본문으로 이동

피아노 연습의 원리/1장/3-7b

위키문헌 ― 우리 모두의 도서관.


원문

[편집]

b. Parallel Set Exercises for Intrinsic Technical Development

For exercises to be useful, they must be able to identify weaknesses and then strengthen those skills. We need a complete set of exercises, and they must be arranged in some logical order so that an exercise that addresses a particular need can be quickly located. I propose that the concept of parallel play provides the framework for devising a universal set of exercises. Parallel sets (PSs) are groups of notes that can be played simultaneously, like a chord. Any arbitrary musical passage can be constructed from combinations of PSs. Of course, PSs alone do not comprise a complete set of exercises; conjunctions, repetitions, jumps, stretching, etc., are also needed, and are addressed below. Apparently, Louis Plaidy taught exercises resembling PS exercises in the late 1800s.

번역

[편집]

b. 테크닉 수준 향상을 위한 한손음 묶음 연습

연습을 효과적으로 하기 위해서는, 자신의 약점을 알 수 있어야 하며 그 부분을 강하게 단련해야 한다. 우리에게 필요한 것은 모든 피아노 주법을 전부 익힐 수 있는 완전한 연습 프로그램이며 이는 논리적으로 정리되어 있어야 한다. 그래야 특정한 기술을 해결할 수 있는 구체적인 연습법을 신속하게 찾을 수 있다. 나는 한손음 치기 개념이 모든 상황에 적용가능한 연습법을 고안할 수 있는 틀을 제공한다고 본다. 한손음 묶음(PSs:Parallel Sets)은 화음처럼 동시에 연주하는 음의 묶음이다. 임의의 어떤 악절이라도 한손음 묶음의 조합으로 구성할 수 있다. 물론 한손음 묶음만으로 모든 것을 해결할 수 있는 것은 아니다. 연결점, 반복, 도약, 벌리기 등도 필요하고 나중에 다룬다. 확실히 Louis Plaidy도 이와 유사한 연습을 1800년대에 가르쳤다.

