후에 죄와 샹관 업시 ᄌᆞ긔를 ᄇᆞ라ᄂᆞᆫ쟈의게 두번재 나타나샤 구원ᄒᆞ시리라
십쟝
[편집]十一 대개 률법은 쟝ᄎᆞᆺ 오ᄂᆞᆫ 아름다온 일의 그림ᄌᆞ요 ᄎᆞᆷ 형샹이 아니니 년년이 늘 드리ᄂᆞᆫ바 ᄀᆞᆺ흔 졔ᄉᆞ로는 나아가ᄂᆞᆫ 사ᄅᆞᆷ을 능히 온젼케 못ᄒᆞᆯ지니 二 만일 온젼케 ᄒᆞᆯ진대 엇지 셤기ᄂᆞᆫ쟈가 ᄒᆞᆫ번 졍결케 ᄒᆞ야 다시 죄를 ᄭᆡᄃᆞ를 거시 업슴으로 졔ᄉᆞ를 긋치지아니ᄒᆞ엿스리오 三 그러나 이 졔ᄉᆞ들은 년년이 죄를 ᄉᆡᆼ각ᄒᆞ게 ᄒᆞᄂᆞᆫ 거시 잇ᄂᆞ니 四 대개 황소와 염소의 피가 능히 죄를 업게 못 ᄒᆞᄂᆞᆫ지라 五 그런고로 셰샹에 림ᄒᆞ실 ᄯᅢ에 ᄀᆞᆯᄋᆞ샤ᄃᆡ
ᄒᆞ신지라 八 우에 임의 말ᄉᆞᆷᄒᆞ시기를 졔ᄉᆞ와 례물과 젼톄로 번졔ᄒᆞᆷ과 쇽죄ᄒᆞᄂᆞᆫ 졔ᄉᆞ는 원치도 아니ᄒᆞ고 깃버ᄒᆞ지도 아니ᄒᆞ신다 ᄒᆞ셧스니 이는 다 률법을 ᄯᆞ라 드리ᄂᆞᆫ 거시오 九 그 후에 말ᄉᆞᆷᄒᆞ시기를 보시옵쇼셔 내가 하ᄂᆞ님의 ᄯᅳᆺ을 ᄒᆡᆼᄒᆞ러 왓ᄂᆞ이다 ᄒᆞ셧스니 그 몬져 거슨 폐ᄒᆞ고 후에 거슨 셜립ᄒᆞ랴 ᄒᆞ셧ᄂᆞ니라 十 이 ᄯᅳᆺ을 좃차 예수 그리스도의 몸을 단번에 드림으로 우리가 거륵ᄒᆞᆷ을 엇엇노라 十一 무릇 졔ᄉᆞ쟝이 ᄆᆡ일 서셔 셤기며 여러번 ᄀᆞᆺ흔 졔ᄉᆞ를 드리되 이 졔ᄉᆞ는 도모지 죄를 업게 ᄒᆞ지못ᄒᆞ거니와 十二 오직 그리스도는 죄를 위ᄒᆞ야 ᄒᆞᆫ 영원ᄒᆞᆫ 졔ᄉᆞ를 드리시고 하ᄂᆞ님 우편에 안즈샤 十三 그 후에 원슈들노 그 발 등상이 되게 ᄒᆞ시기를 기ᄃᆞ리시ᄂᆞ니 十四 대개 ᄒᆞᆫ번 드리심으로 거륵ᄒᆞ게 된쟈들을 영원히 온젼케 ᄒᆞ셧ᄂᆞ니라 十五 ᄯᅩᄒᆞᆫ 셩신이 우리의게 증거ᄒᆞ샤 닐넛스ᄃᆡ
十六 쥬ㅣ ᄀᆞᆯᄋᆞ샤ᄃᆡ 그 날 후로는 뎌희와 언약을 세울 거시 이러ᄒᆞ니 내 률법을 그 ᄆᆞᄋᆞᆷ에 두고 그 ᄯᅳᆺ에 샥이리라
ᄒᆞ신 후에 十七 ᄯᅩ 닐넛스ᄃᆡ
뎌희 죄와 불법ᄒᆞᆷ을 내가 다시 긔억지아니ᄒᆞ리라
