셩경 개역/호세아
호세아
뎨일쟝
[편집]一一 웃시야와 요담과 아하스와 히스기아가 니어 유다왕이된 시대 곳 요아스의 아달 여로보암이 이스라엘왕이 된 시대에 브에리의 아달 호세아의게 림한 여호와의 말삼이라〇
二 여호와ᄭᅴ셔 비로소 호세아로 말삼하시니라 여호와ᄭᅴ셔 호세아에게 닐아샤대 너는 가셔 음란한 안해를 ᄎᆔ하야 음란한 자식들을 낳라 이나라가 여호와를 ᄯᅥ나 크게 행음함이니라
三 이에 뎌가 가셔 듸블나임의 ᄯᅡᆯ 고멜을 ᄎᆔ하엿더니 뎌가 잉태하야 아달을 나흐매
四 여호와ᄭᅴ셔 호세아의게 닐아샤대 그일홈을 이스르엘이라 하라 조곰 후에 내가 이스르엘의 피를 예후의 집에 갑흐며 이스라엘 족쇽의 나라를 폐할 것임이니라
五 그날에 내가 이스르엘 골ᄶᅡᆨ이에셔 이스라엘의 활을 ᄭᅥᆨ그리라 하시니라
六 고멜이 ᄯᅩ 잉태하야 ᄯᅡᆯ을 나흐매 여호와ᄭᅴ셔 호세아의게 닐아샤대 그 일홈을 [1]로루하마라 하라 내가 다시는 이스라엘 족쇽을 긍휼히 녁여셔 샤하지아닐 것임이니라
七 그러나 내가 유다 족쇽을 긍휼히 녁여 뎌희 하나님 여호와로 구원하겟고 활과 칼이나 젼쟁이나 말과 마병으로 구원하지아니하리라 하시니라
八 고멜이 로루하마를 졋ᄯᅦᆫ 후에 ᄯᅩ 잉태하야 아달을 나흐매
九 여호와ᄭᅴ셔 닐아샤대 그 일홈을 [2]로암미라 하라 너희는 내 백셩이 아니오 나는 너희 하나님이 되지아니할 것임이니라〇
一〇 그러나 이스라엘 자손의 수가 바다가의 모래 갓치 되여셔 측량할수도 업고 혜일수도 업슬것이며 젼에 뎌희게 닐아기를 너희는 내 백셩이 아니라 한 그곳에셔 뎌희게 닐아기를 너희는 사신 하나님의 자녀라 할것이라
一一 이에 유다 자손과 이스라엘 자손이 함ᄭᅴ 모혀 한두목을 세우고 그ᄯᅡ에셔브터 올나 오리니 이스르엘의 날이 클 것임이로다
뎨이쟝
[편집]二一 너희 형뎨의게는 [3]암미라 하고 너희 자매의게는 [4]루하마라하라〇
二 너희 어미와 쟁론하고 쟁론하라 뎌는 내 안해가 아니오 나는 뎌의 남편이 아니라 뎌로 그 얼골에셔 음란을 졔하게하고 그 유방 사이에셔 음행을 졔하게하라
三 그러치아니하면 내가 뎌를 벌거 벗겨셔 그 나던 날과 갓게 할것이오 뎌로 광야 갓치 되게하며 마른 ᄯᅡ 갓치 되게 하야 목말나 죽게 할것이며
四 내가 그 자녀를 긍휼히 녁이지 아니하리니 이는 뎌희가 음란한 자식들임이니라
五 뎌희의 어미는 행음하엿고 뎌희를 배엿던쟈가 붓그러운 일을 행하엿나니 대뎌 뎌가 닐아기를 나는 나를 련애하는쟈들을 ᄯᅡ르리니 뎌희가 내 ᄯᅥᆨ과 내물과 내양털과 내삼과 내기름과 내술들을 내게 준다 하엿나니라
六 그럼으로 내가 가시로 그길을 막으며 담을 싸하 뎌로 그길을 찻지못하게 하리니
七 뎌가 그련애하는쟈를 ᄯᅡ라갈지라도 밋치지못하며 뎌희를 차질지라도 맛나지 못할 것이라 그제야 뎌가 닐아기를 내가 본 남편의게로 도라가리니 그ᄯᅢ의 내 형편이 지금 보다 나핫슴이라 하리라〇
八 곡식과 새포도쥬와 기름은 내가 뎌의게 준것이오 뎌희가 [5]바알을 위하야 쓴 은과 금도 내가 뎌의게 더하야 준 것이어늘 뎌가 아지못하도다
九 그런고로 그 시졀에 내가 내 곡식을 도로 차즈며 그시긔에 내가 새 포도쥬를 도로차즈며 ᄯᅩ 뎌희 벌거버슨몸을 가리울 내 양털과 내 삼을 ᄲᅢ아스리라
一〇 이제 내가 그 슈치를 그 련애하는쟈의 눈 압헤 들어 내리니 뎌를 내 손에셔 건져 낼사람이 업스리라
一一 내가 그 모든 희락과 졀긔와 월삭과 안식일과 모든 명졀을 폐하겟고