All the PS exercises are HS exercises. However, you can practice them HT also, and in any combination, even 2 notes against 3, etc. At first, try a few of each exercise, then read section (c) on how to use them. There is no need to practice PSs by themselves because, if expanded, there will be an infinite number (as they should be, if they are complete), so you will never practice them all. You will never need all of them either, and probably over half are redundant. Use these exercises only when needed (all the time!), so that the only requirement at this point is that you become familiar with them so that you can instantly call upon a specific, required exercise when the need arises – no more wasting of time doing unnecessary exercises! Once the problem is solved using a particular exercise, there is no need to keep repeating it, because you have acquired the desired skill. PS exercises should not be practiced every day like Hanon exercises; they are to be used for diagnosing difficulties and correcting them. 모든 한손음 묶음 연습은 한손으로 해야한다. 그러나 양손으로 할 수도 있고, 어떤 조합은 3음을 2음으로도 할 수 있다. 처음에 각 연습을 몇 가지 좀 해보고 한손음 묶음의 활용방법을 다룬 (c)를 읽어봐라. 한손음 묶음을 단독으로 연습할 필요는 전혀 없다. 연습할 수 있는 조합을 따져보면 무한한 경우의 수가 나오니 그러지 말라. 각각의 연습이 모두 필요한 것은 아니다. 게다가 절반 이상은 중복일 것이다. 이 연습은 (언제나!) 필요할 때만 사용하라. 유일한 요구사항은 필요할 때 바로 쓸 수 있도록 익숙하라는 것이다. - 불필요한 연습에 시간을 낭비할 필요없다! 특정한 연습을 활용하여 일단 문제를 해결하면 그걸 다시 할 필요는 없다. 왜냐하면 이미 원하던 기술을 익혔기 때문이다. 한손음 묶음 연습은 하농 연습처럼 매일 하는 것이 아니다. 그것은 어려운 점이 무엇인지 찾아내고 해결하는 데 사용해야 한다.
PS exercises are designed to test your technique. A beginner with no technique should fail all of them. Most students will initially have no idea how to play them correctly. It would be very helpful if someone could demonstrate a few for you if you had never done them before. I will make videos available as soon as I find the time. Intermediate students with 2 to 5 years of lessons should be able to play over half of them satisfactorily. Thus these exercises provide a means for measuring your progress. This is total technique development and therefore involves tone control and musical playing. Advanced students will still need them but, unlike developing students, they will need them only briefly, often for just a few seconds of practice and experimentation. 한손음 묶음 연습은 각자의 테크닉을 테스트할 수 있도록 설계했다. 어떤 테크닉도 없는 초보자는 전부 제대로 할 수 없을 것이다. 보통 학생들은 처음에 바르게 연주하는 법에 관해 아무 생각이 없다. 이전에 결코 하지 못하던 것을 만약 누군가 시범으로 보여준다면 그것은 매우 유용하다. 나는 시간이 되는대로 이용할 수 있는 비디오를 찾을 것이다. 2년에서 5년 정도 레슨을 받은 중급 학생들은 이 연습의 절반 이상을 만족할만큼 칠 수 있어야 한다. 그래서 이 연습은 실력을 측정하는데 의미가 있다. 이것은 종합적인 테크닉 향상을 위한 것이며 그러므로 음색 조절이나 음악적인 연주도 포함한다. 상급 수준의 학생들에게도 이것은 여전히 필요할 것이다. 초중급 학생들과 다르게 약간의 연습과 몇 초의 실험을 할 경우 간략하게 쓸 것이다.
Exercise #1. This exercise teaches the basic motion that is needed for all following exercises. Play one note, for example, finger 1, e.g. thumb of RH, as four repetitions: 1111. In this exercise, we are learning how to repeat one “thing” rapidly; later, we will replace the “thing” with a PS so that we can save time by playing as many PSs as possible in a short time. Remember, one reason for practicing exercises is to save time. This repetition motion is needed in most PS exercises. 연습 #1 : 여기서는 다음에 나올 모든 연습에 필요한 기본 방법을 가르친다. 먼저 하나의 음을 연주한다. 예를 들어 1번 손가락, 즉 오른손의 엄지로 네 번 반복하여 피아노 건반을 친다.(1111) 이 연습에서 한 음을 빠르게 반복하여 치는 법을 배운다. 나중에 손가락을 바꿔서 짧은 시간 동안 많은 한손음 묶음을 연습하여 시간을 아낄 것이다. 연습을 반복하는 하나의 이유는 시간을 아끼는 것이다. 이 반복 동작은 대부분의 한손음 묶음 연습에 필요하다.
Play the 1111 as quadruplets (“quads”) of equal strength, or as one measure of a 4/4 or a 2/4 time signature. The idea is to play them as fast as possible, up to speeds of over one quad per second, with complete relaxation. When you can play a quad to your satisfaction, try two: 1111,1111. The comma represents a pause of any arbitrary length, which should be shortened as you progress. Then string three, then four quads in rapid succession: 1111,1111,1111,1111. You "pass" this exercise at about one quad per second, 4 quads in succession, with only a brief pause between quads. Play them softly, relaxed, and not staccato, as explained in more detail below. If you pass the 4-quad test, you should be able to play the quads as long and as fast you want, with control and without fatigue. This seemingly trivial motion is much more important than appears at first sight because it is the basis for all velocity motions, as will become apparent when we come to PSs involving many fingers such as those in fast Alberti accompaniments or tremolos. That is why we devote so many paragraphs below to this exercise. 엄지로 동음을 동일한 세기로 4번 반복하여 연주하라.(손가락 번호로 표기하자면 1111, 즉 4연음이다.), 또는 4/4 박자나 2/4 박자 한 마디로 보고 연습하는 것도 좋다. 가능한 한 빠르게 친다. 1초 안에 4번 이상 쳐야한다. 완전히 릴렉스하고 친다. 만족할만큼 할 수 있으면 다음으로 1111,1111을 시도한다. 쉼표(,)는 잠깐 멈추는 임의의 길이를 나타낸다. 잘 되면 이 쉼표의 길이도 줄여야 한다. 이것도 잘 되면 3개를 연속으로 하고 그 다음에 4개를 연속으로 하라(1111, 1111, 1111, 1111). 1개의 4연음을 1초에 칠 수 있으며 연속으로 4개의 4연음을 해낸다면 "합격"이다. 물론 쉬는 쉼표 부분도 무척 짧아야 한다. 차차 설명하겠지만, 부드럽게 연주해야 하고 릴렉스되어 있어야 하며 스타카토로 치면 안된다. 4개의 4연음 테스트를 통과하면, 근육에 피로감이 쌓이지 않으면서 음을 통제할 수 있는 수준에서, 이 4연음을 더 많이, 원하는 만큼 더 빠르게 칠 수 있어야 한다. 겉보기에 사소한 이 움직임이 보기보다 훨씬 더 중요하다. 왜냐하면 모든 고속 움직임의 기본이기 때문이다. 이는 차차 나타날 것이다. 빠른 알베르티 반주라던가 트레몰로를 위해 많은 손가락을 연결하여 한손음 묶음을 연습할 때 쯤이면 분명할 것이다. 이것이 이 단순한 움직임에 많은 단락을 할애하는 이유다.