ᄒᆞ엿스니 十八 이 거슬 샤유ᄒᆞ셧슨즉 다시 쇽죄ᄒᆞᄂᆞᆫ 졔ᄉᆞ를 드릴 거시 업ᄂᆞ니라○ 十九 그런고로 형뎨들아 우리가 예수의 피를 힘닙어 담대히 지셩소에 드러가ᄂᆞ니 二十 그 길은 우리를 위ᄒᆞ야 휘쟝 가온ᄃᆡ로 열어 노흐신 새 영ᄉᆡᆼ 길이라 휘쟝은 곳 그 육톄시니라 二一 ᄯᅩ 하ᄂᆞ님의 집 다ᄉᆞ리ᄂᆞᆫ 크신 졔ᄉᆞ쟝이 계시니 二二 우리가 ᄎᆞᆷ ᄆᆞᄋᆞᆷ을 가지고 독실히 밋고 ᄆᆞᄋᆞᆷ에 ᄲᅮ림을 밧아 량심의 ᄌᆞᄎᆡᆨᄒᆞᄂᆞᆫ 악을 ᄇᆞ리고 몸을 ᄆᆞᆰ은 물노 씨셔 그 압흐로 나아갈 거시오 二三 우리가 ᄇᆞ란다 ᄒᆞᄂᆞᆫ대로 굿게 직히여 옴기지아니ᄒᆞᆯ지니 대개 허락ᄒᆞ신이는 밋브시니라 二四 우리가 서로 도라보아 ᄉᆞ랑과 션ᄒᆡᆼ을 격발케 ᄒᆞᆯ 거시오 二五 엇던 사ᄅᆞᆷ의 본을 밧아 모히기를 폐ᄒᆞ지말고 오직 서로 권ᄒᆞ야 그 날이 갓가옴을 볼ᄉᆞ록 더욱 더 모힐지니라○ 二六 만일 우리가 진리를 분명히 안 후에 짐즛 죄를 범ᄒᆞᆫ즉 다시 쇽죄ᄒᆞᄂᆞᆫ 제ᄉᆞ가 업고 二七 오직 무셔온 ᄆᆞᄋᆞᆷ으로 심판을 기ᄃᆞ리ᄂᆞᆫ 것과 ᄃᆡ뎍을 쇼멸ᄒᆞᆯ ᄆᆡᆼ렬ᄒᆞᆫ 불 만 잇스리라 二八 모세의 률법을 폐ᄒᆞᆫ쟈도 두세 증인이 잇스면 불샹히녁임이 업시 죽엿거든 二九 ᄒᆞ믈며 하ᄂᆞ님 아ᄃᆞᆯ을 ᄇᆞᆲ고 ᄌᆞ긔를 거륵ᄒᆞ게 ᄒᆞᆫ 언약의 피를 쇽된 물건으로 녁이고 ᄯᅩ 은혜를 베프ᄂᆞᆫ 셩신의게 욕되게 ᄒᆞᄂᆞᆫ쟈의 응당 밧을 형벌이 엇더케 더욱 즁ᄒᆞ겟ᄂᆞ냐 너희는 ᄉᆡᆼ각ᄒᆞ라 三十 대개 우리가 이 말ᄉᆞᆷ ᄒᆞ신쟈를 아ᄂᆞ니 ᄀᆞᆯᄋᆞ샤ᄃᆡ 원슈 갑ᄂᆞᆫ 거시 내게 잇스니 내가 갑흐리라 ᄒᆞ시고 ᄯᅩ ᄀᆞᆯᄋᆞ샤ᄃᆡ 쥬ᄭᅴ셔 그 ᄇᆡᆨ셩을 심판ᄒᆞ리라 ᄒᆞ셧스니 三一 살아계신 하ᄂᆞ님의 손에 ᄲᅡ져 드러가ᄂᆞᆫ 거시 무셔울진뎌○ 三二 젼 날에 너희가 빗의 빗쵬을 닙은 후에 만흔 고난의 큰 싸홈에 ᄎᆞᆷ은 거슬 ᄉᆡᆼ각ᄒᆞ라 三三 혹 비방과 환난을 밧아 사ᄅᆞᆷ의게 노름 거리가 되고 혹 이런 고난을 밧ᄂᆞᆫ쟈로 더브러 ᄀᆞᆺ치 밧앗스니 三四 대개 너희가 갓친쟈를 불샹히녁이기도 ᄒᆞ고 너희 산업을 ᄲᅢ앗기ᄂᆞᆫ것도 깃브게 용납ᄒᆞᆫ 거슨 더욱 아름답고 ᄒᆞᆼ샹 잇ᄂᆞᆫ 산업이 잇ᄂᆞᆫ줄 알미라 三五 그런고로 너희 담대ᄒᆞᆷ을 ᄇᆞ리지말나 이는 큰 샹을 엇ᄂᆞ니라 三六 너희게 인내가 잇서야 너희가 하ᄂᆞ님의 ᄯᅳᆺ을 ᄒᆡᆼᄒᆞᆫ 후에 허락ᄒᆞ신 거슬 엇으리니 三七 닐넛스ᄃᆡ
ᄒᆞ엿ᄂᆞ니라 三九 우리는 뒤로 물너가 침륜에 ᄲᅡ질 사ᄅᆞᆷ이 아니오 오직 밋어셔 령혼 구원ᄒᆞᆷ을 엇ᄂᆞᆫ쟈니라