一二 뎌가 젼에 닐아기를 이것은 나를 련애하는쟈들이 내게 준 갑시라 하던 그 포도나무와 무화과 나무를 거츨게하야 수플이 되게하며 들 즘생들노 먹게 하리라
一三 뎌가 귀 고리와 패물노 장식하고 그련애하는쟈를 ᄯᅡ라가셔 나를 니져바리고 향을 살와 바알들을 셤긴 시일을 ᄯᅡ라 내가 뎌의게 벌을 주리라 나 여호와의 말이니라〇
一四 그럼으로 내가 뎌를 개유하야 것친 들노 다리고가셔 말노 위로하고
一五 거긔셔 비로소 뎌의 포도원을 뎌의게 주고 [6]아골골ᄶᅡᆨ이로 소망의 문을 삼아 주리니 뎌가 거긔셔 응대하기를 어렷슬ᄯᅢ와 애굽ᄯᅡ에셔 올나 오던 날과 갓치 하리라
一六 여호와ᄭᅴ셔 닐아샤대 그날에 네가 나를 내 남편이라 닐캇고 다시는 [7]내 바알이라 닐캇지아니하리라
一七 내가 바알들의 일홈을 뎌의 입에셔 졔하야 다시는 그 일홈을 긔억하야 닐카람이 업게하리라
一八 그날에는 내가 뎌희를 위하야 들 즘생과 공즁의 새와 ᄯᅡ의 곤츙으로 더브러 언약을 세우며 ᄯᅩ 이ᄯᅡ에셔 활과 칼六을 ᄭᅥᆨ거 젼쟁을 업시하고 뎌희로 평안히 눕게 하리라
一九 내가 네게 쟝가 드러 영원히 살대 의와 공번됨과 은춍과 긍휼히 녁임으로 네게 쟝가 들며
二〇 진실함으로 네게 쟝가 들니니 네가 여호와를 알니라〇
二一 여호와ᄭᅴ셔 갈아샤대 그날에 내가 응하리라 나는 하날에 응하고 하날은 ᄯᅡ에 응하고
二二 ᄯᅡ는 곡식과 포도쥬와 기름에 응하고 ᄯᅩ 이것들은 [8]이스르엘에 응하리라
二三 내가 나를 위하야 뎌를 이ᄯᅡ에 심으고 긍휼히 녁임을 밧지못하엿든쟈를 긍휼히 녁이며 내 백셩아니엇든쟈의게 향하야 닐아기를 너는 내 백셩이라 하리니 뎌희는 닐아기를 쥬는 내 하나님이시라 하리라
뎨삼쟝
[편집]三一 여호와ᄭᅴ셔 내게 닐아샤대 이스라엘 자손이 다른 신을 셤기고 건포도 ᄯᅥᆨ을 즐길지라도 여호와가 뎌희를 사랑하나니 너는 ᄯᅩ 가셔 타인의게 련애를 밧아 음부된 그녀인을 사랑하라 하시기로
二 내가 은 열다섯개와 보리 한 호멜 반으로 나를 위하야 뎌를 사고
三 뎌의게 닐아기를 너는 만흔날동안 나와 함ᄭᅴ 지내고 행음하지말며 다른 남자를 좃지 말나 나도 네게 그리하리라 하엿노라
四 이스라엘 자손들이 만흔 날 동안 왕도 업고 군도 업고 졔사도 업고 쥬샹도 업고 에봇도 업고 드라빔도 업시 지내다가
五 그 후에 뎌희가 도라와셔 그 하나님 여호와와 그 왕 다윗을 구하고 말일에는 경외함으로 여호와ᄭᅴ로와 그은춍으로 나아가리라
뎨사쟝
[편집]四一 이스라엘 자손들아 여호와의 말삼을 드르라 여호와ᄭᅴ셔 이 ᄯᅡ 거민과 쟁변하시나니 이ᄯᅡ에는 진실도 업고 인애도 업고 하나님을 아는 지식도 업고
二 오직 져주와 사위와 살인과 투졀과 간음ᄲᅮᆫ이오 강포하야 피가 피를 뒤대임이라
三 그럼으로 이ᄯᅡ가 슯허하며 무릇 거긔 거하는쟈와 들즘생과 공즁에 나는 새가 다 쇠잔할것이오 바다의 고기도 업서지리라
四 그러나 아모 사람이던지 다토지도 말며 책망하지도 말나 네 백셩들이 졔사쟝과 다토는쟈 갓치 되엿슴이니라
五 너는 낫에 거치겟고 너와 함ᄭᅴ 잇는 션지쟈는 밤에 거치리라 내가 네 어미를 멸하리라〇
六 내 백셩이 지식이 업슴으로 망하는도다 네가 지식을 바렷스니 나도 너를 바려 내 졔사쟝이 되지못하게 할것이오 네가 네 하나님의 률법을 니졋스니 나도 네 자녀들을 니져바리리라
七 뎌희는 번셩할사록 내게 범죄하니 내가 뎌희의 영화를 변하야 욕이 되게 하리라
八 뎌희가 내 백셩의 쇽죄졔물을 먹고 그마암을 뎌희의 죄악에 두는도다
