십계명
셩경젼셔[편집]
츌애굽긔[편집]
접기·펼치기를 눌러 주세요. |
---|
二十一 하ᄂᆞ님ᄭᅴ셔 이 모든 말ᄉᆞᆷ을 닐너 ᄀᆞᆯᄋᆞ샤ᄃᆡ 〇 二 나는 여호와 너희 하ᄂᆞ님이시니 너희를 애굽 ᄯᅡ 그 죵노릇ᄒᆞ던 집에셔 인도ᄒᆞ야 낸쟈라 〇 三 나 외에는 다른 신을 네게 두지말나 〇 四 너를 위ᄒᆞ야 우샹을 ᄆᆞᆫᄃᆞᆯ지말며 ᄯᅩ 우으로 하ᄂᆞᆯ에 잇ᄂᆞᆫ 거시나 아래로 ᄯᅡ에 잇ᄂᆞᆫ 거시나 ᄯᅡ 아래 물속에 잇ᄂᆞᆫ 거세 무ᄉᆞᆷ 형샹이던지 ᄆᆞᆫᄃᆞᆯ지말고 거긔 절ᄒᆞ지말며 셤기지말나 대개 나 여호와 너의 하ᄂᆞ님은 노여워ᄒᆞᄂᆞᆫ 하ᄂᆞ님이니 나를 뮈워ᄒᆞᄂᆞᆫ쟈의게ᄂᆞᆫ 아비의 죄를 ᄌᆞ손의게 주어 삼ᄉᆞᄃᆡᄭᆞ지 니르게 ᄒᆞ고 五 나를 ᄉᆞ랑ᄒᆞ고 내 계명을 직히ᄂᆞᆫ쟈의게는 은혜를 베프러 수쳔ᄃᆡᄭᆞ지 니르게 ᄒᆞ리라 〇 六 너희 하ᄂᆞ님 여호와의 일홈을 망녕되히 닐ᄏᆞᆺ지말나 대개 여호와가 ᄌᆞ긔 일홈을 망녕되히 닐ᄏᆞᆺ는쟈를 죄 업다고 아니ᄒᆞ리라 〇 七 안식일을 긔억ᄒᆞ야 거륵ᄒᆞᆫ 날노 삼으라 八 엿ᄉᆡ동안에 힘서 네 모든 일을 ᄒᆞ고 九 닐헤 되ᄂᆞᆫ 날은 너의 하ᄂᆞ님 여호와의 안식일인즉 아모 일이던지 ᄒᆞ지말지니 네 아ᄃᆞᆯ이나 ᄯᆞᆯ이나 네 남죵이나 네 녀죵이나 네 륙츅이나 네 문 안에 류ᄒᆞᄂᆞᆫ ᄀᆡᆨ이라도 일ᄒᆞ지말나 十 대개 엿ᄉᆡ 동안에 여호와가 하ᄂᆞᆯ과 ᄯᅡ와 바다와 그 가온ᄃᆡ 만물을 ᄆᆞᆫᄃᆞᆯ고 닐헤 되ᄂᆞᆫ 날에 쉬엿스니 그런고로 여호와가 안식일을 복되고 거륵ᄒᆞᆫ 날노 삼앗ᄂᆞ니라 〇 十一 네 부모를 공경ᄒᆞ라 그리ᄒᆞ면 너의 하ᄂᆞ님 여호와가 네게 주ᄂᆞᆫ ᄯᅡ에셔 오래 살니라 十二 살인ᄒᆞ지말나 〇 十三 간음ᄒᆞ지말나 〇 十四 도적질ᄒᆞ지말나 〇 十五 네 리웃을 모해ᄒᆞ랴고 거즛 증거ᄒᆞ지말나 〇 十六 네 리웃의 집을 탐내지말며 네 리웃의 안ᄒᆡ나 그 남죵이나 녀죵이나 소나 라귀나 무릇 네 리웃의게 잇ᄂᆞᆫ 거슬 탐내지말나 ᄒᆞ시니라 |
신명긔[편집]
접기·펼치기를 눌러 주세요. |
---|
六 나는 여호와 너희 하ᄂᆞ님이니 너희를 애굽 ᄯᅡ 그 죵노릇ᄒᆞ던 집에셔 인도ᄒᆞ야 낸쟈라 七 나 밧게는 다른 신을 네게 두지말나 八 너를 위ᄒᆞ야 우샹을 ᄆᆞᆫ들지말며 ᄯᅩ 우으로 하ᄂᆞᆯ에 잇ᄂᆞᆫ 거시나 애래로 ᄯᅡ에 잇ᄂᆞᆫ 거시나 ᄯᅡ 아래 물 속에 잇ᄂᆞᆫ 거세 무ᄉᆞᆷ 형샹이던지 ᄆᆞᆫ들지말고 九 거긔 절ᄒᆞ지말며 셤기지말나 대개 나 여호와 너의 하ᄂᆞ님은 노여워ᄒᆞᄂᆞᆫ 하ᄂᆞ님이니 나를 뮈워ᄒᆞᄂᆞᆫ쟈의게는 아비의 죄를 ᄌᆞ손의게 주어 삼ᄉᆞᄃᆡᄭᆞ지 니르게 ᄒᆞ고 十 나를 ᄉᆞ랑ᄒᆞ고 내 계명을 직히ᄂᆞᆫ쟈의게는 은혜를 베프러 수쳔ᄃᆡᄭᆞ지 니르게 ᄒᆞ리라 十一 너의 하ᄂᆞ님 여호와의 일홈을 망녕되히 닐ᄏᆞᆺ지말나 대개 여호와가 ᄌᆞ긔의 일홈을 망녕되히 닐ᄏᆞᆺᄂᆞᆫ쟈를 죄 업다고 아니 ᄒᆞ리라 十二 안식일을 직혀 거륵ᄒᆞᆫ 날노 삼아 너의 하ᄂᆞ님 