십일쟝
[편집]十一一 밋음은 ᄇᆞ라ᄂᆞᆫ 것들의 실샹이오 보지못ᄒᆞᄂᆞᆫ 것들의 증거니 二 녯 사ᄅᆞᆷ이 이로써 아름다온 증거를 엇은지라 三 밋음으로 우리가 모든 셰계가 하ᄂᆞ님의 말ᄉᆞᆷ으로 지으신줄 아ᄂᆞ니 곳 보이ᄂᆞᆫ 거슨 나타난 거스로 말ᄆᆡ암아 된거시 아니니라 四 밋음으로 아벨은 가인보다 더욱 아름다온 졔ᄉᆞ를 하ᄂᆞ님ᄭᅴ 드림으로 의로온쟈라 ᄒᆞ시ᄂᆞᆫ 증거를 엇엇스니 하ᄂᆞ님이 그 례물에 ᄃᆡᄒᆞ야 증거ᄒᆞ신지라 뎌가 죽엇스나 그 밋음으로써 오히려 말ᄒᆞᄂᆞ니라 五 밋음으로 에녹은 죽지안코 승텬ᄒᆞ엿스니 하ᄂᆞ님이 승텬ᄒᆞ게 ᄒᆞ심으로 사ᄅᆞᆷ이 다시 만나지 못ᄒᆞᆫ지라 그 승텬ᄒᆞ기 젼에 하ᄂᆞ님을 깃브시게 ᄒᆞᄂᆞᆫ쟈라 ᄒᆞᄂᆞᆫ 증거를 엇엇ᄂᆞ니라 六 밋음이 업슨즉 하ᄂᆞ님을 깃브시게 못ᄒᆞᄂᆞ니 대개 하ᄂᆞ님ᄭᅴ 나아가ᄂᆞᆫ쟈는 반ᄃᆞ시 그가 계신 것과 ᄯᅩᄒᆞᆫ 그가 ᄌᆞ긔를 찻ᄂᆞᆫ쟈의게 샹 주시ᄂᆞᆫ 거슬 밋어야 ᄒᆞᆯ지니라 七 밋음으로 노아는 아직 보지못ᄒᆞᄂᆞᆫ 일에 지시ᄒᆞ심을 밧아 경건ᄒᆞᆷ으로 방쥬를 예비ᄒᆞ야 그 집을 구원ᄒᆞ엿스니 이 밋음으로 셰샹의 죄를 뎡ᄒᆞ고 밋음을 좃ᄂᆞᆫ 의의 후ᄉᆞ가 되엿ᄂᆞ니라 八 부르심을 밧은 아브라함은 밋음으로 슌죵ᄒᆞ야 쟝ᄎᆞᆺ 긔업으로 밧을 ᄯᅡ에 나갈ᄉᆡ 갈바를 아지못ᄒᆞ고 간지라 九 밋음으로 뎌가 외방에 잇ᄂᆞᆫ 것 ᄀᆞᆺ치 허락ᄒᆞ신 ᄯᅡ에 나그내가 되여 ᄀᆞᆺ흔 허락을 ᄒᆞᆷᄭᅴ 밧은쟈 이삭과 야곱으로 더브러 쟝막에 거ᄒᆞ엿스니 十 대개 터가 잇ᄂᆞᆫ 셩을 ᄇᆞ랏스매 경영ᄒᆞ시고 지으신쟈는 곳 하ᄂᆞ님이시니라 十一 밋음으로 사라도 나이 늙어 단산ᄒᆞ엿스나 잉ᄐᆡᄒᆞᄂᆞᆫ 힘을 엇엇스니 이는 허락ᄒᆞ신쟈를 밋브신줄 알미라 十二 이런고로 ᄒᆞᆫ 죽은쟈와 방불ᄒᆞᆫ 사ᄅᆞᆷ으로 말ᄆᆡ암아 하ᄂᆞᆯ에 잇ᄂᆞᆫ 별의 허다ᄒᆞᆷ과 ᄯᅩ ᄒᆡ변에 잇ᄂᆞᆫ 모래의 무수ᄒᆞᆷ과 ᄀᆞᆺ치 만히 ᄉᆡᆼ육ᄒᆞ엿ᄂᆞ니라○ 十三 이 모든 사ᄅᆞᆷ은 다 밋고 죽엇고 허락ᄒᆞ신 거슬 밧지못ᄒᆞ엿스되 그 거슬 멀니 ᄇᆞ라보며 깃버ᄒᆞ고 ᄯᅩ ᄌᆞ긔가 ᄯᅡ에 잇서셔 외국인과 나그내로라 ᄒᆞ엿스니 十四 이 ᄀᆞᆺ치 