피아노 연습의 원리/나의 아내 Merry와 우리의 딸 Eileen과 Sue-Lynn에게

위키문헌 ― 우리 모두의 도서관.
둘러보기로 가기 검색하러 가기

원문[편집]

To my wife

Merry

and our daughters

Eileen and Sue-Lynn


The material of Chapter One originated from my notes on how the late Mlle. Yvonne Combe taught our daughters. Mlle. Combe was Debussy's disciple and helped transcribe his new compositions as he played them out on the piano. She performed that incredible Second Piano Concerto by Saint Saens with the composer conducting. Every audience that attended recitals by her students, especially when they played Debussy and Saint Saens, was mesmerized. This book had to be written: without it, her passing would have deprived this world of a priceless art.

번역[편집]

나의 아내,

메리와

나의 두 딸,

아이린과 수린에게 이 책을 바친다.


제 1 장의 내용은, 이미 고인이 되었지만, 나의 두 딸을 가르친 이본느 콤 여사의 피아노 레슨을 기록한 나의 노트에서 나온 것이다. 콤 여사는 드뷔시의 제자였고, 그가 새로 작곡한 자신의 곡을 피아노로 치면, 악보로 베끼는 것을 거들었다. 그녀는 생상스의 뛰어난 두 번째 피아노 협주곡을 작곡가의 지휘로 함께 연주했다. 그녀가 가르친 학생들의 리사이틀에 참석한 관중들은 특히 드뷔시와 생상스의 곡들을 감상할 때 푹 빠져서 들었다고 한다. 그녀의 죽음으로 인하여 가치를 매길 수 없는 귀중한 예술세계 하나가 사라지니, 이 책을 쓸 수 밖에 없었다.