여호와가 네게 명ᄒᆞᆫ대로 ᄒᆞ라 十三 엿ᄉᆡ동안에 힘써 네 모든 일을 ᄒᆞ고 十四 닐헤 되ᄂᆞᆫ 날은 너의 하ᄂᆞ님 여호와의 안식일인즉 아모 일이던지 ᄒᆞ지말지니 너나 네 아ᄃᆞᆯ이나 네 ᄯᆞᆯ이나 네 남죵이나 네 녀죵이나 네 소나 네 라귀나 네 모든 륙츅이나 네 문 안에 류ᄒᆞᄂᆞᆫ ᄀᆡᆨ이라도 일ᄒᆞ지말지니 이는 네 남죵과 네 녀죵으로 ᄒᆞ여곰 너와 ᄀᆞᆺ치 안식ᄒᆞ게 ᄒᆞᆷ이라 十五 네가 녯적에 애굽 ᄯᅡ에셔 죵노릇ᄒᆞ던 거슬 긔억ᄒᆞ라 네 하ᄂᆞ님 여호와ᄭᅴ셔 강ᄒᆞ신 손과 펴신 팔노 너를 인도ᄒᆞ야 거긔셔 나오게 ᄒᆞ셧스니 그럼으로 너의 하ᄂᆞ님 여호와ᄭᅴ셔 너를 명ᄒᆞ야 안식일을 직히라 ᄒᆞ셧ᄂᆞ니라 十六 너의 하ᄂᆞ님 여호와ᄭᅴ셔 명ᄒᆞ신대로 네 부모를 공경ᄒᆞ라 그리ᄒᆞ면 너의 하ᄂᆞ님 여호와ᄭᅴ셔 네게 주신 ᄯᅡ에셔 오래 살고 복을 엇으리라 十七 살인ᄒᆞ지말나 十八 ᄯᅩᄒᆞᆫ 간음ᄒᆞ지말나 十九 ᄯᅩᄒᆞᆫ 도젹질ᄒᆞ지말나 二十 ᄯᅩᄒᆞᆫ 네 리웃을 모해ᄒᆞ랴고 거즛 증거ᄒᆞ지말나 二一 ᄯᅩᄒᆞᆫ 네 리웃의 안ᄒᆡ를 탐내지말며 네 리웃의 집을 부러워ᄒᆞ지말고 그 밧치나 그 남죵이나 그 녀죵이나 그 소나 그 라귀나 무릇 네 리웃의게 잇ᄂᆞᆫ 거슬 탐내지말나 ᄒᆞ시니라 |
셩경 개역[편집]
츌애굽긔[편집]
접기·펼치기를 눌러 주세요. |
---|
二〇一 하나님이 이 모든 말삼으로 닐너 갈아샤대 二 나는 너를 애굽ᄯᅡ에셔 죵되엿던 집에셔 인도하야 낸 너의 하나님 여호와로라〇 三 너는 나 외에는 다른 신들을 네게 잇게 말지니라〇 四 너를 위하야 샥인 우샹을 만들지말고 ᄯᅩ 우으로 하날에 잇는 것이나 아래로 ᄯᅡ에 잇는 것이나 ᄯᅡ 아래 물 속에 잇는 것의 아모형샹이던지 만들지말며 五 그 것들의게 절하지말며 그 것들을 셤기지말나 나 여호와 너의 하나님은 질투하는 하나님인즉 나를 뮈워하는쟈의 죄를 갑흐대 아비로브터 아달의게로 삼사대ᄭᅡ지 니르게 하거니와 六 나를 사랑하고 내 계명을 직히는 쟈의게는 쳔대ᄭᅡ지 은혜를 베프나니라〇 七 너는 너의 하나님 여호와의 일홈을 망녕되히 닐캇지 말나 나 여호와는 나의 일홈을 망녕되히 닐캇는쟈의게는 면죄하지아니하리라〇 八 안식일을 긔억하야 거륵히 직히라 九 엿새 동안은 힘써 네 모든 일을 행할 것이나 一〇 뎨 칠일은 너의 하나님 여호와의 안식일인즉 너나 네 아달이나 네 ᄯᅡᆯ이나 네 남죵이나 네 녀종이나 네 륙츅이나 네 문안에 류하는 객이라도 아모일도하지말나 一一 이는 엿새동안에 나 여호와가 하날과 ᄯᅡ와 바다와 그 가온대 모든 것을 만들고 뎨 칠일에 쉬엇슴이라 그런고로 나 여호와가 안식일을 복되게 하야 그 날을 거륵게 하엿나니라〇 一二 네 부모를 공경하라 그리하면 너의 하나님 나 여호와가 네게 준ᄯᅡ에셔 네 생명이 길니라〇 一三 살인하지 말지니라〇 一四 간음하지 말지니라〇 一五 도적질하지 말지니라〇 一六 네 리웃에 대하야 거즛증거하지 말지니라〇 一七 네 리웃의 집을 탐내지 말지니라 네 리웃의 안해나 그의 남죵이나 그의 녀죵이나 그의 소나 그의 라귀나 므릇 네 리웃의 소유를 탐내지 말지니라〇 |