말ᄒᆞᄂᆞᆫ쟈는 그 본향 찻ᄂᆞᆫ 거슬 ᄇᆞᆰ히 표ᄒᆞᆷ이라 十五 뎌희가 만일 나온바 본향을 ᄉᆡᆼ각ᄒᆞ엿더면 가히 도라갈 긔회가 잇섯스려니와 十六 뎌희가 이제는 더욱 아름다온 본향을 ᄉᆞ모ᄒᆞ니 곳 하ᄂᆞᆯ에 잇ᄂᆞᆫ 거시라 그런고로 하ᄂᆞ님이 뎌희 하ᄂᆞ님이라 닐ᄏᆞ름을 붓그러워아니ᄒᆞ시고 뎌희를 위ᄒᆞ야 ᄒᆞᆫ 셩을 예비ᄒᆞ셧ᄂᆞ니라○ 十七 아브라함은 시험을 밧을 ᄯᅢ에 밋음으로 이삭을 드렷스니 뎌는 허락을 밧은쟈로되 그 독ᄉᆡᆼᄌᆞ를 드린지라 十八 뎌의게 임의 말ᄉᆞᆷᄒᆞ시기를 네 ᄌᆞ손이라 칭ᄒᆞᆯ쟈는 이삭으로 말ᄆᆡ암으리라 ᄒᆞ셧스니 十九 뎌가 하ᄂᆞ님이 능히 죽은 가온ᄃᆡ셔 다시 살니실줄노 ᄯᅳᆺᄒᆞᆫ지라 비유컨대 죽은 가온ᄃᆡ셔 도로 밧앗ᄂᆞ니라 二十 밋음으로 이삭은 쟝ᄎᆞᆺ 오ᄂᆞᆫ 일에 ᄃᆡᄒᆞ야 야곱과 에서를 복을 빌엇스며 二一 밋음으로 야곱은 죽을 ᄯᅢ에 요셉의 두 아ᄃᆞᆯ을 각각 복을 빌고 ᄯᅩ 그 집ᄒᆡᆼ이를 의지ᄒᆞ야 경ᄇᆡᄒᆞ엿스며 二二 밋음으로 요셉은 림죵시에 이스라엘의 ᄌᆞ손들이 쟝ᄎᆞᆺ 애굽에셔 ᄯᅥ날 거슬 말ᄒᆞ고 ᄯᅩ ᄌᆞ긔 ᄒᆡ골을 위ᄒᆞ야 유언ᄒᆞ엿스며 二三 밋음으로 그 부모가 모세를 나하슬 ᄯᅢ에 쥰슈ᄒᆞᆫ 거슬 보고 석ᄃᆞᆯ 동안을 숨겨 님군의 명령을 무셔워아니ᄒᆞ엿스며 二四 밋음으로 모세는 쟝셩ᄒᆞ야 바로의 공쥬의 아ᄃᆞᆯ이라ᄒᆞᆷ을 거졀ᄒᆞ고 二五 도로혀 하ᄂᆞ님의 ᄇᆡᆨ셩으로 더브러 고난 밧기를 잠시 죄악의 락을 누리ᄂᆞᆫ 것 보다 더욱 됴화ᄒᆞ고 二六 그리스도를 위ᄒᆞ야 밧ᄂᆞᆫ 릉욕은 애굽의 모든 ᄌᆡ물 보다 더욱 즁히 녁엿스니 이는 샹 주심을 ᄇᆞ라봄이라 二七 밋음으로 애굽을 ᄯᅥ나 님군의 노ᄒᆞᆷ을 무셔워아니ᄒᆞ고 곳 보이지아니ᄒᆞ시ᄂᆞᆫ쟈를 보ᄂᆞᆫ 것 ᄀᆞᆺ치ᄒᆞ야 ᄎᆞᆷ앗스며 二八 밋음으로 유월졀과 피 ᄲᅮ리ᄂᆞᆫ 례를 뎡ᄒᆞ야 쟝ᄌᆞ를 멸ᄒᆞᄂᆞᆫ쟈로 더희를 해ᄒᆞ지안케 ᄒᆞ엿스며 二九 밋음으로 뎌희가 홍ᄒᆡ를 륙디 ᄀᆞᆺ치 건넛스나 오직 애굽사ᄅᆞᆷ들은 시험ᄒᆞ야 ᄒᆡᆼᄒᆞ다가 곳 ᄲᅡ져 죽엇스며 三十 밋음으로 칠일 동안에 여리고 셩을 두루 ᄃᆞᆫ니매 셩이 문허졋스며 三一 밋음으로 기ᄉᆡᆼ 라합은 신죵ᄒᆞ지아니ᄒᆞᆫ쟈와 ᄒᆞᆷᄭᅴ 