九 쟝차는 백셩이나 졔사쟝이나 일반이라 내가 그 소행대로 벌하며 그 소위대로 갑흐리라
一〇 뎌희가 먹어도 배부르지 아니하며 행음하여도 수효가 더하지 못하니 이는 여호와 좃기를 긋쳣슴이니라〇
一一 음행과 묵은 포도쥬와 새 포도쥬가 마암을 ᄲᅢ앗나니라
一二 내 백셩이 나무를 향하야 뭇고 그 막닥이는 뎌희게 고하나니 이는 뎌희가 음란한 마암에 미혹되여 그 하나님의 슈하를 음란하듯 ᄯᅥ낫슴이니라
一三 뎌희가 산 ᄭᅩᆨ닥이에셔 졔사를 드리며 적은산우에셔 분향하대 참나무와 버들나무와 샹슈리 나무 아래셔 하니 이는 그나무 그늘이 아름다움이라 이럼으로 너희ᄯᅡᆯ들이 행음하며 너희 며나리들이 간음을 행하는도다
一四 너희 ᄯᅡᆯ들이 행음하며 너희 며나리들이 간음하야도 내가 벌하지아니하리니 이는 남자들도 챵기와 함ᄭᅴ 나가며 음부와 함ᄭᅴ 희생을 드림이니라 ᄭᅢ닷지못하는 백셩은 패망하리라〇
一五 이스라엘아 너는 행음하야도 유다는 죄를 범치마라야 할것이라 너희는 길갈노 가지말며 벳아웬으로 올나가지말며 여호와의 사심을 가라쳐 맹셔하지말지어다
一六 이스라엘은 완강한 암소처럼 완강하니 이제 여호와ᄭᅴ셔 어린양을 넓은들에셔 먹임갓치 뎌희를 먹이시겟나냐
一七 에브라임이 우샹과 련합하엿스니 바려두라
一八 뎌희가 마시기를 다하고는 행음하기를 마지아니하며 그방백들은 슈치를 깃버하나니라
一九 바람이 그 날개로 뎌를 쌋나니 뎌희가 그졔물노 인하야 슈치를 당하리라
뎨오쟝
[편집]五一 졔사쟝들아 이를 드르라 이스라엘 족쇽들아 ᄭᅢ다르라 왕족들아 귀를 기우리라 너희게 심판이 잇나니 너희가 미스바에셔 옭무가 되며 다볼 우에셔 친 그믈이 됨이라
二 패역쟈가 살륙죄에 깁히 ᄲᅡ졋스매 내가 뎌희를 다 징책하노라
三 에브라임은 내가 알고 이스라엘은 내게 숨기지 못하나니 에브라임아 이제 네가 행음하엿고 이스라엘이 임의 더러웟나니라
四 뎌희의 행위가 뎌희로 자긔 하나님의게 도라가지못하게하나니 이는 음란한 마암이 그속에 잇서 여호와를 아지못하는 ᄭᅡ닭이라
五 이스라엘의 교만이 그 얼골에 증거가 되나니 그죄악을 인하야 이스라엘과 에브라임이 너머지고 유다도 뎌희와 한가지로 너머지리라
六 뎌희가 양ᄯᅦ와 소ᄯᅦ를 ᄭᅳ을고 여호와를 차지러 갈지라도 맛나지못할것은 임의 뎌희게셔 ᄯᅥ나셧슴이라
七 뎌희가 여호와ᄭᅴ 졍조를 직히지아니하고 사생자를 나핫스니 그럼으로 새 달이 뎌희와 그 긔업을 함ᄭᅴ 삼키리로다〇
八 너희가 기브아에셔 라팔을 불며 라마에셔 호각을 불며 벳아웬에셔 ᄭᅢ우쳐 소래하기를 벤야민아 네 뒤를 ᄶᅩᆺ는다 할지어다
九 견책하는 날에 에브라임이 황무할 것이라 내가 이스라엘 지파 즁에 필연 잇슬일을 보엿노라
一〇 유다 방백들은 디계표를 옴기는쟈 갓흐니 내가 나의 진노를 뎌희게 물갓치 부으리라
一一 에브라임은 사람의 명령좃기를 됴화함으로 학대를 밧고 재판의 압졔를 당하는도다
一二 그런고로 내가 에브라임의게는 좀 갓흐며 유다 족쇽에게는 썩이는 것 갓도다
一三 에브라임이 자긔의 병을 ᄭᅢ다르며 유다가 자긔의 샹쳐를 ᄭᅢ다랏고 에브라임은 앗수르로 가셔 [9]야렙 왕의게 사람을 보내엿스나 뎌가 능히 너희를 곳치지 못하겟고 너희 샹쳐를 낫게 하지못하리라
一四 내가 에브라임의게는 사자갓고 유다 족쇽의게는 젊은 사자 갓흐니 나 곳 내가 움켜 갈지라 내가 탈ᄎᆔ하여 갈지라도 건져 낼쟈가 업스리라
一五 내가 내 곳으로 도라가셔 뎌희가 그죄를 뉘웃치고 내 얼골을 구하기ᄭᅡ지 기다리리라 뎌희가 고난을 밧을ᄯᅢ에 나를 간졀히 구하야 닐아기를