신명긔[편집]
접기·펼치기를 눌러 주세요. |
---|
六 나는 너를 애굽ᄯᅡ에셔 죵되엿던 집에셔 인도하야 낸 너희 하나님 여호와로라〇 七 나 외에는 위하는 신들을 네게 잇게 말지니라〇 八 너는 자긔를 위하야 샥인 우샹을 만들지말고 우으로 하날에 잇는 것이나 아래로 ᄯᅡ에 잇는 것이나 ᄯᅡ 밋물속에 잇는 것의 아모 형상이던지 만들지말며 九 그것들의게 절하지말며 그것들을 셤기지말나 나 여호와 너의 하나님은 질투하는 하나님인즉 나를 뮈워하는쟈의 죄를 갑흐대 아비로브터 아달의게로 삼사대ᄭᅡ지 니르게 하거니와 一〇 나를 사랑하고 내 계명을 직히는쟈의게는 쳔대ᄭᅡ지 은혜를 베프나니라〇 一一 너는 너의 하나님 여호와의 일홈을 망녕되히 닐캇지말나 나 여호와는 나의 일홈을 망녕되히 닐캇는쟈를 죄 업는 줄노 인뎡치아니하리라〇 一二 여호와 너의 하나님이 네게 명한대로 안식일을 직혀 거륵하게 하라 一三 엿새 동안은 힘써 네 모든 일을 행할 것이나 一四 뎨 칠일은 너의 하나님 여호와의 안식인즉 너나 네 아달이나 네 ᄯᅡᆯ이나 네 남죵이나 네 녀죵이나 네 소나 네 라귀나 네 모든 륙츅이나 네 문안에 류하는 객이라도 아모 일도 하지말고 네 남죵이나 네 녀죵으로 너갓치 안식하게 할지니라 一五 너는 긔억하라 네가 애굽ᄯᅡ에셔 죵이 되엿더니 너의 하나님 여호와가 강한 손과 편 팔노 너를 거긔셔 인도하야 내엿나니 그런고로 너의 하나님 여호와가 너를 명하야 안식일을 직히라 하나니라〇 一六 너는 너의 하나님 여호와의 명한대로 네 부모를 공경하라 그리하면 너의 하나님 여호와가 네게 준ᄯᅡ에셔 네가 생명이 길고 복을 누리리라〇 一七 살인하지 말지니라〇 一八 간음하지도 말지니라〇 一九 도적질 하지도 말지니라〇 二〇 네 리웃에 대하야 거즛 증거하지도 말지니라〇 二一 네 리웃의 안해를 탐내지도 말지니라 네 리웃의 집이나 그의 밧치나 그의 남죵이나 그의 녀죵이나 그의 소나 그의 라귀나 므릇 네 리웃의 소유를 탐내지도 말지니라〇 |
개역한글판[편집]
출애굽기[편집]
접기·펼치기를 눌러 주세요. |
---|
20 하나님이 이 모든 말씀으로 일러 가라사대 2 나는 너를 애굽 땅 종 되었던 집에서 인도하여 낸 너의 하나님 여호와로라 3 너는 나 외에는 다른 신들을 네게 있게 말지니라 4 너를 위하여 새긴 우상을 만들지 말고 또 위로 하늘에 있는 것이나 아래로 땅에 있는 것이나 땅 아래 물 속에 있는 것의 아무 형상이든지 만들지 말며 5 그것들에게 절하지 말며 그것들을 섬기지 말라 나 여호와 너의 하나님은 질투하는 하나님인즉 나를 미워하는 자의 죄를 갚되 아비로부터 아들에게로 삼사 대까지 이르게 하거니와 6 나를 사랑하고 내 계명을 지키는 자에게는 천대까지 은혜를 베푸느니라 7 너는 너의 하나님 여호와의 이름을 망령되이 일컫지 말라 나 