멸망ᄒᆞ지아니ᄒᆞ엿ᄂᆞ니 이는 졍탐군을 평안히 ᄃᆡ졉ᄒᆞᆫ 연고라 三二 내가 무ᄉᆞᆷ 말을 더ᄒᆞ리오 만일 깃어온과 바락과 삼손과 옙다와 밋 다윗과 삼우엘과 션지쟈들의 일을 말ᄒᆞ랴면 ᄯᅢ가 부죡ᄒᆞ겟도다 三三 뎌희가 밋음으로 나라들을 이긔기도 ᄒᆞ고 의를 ᄒᆡᆼᄒᆞ기도 ᄒᆞ고 허락ᄒᆞ신 거슬 엇기도 ᄒᆞ고 ᄉᆞᄌᆞ의 입을 막기도 ᄒᆞ고 三四 불 긔셰를 멸ᄒᆞ기도 ᄒᆞ고 칼날을 피ᄒᆞ기도 ᄒᆞ고 연약ᄒᆞ다가 강ᄒᆞ게 되기도 ᄒᆞ고 젼ᄌᆡᆼ에 용ᄆᆡᆼ되여 이방 사ᄅᆞᆷ의 진을 물니치기도 ᄒᆞ고 三五 부녀들은 저희 죽은쟈를 부활ᄒᆞᆷ으로 도로 맛나기도 ᄒᆞ고 ᄯᅩ 엇던 사ᄅᆞᆷ은 더욱 됴흔 부활을 엇고져ᄒᆞ야 혹독ᄒᆞᆫ 형벌을 밧으되 구챠히 면ᄒᆞ지아니ᄒᆞ엿고 三六 ᄯᅩ 엇던 사ᄅᆞᆷ은 희롱과 채ᄶᅵᆨ질을 밧을ᄲᅮᆫ 아니라 결박ᄒᆞᆷ과 옥에 갓치ᄂᆞᆫ 시험을 밧앗스며 三七 돌노 치ᄂᆞᆫ 것과 톱으로 켜ᄂᆞᆫ 것과 시험과 칼에 죽ᄂᆞᆫ 거슬 당ᄒᆞ고 양과 염소의 가죡을 닙고 류리ᄒᆞ야 궁핍과 환난과 고ᄉᆡᆼ을 밧앗스니 三八 이런 사ᄅᆞᆷ은 셰샹이 감당치 못ᄒᆞ도다 뎌희가 광야와 산즁과 암혈과 토굴에 류리ᄒᆞ엿ᄂᆞ니라 三九 이 모든 사ᄅᆞᆷ이 밋음으로 말ᄆᆡ암아 칭찬ᄒᆞᆷ을 엇엇스나 허락ᄒᆞ신 거슬 엇지 못ᄒᆞ엿스니 四十 대개 하ᄂᆞ님이 우리를 위ᄒᆞ야 더욱 됴흔 거슬 예비ᄒᆞ셧슨즉 만일 우리가 아니면 뎌희로 ᄒᆞ여곰 온젼ᄒᆞᆷ을 일우지못ᄒᆞ게 ᄒᆞ심이니라
십이쟝
[편집]十二一 이럼으로 허다ᄒᆞᆫ 간증쟈들이 구름 ᄀᆞᆺ치 우리를 둘넛스니 맛당히 모든 거리ᄭᅵᄂᆞᆫ 것과 얽ᄆᆡ이기 쉬운 죄를 버셔 ᄇᆞ리고 ᄎᆞᆷ음으로 우리 압헤 잇ᄂᆞᆫ 다름박질 마당에 달니며 二 밋음을 쥬쟝ᄒᆞ샤 온젼케 ᄒᆞ시ᄂᆞᆫ 예수를 ᄇᆞ라보자 뎌는 그 압헤 둔 즐거옴을 인ᄒᆞ야 십ᄌᆞ가에 고난을 ᄎᆞᆷ으샤 그 붓그러옴을 개의치 아니ᄒᆞ시더니 하ᄂᆞ님 보좌 우편에 안즈셧ᄂᆞ니라 三 그가 악인의 이ᄀᆞᆺ흔 거역을 밧고 ᄎᆞᆷ으신 거슬 ᄉᆡᆼ각ᄒᆞ고 너희가 피곤ᄒᆞ야 락심치말나 四 너희가 죄를 ᄃᆡ뎍ᄒᆞ되 오히려 피 흘니기ᄭᆞ지는 힘쓰지아니ᄒᆞ고 五 ᄯᅩ 아ᄃᆞᆯ을 권ᄒᆞᄂᆞᆫ 것 ᄀᆞᆺ치 너희게 권면ᄒᆞ신 말ᄉᆞᆷ을 니졋도다 닐넛스ᄃᆡ