뎨륙쟝
[편집]六一 오라 우리가 여호와ᄭᅴ로 도라가자 여호와ᄭᅴ셔 우리를 ᄶᅴ지셧스나 도로 낫게 하실 것이오 우리를 치셧스나 싸매여 주신 것임이라
二 여호와ᄭᅴ셔 잇흘 후에 우리를 살니시며 뎨삼일에 우리를 니르키시리니 우리가 그 압헤셔 살니라
三 그럼으로 우리가 여호와를 알자 힘써 여호와를 알자 그의 나오심은 새벽빗 갓치 일뎡하니 비와 갓치 ᄯᅡ를 젹시는 느진비와 갓치 우리의게 림하시리라 하리라〇
四 에브라임아 내가 네게 엇더케 하랴 유다야 내가 네게 엇더케 하랴 너희의 인애가 아참 구름이나 쉬업서지는 이슬갓도다
五 그럼으로 내가 션지쟈들노 뎌희를 치고 내 입의 말노 뎌희를 죽엿노니 내 심판은 발하는 빗과 갓흐니라
六 나는 인애를 원하고 졔사를 원치아니하며 번졔보다 하나님을 아는 것을 원하노라
七 뎌희는 아담처럼 언약을 어긔고 거기셔 내게 패역을 행하엿나니라
八 길느앗은 행악쟈의 고을이라 피발 자최가 편만하도다
九 강도 ᄯᅦ가 사람을 기다림 갓치 졔사쟝의 무리가 세겜 길에셔 살인하니 뎌희가 샤악을 행하엿나니라
一〇 내가 이스라엘 집에셔 가증한일을 보앗나니 거긔셔 에브라임은 행음하엿고 이스라엘은 더러혓나니라
一一 유다여 내가 내 백셩의 사로잡힘을 도리킬ᄯᅢ에 네게도 츄슈할일을 뎡하엿나니라
뎨칠쟝
[편집]七一 내가 이스라엘을 치료하려할 ᄯᅢ에 에브라임의 죄와 사마리아의 악이 드러나도다 뎌희는 궤사를 행하며 안으로 드러가 도적질하고 밧그로 ᄯᅦ지어 로략질하며
二 내가 그여러 악을 긔억하엿슴을 뎌희가 마암에 생각지아니하거니와 이제 그행위가 뎌희를 에워싸고 내 목젼에 잇도다
三 뎌희가 그악으로 왕을 그거즛말노 방백들을 깃브게 하도다
四 뎌희는 다 간음하는쟈라 ᄲᅡᆼ만드는쟈의게 달과 진화덕과 갓도다 뎌가 반죽을 뭉침으로 발교 되기ᄭᅡ지만 불 니르키기를 긋칠 ᄲᅮᆫ이니라
五 우리 왕의 날에 방백들이 술의 ᄯᅳ거움을 인하야 병이나며 왕은 오만한쟈들노 더브러 악슈하는도다
六 뎌희는 업대여 기다릴ᄯᅢ에 그 마암을 화덕갓치 예비하니 맛치 ᄲᅡᆼ만드는쟈가 밤새도록 자고 아참에 픠우는 불의 니러나는 것갓도다
七 뎌희가 다 화덕갓치 ᄯᅳ거워져셔 그재판쟝들을 삼키며 그 왕들을 다 업더지게 하며 뎌희즁에는 내게 부르지지는쟈가 하나도업도다〇
八 에브라임이 렬방에 혼잡되니 뎌는 곳 뒤집지 아닌 젼병이로다
九 뎌는 이방인의게 그힘이 삼키웟스나 아지못하고 백발이 얼눅 얼눅할지라도 ᄭᅢ닷지 못하는도다
一〇 이스라엘의 교만은 그얼골에 증거가 되나니 뎌희가 이 모든 일을 당하여도 그 하나님 여호와ᄭᅴ로 도라외 아니하며 구하지 아니하도다
一一 에브라임은 어리셕은 비닭이 갓치 지혜가 업서셔 애굽을 향하야 부르지지며 앗수르로 가는도다
一二 뎌희가 갈ᄯᅢ에 내가 나의 그믈을 그 우에 쳐셔 공즁의 새처러 ᄯᅥ러터리고 젼에 그공회에 들녀준대로 뎌희를 징계하리라
一三 화 잇슬진뎌 뎌희가 나를 ᄯᅥ나 그릇 갓슴이니라 패망할진뎌 뎌희가 내게 범죄하엿슴이니라 내가 뎌희를 구쇽하려하나 뎌희가 나를 거스려 거즛을 말하고
一四 셩심으로 나를 부르지 아니하엿스며 오직 침상에셔 슯히 부르지지며 곡식과 새 포도쥬를 인하야 모히며 나를 거역하는도다
一五 내가 뎌희 팔을 련습식혀 강건케 하엿스나 뎌희는 내게 대하야 악을 ᄭᅬ하는도다
一六 뎌희가 도라오나 놉흐신쟈의게로 도라오지 아니하니 속이는활과 갓흐며 그 방백들은 그혀의 거친 말노 인하야 칼에 업더지리니 이 것이 애굽 ᄯᅡ에셔 죠롱 거리가 되리라