여호와의 나의 이름을 망령되이 일컫는 자를 죄 없다 하지 아니하리라 8 안식일을 기억하여 거룩히 지키라 9 엿새 동안은 힘써 네 모든 일을 행할 것이나 10 제칠일은 너의 하나님 여호와의 안식일인즉 너나 네 아들이나 네 딸이나 네 남종이나 네 여종이나 네 육축이나 네 문안에 유하는 객이라도 아무 일도 하지 말라 11 이는 엿새 동안에 나 여호와가 하늘과 땅과 바다와 그 가운데 모든 것을 만들고 제칠일에 쉬었음이라 그러므로 나 여호와가 안식일을 복되게 하여 그 날을 거룩하게 하였느니라 12 네 부모를 공경하라 그리하면 너의 하나님 나 여호와가 네게 준 땅에서 네 생명이 길리라 13 살인하지 말지니라 14 간음하지 말지니라 15 도적질하지말지니라 16 네 이웃에 대하여 거짓 증거하지 말지니라 17 네 이웃의 집을 탐내지 말지니라 네 이웃의 아내나 그의 남종이나 그의 여종이나 그의 소나 그의 나귀나 무릇 네 이웃의 소유를 탐내지 말지니라 |
신명기[편집]
접기·펼치기를 눌러 주세요. |
---|
6 나는 너를 애굽 땅에서 종 되었던 집에서 인도하여 낸 너희 하나님 여호와로라 7 나 외에는 위하는 신들을 네게 있게 말지니라 8 너는 자기를 위하여 새긴 우상을 만들지 말고 위로 하늘에 있는 것이나 아래로 땅에 있는 것이나 땅 밑 물 속에 있는 것의 아무 형상이든지 만들지 말며 9 그것들에게 절하지 말며 그것들을 섬기지 말라 나 여호와 너의 하나님은 질투하는 하나님인즉 나를 미워하는 자의 죄를 갚되 아비로부터 아들에게로 삼 사대까지 이르게 하거니와 10 나를 사랑하고 내 계명을 지키는 자에게는 천대까지 은혜를 베푸느니라 11 너는 너의 하나님 여호와의 이름을 망령되이 일컫지 말라 나 여호와는 나의 이름을 망령되이 일컫는 자를 죄 없는 줄로 인정치 아니하리라 12 여호와 너의 하나님이 네게 명한 대로 안식일을 지켜 거룩하게 하라 13 엿새 동안은 힘써 네 모든 일을 행할 것이나 14 제칠일은 너의 하나님 여호와의 안식인즉 너나 네 아들이나 네 딸이나 네 남종이나 네 여종이나 네 소나 네 나귀나 네 모든 육축이나 네 문 안에 유하는 객이라도 아무 일도 하지 말고 네 남종이나 네 여종으로 너 같이 안식하게 할지니라 15 너는 기억하라 네가 애굽 땅에서 종이 되었더니 너의 하나님 여호와가 강한 손과 편 팔로 너를 거기서 인도하여 내었나니 그러므로 너의 하나님 여호와가 너를 명하여 안식일을 지키라 하느니라 16 너는 너의 하나님 여호와의 명한 대로 네 부모를 공경하라 그리하면 너의 하나님 여호와가 네게 준 땅에서 네가 생명이 길고 복을 누리리라 17 살인하지 말지니라 18 간음하지도 말지니라 19 도적질하지도 말지니라 20 네 이웃에 대하여 거짓 증거하지도 말지니라 21 네 이웃의 아내를 탐내지도 말지니라 네 이웃의 집이나 그의 밭이나 그의 남종이나 그의 여종이나 그의 소나 그의 나귀나 무릇 네 이웃의 소유를 탐내지 말지니라 |