ᄒᆞ엿스니 七 너희가 ᄎᆞᆷᄂᆞᆫ 거시 징계 밧ᄂᆞᆫ 거시라 이럼으로 하ᄂᆞ님이 아ᄃᆞᆯ과 ᄀᆞᆺ치 너희를 ᄃᆡ졉ᄒᆞ시ᄂᆞᆫ 거시니 엇지 아비의 징계를 밧지안ᄂᆞᆫ 아ᄃᆞᆯ이 잇스리오 八 대뎌 징계는 모든 아ᄃᆞᆯ이 밧ᄂᆞᆫ 거시어늘 만일 너희게는 업스면 ᄉᆞᄉᆞ로온 아ᄃᆞᆯ이오 ᄎᆞᆷ 아ᄃᆞᆯ이 아니라 九 ᄯᅩ 우리 육톄의 아바지가 우리를 징계ᄒᆞ여도 공경ᄒᆞ엿거든 ᄒᆞ믈며 모든 신령의 아바지ᄭᅴ 더욱 복죵ᄒᆞ야 살믈 엇지안켓ᄂᆞ냐 十 뎌희는 잠시 ᄌᆞ긔의 ᄯᅳᆺ대로 우리를 징계ᄒᆞ엿거니와 오직 하ᄂᆞ님은 우리를 유익ᄒᆞ게 ᄒᆞ야 그 거륵ᄒᆞ심을 ᄒᆞᆫ가지로 엇게 ᄒᆞ시ᄂᆞ니라 十一 무릇 징계는 당ᄒᆞᆯ ᄯᅢ에 즐거온 거시 아니오 슯흔듯ᄒᆞ나 그러나 후에 그로 말ᄆᆡ암아 련달ᄒᆞᆫ쟈의게는 의의 평강ᄒᆞᆫ 열ᄆᆡ를 ᄆᆡᆺᄂᆞ니 十二 그런고로 피곤ᄒᆞᆫ 손과 연약ᄒᆞᆫ 무릅을 맛당히 강건ᄒᆞ게 ᄒᆞ고 十三 너희 발을 위ᄒᆞ야 곳은 길을 ᄆᆞᆫ드러 저ᄂᆞᆫ 다리로 ᄒᆞ여곰 어그러지지안코 나음을 엇게 ᄒᆞ라○ 十四 모든 사ᄅᆞᆷ으로 더브러 화목ᄒᆞ고 거륵ᄒᆞᆷ을 좃츠라 거륵지아니ᄒᆞᆫ쟈는 쥬를 보지못ᄒᆞ리라 十五 너희는 맛당히 도라보아 하ᄂᆞ님 은혜에 ᄭᅳᆫ허진쟈가 잇슬가 두려워ᄒᆞ고 ᄯᅩ 쓴 ᄲᅮ리가 나셔 너희를 흔들고 여러 사ᄅᆞᆷ이 이로 말ᄆᆡ암아 더러옴을 닙을가 두려워ᄒᆞ고 十六 음ᄒᆡᆼᄒᆞᄂᆞᆫ쟈와 혹 에서와 ᄀᆞᆺ치 망녕된쟈가 잇슬가 두려워ᄒᆞ라 뎌는 ᄒᆞᆫ 그릇 음식을 위ᄒᆞ야 쟝ᄌᆞ의 긔업을 팔앗더니 十七 그 후에 복 빌믈 엇으랴고 눈물을 흘니며 구ᄒᆞ되 ᄇᆞ린바가 되여 그 잘못ᄒᆞᆫ 일을 곳칠 긔회를 엇지못ᄒᆞᆫ 거슬 너희가 아ᄂᆞᆫ바니라○ 十八 너희의 니른 곳은 형샹 잇고 불 붓ᄂᆞᆫ 산도 아니오 ᄯᅩ 흑운과 캄캄ᄒᆞᆫ 것과 포풍과 十九 라발 소ᄅᆡ와 말ᄒᆞᄂᆞᆫ 소ᄅᆡ도 아니라 무릇 그 소ᄅᆡ를 듯ᄂᆞᆫ쟈들은 다시 말ᄉᆞᆷᄒᆞ지아니ᄒᆞ시기를 구ᄒᆞ엿스니 二十 이는 즘ᄉᆡᆼ이라도 만일 산에 니르거든 돌노치라 ᄒᆞ신 명을 뎌희가 견ᄃᆡ지못ᄒᆞᆷ이라 二一 그 보이ᄂᆞᆫ바가 이러ᄐᆞ시 무셥기로 모세도 닐ᄋᆞᄃᆡ 내가 심히 두렵고 ᄯᅥᆯ닌다 ᄒᆞ엿스나 二二 그러나 너희가 니른 곳은 시온 산과 ⟨살⟩아 계신 하ᄂᆞ님의 셩 하ᄂᆞᆯ 우에 예루살넴과 쳔만 텬ᄉᆞ와 二三 하ᄂᆞᆯ에 긔록ᄒᆞᆫ 모든 쟝ᄌᆞ의 총회와 교회와 모든 사ᄅᆞᆷ을 심판ᄒᆞ시ᄂᆞᆫ 하ᄂᆞ님과 밋 온젼케 된 의인의 령혼과 二四 신약의 즁보 되신 예수와 밋 ᄲᅮ린바 피니라 이 피가 말ᄒᆞᄂᆞᆫ 거슨 아벨의 피 말ᄒᆞᄂᆞᆫ 것 보다 더욱 나으니라 二五 삼가ᄒᆞ야 말ᄒᆞ신쟈를 슬혀 ᄇᆞ리지마라 임의 ᄯᅡ에셔 명ᄒᆞ신쟈를 우리가 ᄇᆡ반ᄒᆞ면 엇지 피ᄒᆞᆯ수 잇스리오 二六 그 ᄯᅢ는 그 소ᄅᆡ가 ᄯᅡ흘 진동ᄒᆞ엿거니와 이제는 허락ᄒᆞ야 ᄀᆞᆯᄋᆞ샤ᄃᆡ 내가 ᄯᅩ ᄒᆞᆫ번이면 ᄯᅡ 만 아니라 하ᄂᆞᆯ도 진동ᄒᆞ리라 ᄒᆞ셧ᄂᆞ니라 二七 이 ᄯᅩ ᄒᆞᆫ번이라 ᄒᆞ신 말ᄉᆞᆷ은 진동ᄒᆞᆯ 것들을 ᄆᆞᆫ든 물건 처럼 폐ᄒᆞ고 진동치아니ᄒᆞᆯ 거슬 영존케 ᄒᆞᆷ을 ᄇᆞᆰ히 보이심이라 二八 그런고로 우리가 임의 가히 진동치못ᄒᆞᆯ 나라를 밧앗슨즉 맛당히 은혜를 엇어 경건ᄒᆞᆷ과 두려옴으로 써 하ᄂᆞ님을 깃브게 셤길지니 二九 대개 우리 하ᄂᆞ님은 쇼멸ᄒᆞᄂᆞᆫ 불이시니라
십삼쟝
[편집]十三一 형뎨 ᄉᆞ랑ᄒᆞ기를 긋치지말고 二 손님 ᄃᆡ졉ᄒᆞ기를 닛지마라 혹이 이 ᄀᆞᆺ치 ᄒᆞᆷ으로 부지즁에 텬ᄉᆞ를 ᄃᆡ졉ᄒᆞ엿ᄂᆞ니라 三 가친쟈의게는 ᄌᆞ긔가 ᄒᆞᆷᄭᅴ 갓친 거스로 ᄉᆡᆼ각ᄒᆞ고 고ᄉᆡᆼ 밧ᄂᆞᆫ쟈의게는 ᄌᆞ긔가 ᄯᅩᄒᆞᆫ 몸에 잇ᄂᆞᆫ 거스로 ᄉᆡᆼ각ᄒᆞ라 四 혼인을 귀히 녁이고 침소를 더럽다 말나 음ᄒᆡᆼᄒᆞᄂᆞᆫ쟈와 간음ᄒᆞᄂᆞᆫ쟈를 하ᄂᆞ님이 심판ᄒᆞ시리라 五 범ᄉᆞ에 돈을 탐ᄒᆞ지말고 잇ᄂᆞᆫ바를 죡ᄒᆞᆫ줄노 알나 대개 하ᄂᆞ님이 말ᄉᆞᆷᄒᆞ샤ᄃᆡ 내가 과연 너희를 ᄇᆞ리지아니ᄒᆞ고 결단코 ᄯᅥ나지아니ᄒᆞ리라 ᄒᆞ셧스니 六 그런고로 우리가 담대히 ᄀᆞᆯᄋᆞᄃᆡ
쥬는 나를 돕ᄂᆞᆫ쟈시니 무셔옴이 업노라 사ᄅᆞᆷ이 내게 엇지 ᄒᆞ리오
七 너희를 인도ᄒᆞ야 하ᄂᆞ님의 도를 ᄀᆞᄅᆞ치던쟈를 ᄉᆡᆼ각ᄒᆞ며 그 ᄒᆡᆼᄒᆞᄂᆞᆫ바의 죵말을 궁구ᄒᆞ야 보고 그 밋음을 본밧을지어다 八 예수 그리스도는 어제나 오ᄂᆞᆯ이나 영원토록 변치아니ᄒᆞ시ᄂᆞ니라 九 별다른 교훈과 이단에 ᄭᅳᆯ니지 말나 대개 ᄆᆞᄋᆞᆷ은 은혜로써 굿게 ᄒᆞᆷ이 아름답고 음식으로써 