뎨팔쟝
[편집]八一 라팔을 네 입에 댈지어다 대뎍이 독슈리처럼 여호와의 집에 덥치리니 이는 무리가 내 언약을 어긔며 내 률법을 범함이로다
二 뎌희가 쟝차 내게 부르지지기를 나의 하나님이어 우리 이스라엘이 쥬를 아나이다 하리라
三 이스라엘이 임의 션을 슬혀 바렷스니 대뎍이 뎌를 ᄯᅡ를 것이라
四 뎌희가 왕들을 세웟스나 내게셔 말매암지 아니하엿고 뎌희가 방백들을 세웟스나 나의 모르는바며 뎌희가 ᄯᅩ 그 은금으로 자긔를 위하야 우샹을 만드럿나니 파멸을 일위리라
五 사마리아여 네 송아지는 바리웟나니라 내 노가 무리를 향하야 타오르나니 뎌희가 어느 ᄯᅢ에야 능히 무죄하겟나냐
六 이것은 이스라엘에셔 나고 공쟝이 만든 것이라 참신이아니니 사마리아의 송아지가 부셔터리우리라
七 뎌희가 바람을 심으고 광풍을 거둘것이라 심은것이 줄기가 업스며 이삭은 열매를 맷치지못할것이오 셜혹 맷칠지라도 이방사람이 삼키리라〇
八 이스라엘은 임의 삼키웟슨즉 이제 렬국 가온대 잇는 것이 깃버하지아니하는 그릇 갓도다
九 뎌희가 홀노 쳐한들라귀처럼 앗수르로 갓고 에브라임이 갑주고 련애하는쟈들을 엇엇도다
一〇 뎌희가 렬방사람의게 갑슬 주엇슬지라도 이제 내가 뎌희를 모호리니 뎌희가 모든 방백의 님군의 지워준 짐을 인하야 쇠하기 시작하리라〇
一一 에브라임이 죄를 위하야 졔딴을 만히 만들더니 그 졔단이 뎌로 범죄케 하는것이 되엿도다
一二 내가 뎌를 위하야 내 률법을 만가지로 긔록하엿스나 뎌희가 관계 업는 것으로 녁이도다
一三 내게 드리는 졔물노 말할지라도 뎌희가 고기로 졔사를 드리고 먹거니와 여호와는 그것을 깃버하지아니하고 이제 뎌희의 죄악을 긔억하야 그죄를 벌하리니 뎌희가 애굽으로 다시 가리라
一四 이스라엘은 자긔를 지은쟈를 니져바리고 뎐각들을 세웟스며 유다는 견고한 셩읍을 만히 싸핫스나 내가 그 고을들에 불을 보내여 그셩들을 삼키게하리라
뎨구쟝
[편집]九一 이스라엘아 너는 이방 사람처럼 깃버ᄯᅱ놀지 말나 네가 행음하야 네 하나님을 ᄯᅥ나고 각 타작마당에셔 음행의 갑슬 됴화하엿나니라
二 타작 마당이나 술들이 뎌희를 기르지못할것이며 새 포도쥬도 ᄯᅥ러질것이오
三 뎌희가 여호와의 ᄯᅡ에 거하지못하며 에브라임이 애굽으로 다시 가고 앗수르에셔 더러운것을 먹을 것이니라
四 뎌희가 여호와ᄭᅴ 뎐졔를 드리지못하며 여호와의 깃버하시는바도 되지못할 것이라 뎌희의 졔물은 거상 닙은쟈의 식물과 갓하셔 무릇 그것을 먹는쟈는 더러워지나니 뎌희의 식물은 자긔 먹기에만 소용될ᄲᅮᆫ이라 여호와의 집에 드릴 것이 아님이니라
五 너희가 명졀 일과 여호와의 졀일에 무엇을 하겟나냐
六 보라 뎌희가 멸망을 피하야 갈지라도 애굽은 뎌희를 모호고 몹은 뎌희를 장사하리니 뎌희의 은 보물은 ᄶᅵᆯ네가덥흘것이오 뎌희의 쟝막안에는 가시 덩굴이 퍼지리라
七 형벌의 날이 니르럿고 보응의 날이 림한것을 이스라엘이 알지라 션지쟈가 어리셕엇고 신에 감동하는쟈가 밋쳣나니 이는 네 죄악이 만코 네 원한이 큼이니라
八 에브라임은 내 하나님의 파슈군이어늘 션지쟈는 그 모든 행위에 새 잡는쟈의 그믈갓고 ᄯᅩ 그 하나님의 뎐에셔 원한을 품엇도다
九 뎌희는 기브아의 시대와 갓치 심히 패괴한지라 여호와ᄭᅴ셔 그악을 긔억하시고 그죄를 벌하시리라〇
一〇 녯적에 내가 이스라엘 맛나기를 광야에셔 포도를 맛남 갓치 하엿스며 너희 렬조 복기를 무화가 나무에셔 처음 맷친 첫 열매를 봄갓치 하엿거늘 뎌희가 바알브올에 가셔 붓그러운 우샹의게 몸을 드림으로 뎌희의 사랑하는 우샹 갓치 가증하여졋도다
一一 에브라임의 영광이 새 갓치 날나 가리니 해산함이나 아해뱀이나 잉태함이 업스리라
一二 혹뎌희가 자식을 기를지라도 내가 그자식을 업시하야 한사람도남기지아니할 것이라 내가 뎌희를 ᄯᅥ나는ᄯᅢ에는 뎌희의게 화가 밋치리로다
一三 내가 보건대 에브라임은 아름다운 곳에 심긴 두로와 갓흐나 그 자식들을 살인하는쟈의게로 ᄭᅳ으러내리로다
一四 여호와여 뎌희게 주쇼셔 무엇을 주시려나잇가 쳥컨대 배지못하는태와 졋업는 유방을 주시옵쇼셔
一五 뎌희의 모든 악이 길갈에 잇는 고로 내가 거긔셔 뎌희를 뮈워하엿노라 그 행위가 악함으로 내 집에셔 ᄶᅩᆺ차내고 다시는 사랑하지 아니하리라 그 방백들은 다 패역한쟈니라
一六 에브라임이 침을 닙고 그 ᄲᅮ리가 말나 과실을 맷지못하나니 비록 아해를 나흘지라도 내가 그 사랑하는 태의 열매를 죽이리라
一七 뎌희가 듯지아니함으로 내 하나님이 뎌희를 바리시리니 뎌희가 렬국 가온대 류리하는쟈가 되리라
== 뎨십쟝 == 一〇一 이스라엘은 열매 맷는 무셩한 포도나무라 그열매가 만흘사록 졔단을 만케하며 그ᄯᅡ가 아름다울사록 쥬샹을 아름답게 하도다
二 뎌희가 두마암을 품엇스니 이제 죄를 밧을 것이라 하나님이 그 졔딴을 쳐셔 ᄭᅢ치시며 그쥬샹을 헐으시리라
三 뎌희가 이제 닐아기를 우리가 여호와를 두려워아니함으로 우리의게 왕이 업거니와 왕이 우리를 위하야 무엇을하리오 하리로다〇
四 뎌희가 헛된 말을 내며 거즛 맹셔를 발하야 언약을 세우니 그재판이 밧이랑에 돗는 독한 인진갓흐리로다
五 사마리아 거민이 벳아웬의 송아지를 인하야 두려워 할것이라 그 백셩이 슯허하며 그것을 깃버하던 [10]졔사쟝들도 슯허하리니 이는 그영광이 ᄯᅥ나감이며
六 그숑아지는 앗수르로 옴겨다가 례물노 [11]야렙 왕의게 드리리니 에브라임은 슈치를 밧을 것이오 이스라엘은 자긔들의 계의를 붓그러워할것이며
七 사마리아왕은 물우에 거픔 갓치 멸망할것이며
八 이스라엘의 죄된 아웬의 산당은 패괴되여 가시와 ᄶᅵᆯ네가 그단우에 날것이니 그ᄯᅢ에 뎌희가 산다려 우리를 가리우라 할것이오 적은 산다려 우리 우에 문허지라 하리라〇
九 이스라엘아 네가 기브아의 시대로브터 범죄하엿거늘 무리가 기브아에서셔 흉악한 족쇽을 치는 젼쟁을 거긔셔 면하엿도다
一〇 내가 원하는 ᄯᅢ에 뎌희를 징계하리니 뎌희가 두가지 죄에 걸닐ᄯᅢ에 만민이 모혀셔 뎌희를 치리라
一一 에브라임은 맛치 길드린 암소 갓하야 곡식 밟기를 됴화하나 내가 그 아름다운 목에 멍에를 메우고 그의 우에 사람을 태우리니 유다가 밧츨 갈고 야곱이 흙덩이를 ᄭᅢ터리리라〇
一二 너희가 자긔를 위하야 의를 심으고 긍휼을 거두라 지금 이곳 여호와를 차질ᄯᅢ니 너희 묵은 ᄯᅡ를 긔경하라 맛참래 여호와ᄭᅴ셔 림하샤 의를 비처럼 너희게 나리시리라
一三 너희는 악을 밧갈아 죄를 거두고 거즛 열매를 먹엇나니 이는 네가 네길과 네용사의 만흠을 의뢰하엿슴이라
一四 그럼으로 너희 백셩즁에 요란함이 니러나며 네 산셩들이 다 훼파되대 살만이 젼쟁의 날에 벳아벨을 훼파 한것갓치 될것이라 그ᄯᅢ에 어미와 자식이 함ᄭᅴ 부셔졋도다
一五 너희의 큰악을 인하야 벳엘이 이갓치 너희게 행하리니 이스라엘왕이 새벽에 멸졀하리로다
뎨십일쟝
[편집]一一一 이스라엘의 어렷슬 ᄯᅢ에 내가 사랑하야 내 아달을 애굽에셔 불너 내엿거늘