ᄒᆞᆯ 거시 아니니 음식으로 말ᄆᆡ암아 ᄒᆡᆼᄒᆞᆫ쟈는 유익ᄒᆞᆷ을 엇지못ᄒᆞ엿ᄂᆞ니라 十 우리의게 ᄒᆞᆫ 졔단이 잇스니 그 우에 잇ᄂᆞᆫ 졔물은 쟝막에셔 셤기ᄂᆞᆫ쟈들이 가히 먹지 못ᄒᆞ리라 十一 대졔ᄉᆞ쟝이 쇽죄ᄒᆞ기 위ᄒᆞ야 가지고 셩소에 드러가ᄂᆞᆫ 그 피의 즘ᄉᆡᆼ 몸덩이는 영문 밧게 불살오ᄂᆞ니 十二 그런고로 예수도 ᄌᆞ긔 피로써 ᄇᆡᆨ셩을 거륵게 ᄒᆞ랴고 셩문 밧게셔 고난을 밧으셧ᄂᆞ니라 十三 그런즉 우리도 그 릉욕을 지고 영문 밧그로 그의게 나갈지어다 十四 우리가 여긔는 ᄒᆞᆼ샹 거ᄒᆞᆯ 셩이 업고 오직 쟝ᄅᆡ 셩을 찻ᄂᆞ니 十五 이럼으로 우리가 예수로 말ᄆᆡ암아 늘 찬미ᄒᆞᄂᆞᆫ 졔ᄉᆞ를 하ᄂᆞ님ᄭᅴ 드릴지니 곳 그 일홈을 찬숑ᄒᆞᄂᆞᆫ 입셜의 열ᄆᆡ니라 十六 그러나 션을 ᄒᆡᆼᄒᆞ고 서로 구졔ᄒᆞ기를 닛지마라 이 ᄀᆞᆺ흔 졔ᄉᆞ는 하ᄂᆞ님이 깃버ᄒᆞ시ᄂᆞ니라 十七 너희를 인도ᄒᆞᄂᆞᆫ쟈의게 슌죵ᄒᆞ고 복죵ᄒᆞ라 대개 뎌희는 너희 령혼을 위ᄒᆞ야 경셩ᄒᆞ기를 ᄌᆞ긔가 회계ᄒᆞᆯ 것 ᄀᆞᆺ치 ᄒᆞᄂᆞᆫ쟈니 뎌희로 ᄒᆞ여곰 즐거옴으로 ᄒᆞ게 ᄒᆞ고 근심으로 ᄒᆞ게 말나 그러치아니ᄒᆞᆫ즉 너희게 유익ᄒᆞᆷ이 업ᄂᆞ니라○ 十八 우리를 위ᄒᆞ야 긔도ᄒᆞ라 우리가 모든 일에 착ᄒᆞ게 ᄒᆡᆼᄒᆞ려ᄒᆞᆷ으로 우리의게 착ᄒᆞᆫ 량심이 잇ᄂᆞᆫ줄을 깁히 아노니 十九 내가 속히 너희게 도라가기를 위ᄒᆞ야 너희 긔도ᄒᆞᆷ을 더욱 ᄀᆞᆫ구ᄒᆞ노라○ 二十 양의 큰 목쟈 되신 우리 쥬 예수를 영원ᄒᆞᆫ 언약의 피로 죽은 가온ᄃᆡ셔 잇ᄭᅳᆯ어 내신 평강을 주시ᄂᆞᆫ 하ᄂᆞ님이 二一 모든 착ᄒᆞᆫ 일에 너희를 온젼케 ᄒᆞ샤 ᄌᆞ긔 ᄯᅳᆺ을 ᄒᆡᆼᄒᆞ게 ᄒᆞ시고 그 압헤 즐거온 거슬 예수 그리스도로 말ᄆᆡ암아 우리 ᄆᆞᄋᆞᆷ에 일우시기를 원ᄒᆞ노라 영광을 셰셰에 돌닐지어다 아멘○ 二二 형뎨들아 이제 내가 두어ᄌᆞ를 젹어 보내노니 권면ᄒᆞᄂᆞᆫ 말을 용납ᄒᆞ라 二三 우리 형뎨 듸모데가 노힌 거슬 너희가 알나 그가 만일 속히 오면 내가 ᄒᆞᆷᄭᅴ 가셔 너희를 보리라○ 二四 너희를 인도ᄒᆞᄂᆞᆫ쟈와 밋 모든 셩도의게 문안ᄒᆞ라 잇달니 국에셔 온쟈도 너희게 문안ᄒᆞᄂᆞ니라○ 二五 은혜가 너희 모든 사ᄅᆞᆷ의게 잇슬지어다 아멘