二 션지쟈들이 뎌희를 부를사록 뎌희가 점점 멀니하고 바알들의게 졔사하며 아로샥인 우샹압헤셔 분향하엿나니라
三 그러나 내가 에브라임의게 거름을 가라치고 내 팔노 안을지라도 내가 뎌희를 곳치는줄을 뎌희가 아지못하엿도다
四 내가 사람의 줄 곳 사랑의 줄노 뎌희를 잇ᄭᅳᆯ엇고 뎌희게 대하야 그목에셔 멍에를 벗기는쟈 갓치되엿스며 뎌희 압헤 먹을 것을 두엇섯노라〇
五 뎌희가 애굽ᄯᅡ으로 다시 가지못하겟거늘 내게 도라오기를 슬혀하니 앗수르사람이 그님군이 될것이라
六 칼이 뎌희의 셩읍들을 치며 빗쟝을 ᄭᅢ터려 업시하리니 이는 뎌희의 계책을 인함이니라
七 내 백셩이 결심하고 내게셔 물너가나니 비록 뎌희를 불너 우에 계신쟈의게로 도라오라 할지라도 니러나는쟈가 하나도 업도다〇
八 에브라임이어 내가 엇지 너를 노켓나냐 이스라엘이어 내가 엇지 너를 바리겟나냐 내가 엇지 너를 앗으마 갓치 노켓나냐 엇지 너를 ㅡ보임갓치 두겟나냐 내 마암이 내 속에셔 도라셔 나의 긍휼이 온젼히 불붓듯하도다
九 내가 나의 맹렬한 진노를 발하지아니하며 내가 다시는 에브라임을 멸하지 아니하리니 이는 내가 사람이 아니오 하나님임이라 나는 네 가온대 거하는 거륵한쟈니 진노함으로 네게 림하지 아니하리라
一〇 뎌희가 사자처럼 소래를 발하시는 여호와를 좃츨 것이라 여호와ᄭᅴ셔 소래를 발하시면 자손들이 셔편에셔브터 ᄯᅥᆯ며 오대
一一 뎌희가 애굽에셔브터 새갓치 앗수르에셔브터 비락이갓치 ᄯᅥᆯ며 오리니 내가 뎌희로 각 집에 머믈게 하리라 나 여호와의 말이니라〇
一二 에브라임은 거즛으로 스라엘 족쇽은 궤휼노 나를 에워쌋고 유다는 하나님 곳 신실하시고 거륵하신쟈의게 대하야 뎡함이업도다
뎨십이쟝
[편집]一二一 에보라임은 바람을 먹으며 동풍을 ᄯᅡ라가셔 날마다 거즛과 포학을 더하며 앗수르와 계약을 맷고 기름을 애굽에 보내도다
二 여호와ᄭᅴ셔 유다와 쟁변하시고 야곱의 소행대로 벌주시며 그 소행대로 보응하시리라
三 야곱은 태에셔 그형의 발뒤굼치를 잡앗고 ᄯᅩ 쟝년에 하나님과 힘을 결우대
四 텬사와 힘을 결우어 이긔고 울며 그의게 간구하엿스며 하나님은 벳엘에셔 뎌를 맛나셧고 거긔셔 우리의게 말삼하셧나니
五 뎌는 만군의 하나님 여호와시라 여호와는 그의 긔념 칭호니라
六 그런즉 너의 하나님ᄭᅴ로 도라와셔 인애와 공의를 직히며 항샹 너의 하나님을 바라 볼지니라〇
七 뎌는 샹고여늘 손에 거즛저울을 가지고 사ᄎᆔ하기를 됴화하는도다
八 에브라임이 말하기를 나는 실노 부쟈라 내가 재물을 엇엇는대 무릇 나의 슈고한즁에셔 죄라 할만한 불의를 발견할쟈 업스리라 하거니와
九 내가 애굽ᄯᅡ에셔 나옴으로브터 나는 네 하나님 여호와니라 내가 너로 다시 쟝막에 거하게 하기를 명졀일에 하던것 갓게 하리라
一〇 내가 여러 션지쟈의게 말하엿고 이샹을 만히 보엿스며 션지쟈들을 빙쟈하야 비유를 베프럿노라
一一 길느앗은 불의한것이냐 뎌희는 과연 거즛되도다 길갈에셔는 무리가 슈송아지로 졔사를 드리며 그졔딴은 밧이랑에 싸힌 돌무덕이갓도다
一二 녯적에 야곱이 아람들노 도망하엿스며 이스라엘이 안해 엇기 위하야 사람을 셤기며 안해 엇기 위하야 양을 쳣고
一三 여호와ᄭᅴ셔는 션지쟈로 이스라엘을 애굽에셔 인도하야 내시며 션지쟈로 뎌를 보호하셧거늘
一四 에브라임이 격노케 함이 극심하엿스니 그쥬ᄭᅴ셔 그피로 그우에 머믈너 잇게 하시며 뎌의 슈치를 뎌의게 돌니시니라
뎨십삼쟝
[편집]一三一 에브라임이 [12]말을 발하면 사람이 ᄯᅥᆯ엇도다 뎌가 이스라엘즁에셔 자긔를 놉히더니 바알노 인하야 범죄함으로 망하엿거늘
二 이제도 뎌희가 더욱 범죄하야 그은으로 자긔를 위하야 우샹을 부어 만들대 자긔의 공교함을 ᄯᅡ라 우샹을 만드럿스며 그것은 다 쟝색이 만든 것이어늘 뎌희가 그것에 대하야 말하기를 졔사를 드리는쟈는 송아지의 입을 맛촐 것이라 하도다
三 이럼으로 뎌희는 아참구름갓흐며 쉽게 사라지는 이슬 갓흐며 타작 마당에셔 광풍에 날니우는 죽졍이 갓흐며 굴독에셔 나가는 연긔 갓흐리라〇
四 그러나 네가 애굽ᄯᅡ에셔 나옴으로브터 나는 네 하나님 여호와라 나 밧긔 네가 다른신을 알지 말것이라 나외에는 구원쟈가 업나니라
五 내가 광야 마른 ᄯᅡ에셔 너를 권고하엿거늘
六 뎌희가 먹이운대로 배부르며 배부름으로 마암이 교만하며 이로 인하야 나를 니졋나니라
七 그런고로 내가 뎌희게 사자갓고 길가에셔 기다리는 표범갓흐니라
八 내가 삭기 일흔 곰 갓치 뎌희를 맛나 그념통겁흘을 ᄶᅴᆺ고 거긔셔 암사자갓치 뎌희를 삼키리라 들즘생이 뎌희를 ᄶᅴ지리라〇
九 이스라엘아 네가 패망하엿나니 이는 너를 도아주는 나를 대뎍함이니라
一〇 젼에 네가 닐아기를 내게 왕과 방백들을 주쇼셔 하엿나니라 네 모든 셩읍에셔 너를 구원할쟈 네왕이 이제 어대잇스며 네재판쟝들이 어대잇나냐
一一 내가 분노함으로 네게 왕을 주고 진노함으로 폐하엿노라
一二 에브라임의 불의가 봉함 되엿고 그죄가 져장되엿나니
一三 해산하는 녀인의 어려움이 뎌의게 림하리라 뎌는 어리셕은 자식이로다 ᄯᅢ가 림하엿나니 산문에셔 지쳬할 것이 아니니라
一四 내가 뎌희를 음부의 권셰에셔 쇽량하며 사망에셔 구쇽하리니 사망아 네 재앙이 어대 잇나냐 음부야 네 멸망이 어대 잇나냐 뉘웃침이 내 목젼에 숨으리라〇
一五 뎌가 비록 형뎨 즁에셔 결실하나 동풍이 오리니 곳 광야에셔 니러나는 여호와의 바람이라 그근원이 마르며 그새이 마르고 그젹츅한바 모든 보배의 그릇이 략탈되리로다
一六 사마리아가 그 하나님을 배반하엿슴으로 형벌을 당하야 칼에 업드러질 것이오 그어린 아해는 부셔터리우며 그아해밴 녀인은 배가 갈니우리라
뎨십사쟝
[편집]一四一 이스라엘아 네 하나님 여호와ᄭᅴ로 도라오라 네가 불의함을 인하야 업더졋나니라
二 너는 말삼을 가지고 여호와ᄭᅴ로 도라와셔 알외기를 모든 불의를 졔하시고 션한바를 밧으쇼셔 우리가 입셜노 슈송아지를 대신하야 쥬ᄭᅴ 드리리이다
三 우리가 앗수르의 구원을 의지하지 아니하며 말을 타지 아니하며 다시는 우리의 손으로 지은 것을 향하야 너희는 우리 신이라 하지 아니하오리니 이는 고아가 쥬ᄭᅴ로 말매암아 긍휼을 엇음이니이다 할지니라〇
四 내가 뎌희의 패역을 고치고 즐거히 뎌희를 사랑하리니 나의 진노가 뎌의게셔 ᄯᅥ낫슴이니라
五 내가 이스라엘의게 이슬과 갓흐리니 뎌가 백합화 갓치 픠겟고 레바논 백향목갓치 ᄲᅮ리가 박힐 것이라
六 그가지는 퍼지며 그아름다움은 감람나무와 갓고 그 향긔는 레바논 백향목 갓흐리니
七 그 그늘 아래 거하는쟈가 도라올지라 뎌희는 곡식 갓치 소셩할것이며 포도 나무 갓치 ᄭᅩᆨ치픨것이며 그향긔는 레바논의 포도쥬갓치 되리라
八 에브라임의 말이 내가 다시 우샹과 무삼 샹관이 잇스리오 할지라 내가 뎌를 도라보아 대답하기를 나는 푸른 잣나무 갓흐니 네가 나로 말매암아 열매를 엇으리라 하리라〇
九 누가 지혜가 잇서 이런일을 ᄭᅢ다르며 누가 총명이 잇서 이런일을 알겟나냐 여호와의 도는 졍직하니 의인이라야 그도에 행하리라 그러나 죄인은 그도에 거쳐너머지리라