The thumb has four major ways to move down; the other fingers have three. The first motion is finger motion: with the hand motionless, you can press the keys with only finger motion, mainly by pivoting each finger at the knuckle (the “thumb knuckle” is at the wrist). The second motion is wrist motion: with the forearm motionless and rigid fingers, you can press a key with wrist motion only. The third motion is arm motion. With the fingers and wrist rigid, you can lower the finger by moving the entire forearm down. This motion originates at the shoulder. The fourth motion, which applies mostly to the thumb, is forearm rotation. Practice each of these motions separately, eliminating all stress. First, practice each slowly, with large, exaggerated motion. Then increase speed by decreasing the motion. You can further increase speed by combining the motions, because when you combine them, you need even smaller individual motions to accomplish the same key drop. 엄지 손가락은 4개 관절 부위를 움직여서 내리는 동작을 할 수 있다. 다른 4개의 손가락은 3개 부위만 가능하다. 첫 번째, 손가락 운동이다: 손은 움직이지 않고 엄지손가락만 내려서 피아노를 칠 수 있다. 손과 엄지손가락을 이어주는 관절 부분만 움직여주면 엄지손가락만 내리는 동작을 할 수 있다.(이 엄지관절은 손목과 근접해 있다.) 두 번째, 손목 운동으로 가능하다. 팔과 손가락은 가만히 두고 오로지 손목만 움직여서 피아노를 칠 수 있다. 세 번째, 팔 운동으로 가능하다. 손가락과 손목, 손을 모두 고정시키고 팔 전체를 내려서 피아노를 칠 수 있다. 이는 어깨의 힘으로 치는 것이다. 네 번째는 엄지 손가락에만 해당되는데, 바로 앞팔의 돌림 운동이다.(엄지를 옆으로 쭉 뻗고 손목을 위아래로 돌려보라. 손목을 돌리는 이 힘만으로도 건반을 칠 수 있다. 이 힘은 앞팔의 근육에서 나온다. 엄지만 가능하다. : 역자주) 각 부문을 분리하여 연습하라. 모든 긴장감을 없애야 한다. 먼저 천천히, 동작을 아주 크게 해서 연습한다. 그게 익숙해지면 속도를 조금씩 높이고 동작의 범위를 줄인다. 각 운동들을 결합하면 속도를 더 높일 수 있다. 그 이유는 모든 동작을 결합하면 각 부위를 아주 조금만 움직여도 충분히 건반을 칠 수 있기 때문이다.
Let’s try this whole routine with the thumb as an example. In all of the following, stretch the thumb out comfortably; do not tuck it under the hand. (1) Thumb finger motion: Use only thumb motion to play the quad, moving it as far up and down as you can. Hand, arm, etc., do not move. Because of the large motion, you can play at only about one note per second (don’t worry if your speed is different, because each person can have very different numbers – same comment applies to other numbers discussed below). Let’s also assume that your maximum thumb motion is about 10 cm. Now move the thumb only 5 cm – you can play faster! Then try 3 cm, and so on, until the smallest motion that will still play the note. As you speed it up, stress will start to build – this is your maximum speed. There is no need to practice faster at this time. (2) Wrist motion: play the thumb by keeping the thumb rigid and pivoting the hand up and down at the wrist. The maximum motion will be about 10 cm, and as you decrease this motion, you will be able to increase the speed. The maximum speed with which you can play with wrist motion without stress should be about the same as for thumb motion alone. Now combing motions (1) and (2); you should be able to play faster than the maximum of either motion. (3) Arm motion: keep thumb and wrist fixed and play the thumb by only moving the arm up and down. Start by lifting the thumb about 10 cm, and increase speed by decreasing this distance. You can reduce stress with a thrust motion of the arm with each quad, because this makes use of different muscles for each downstroke. You can also raise the wrist with each quad and further reduce stress. (4) Forearm rotation: now keep everything rigid and play the thumb by only rotating the forearm. Again, rotate the thumb up about 10 cm and play the note. Increase speed by reducing this distance. In principle, you should be able to combine all four motions, and even the arm thrust and raised wrist, to play the fastest motion humanly possible. Combining so many motions is very difficult; practice it by combining them in pairs. Some may decide to depend mostly on one motion, and add just a little of the others. 이 전체 과정을 엄지손가락으로 해보자. 다음 과정은 모두 엄지손가락을 편안하게 뻗고 있는 상태에서 해야 한다. 엄지를 손 아래로 넣지 말라. (1) 엄지의 손가락 운동 : 오로지 엄지의 손가락 운동만으로 위의 4연음을 쳐본다. 손가락을 움직일 수 있는 최대 범위로 친다. 손과 팔 등, 다른 부분이 움직이면 안된다. 모션이 크기 때문에 1초당 1개 정도 밖에 칠 수 없을 것이다.(1초 내에 안 된다고 걱정마라, 사람마다 차이가 많으니, 차후 해 볼 다른 부문의 연습에도 마찬가지이다.) 엄지손가락이 가장 크게 움직일 수 있는 범위가 10cm라고 해보자. 이를 5cm로 줄여보라. 그러면 더 빠르게 칠 수 있다. 그 다음에 3cm로 줄여보라. 더 줄여보라. 건반을 칠 수 있는 최소한의 범위까지 줄여보라. 속도는 올라가겠지만 그럴수록 손가락에 피로가 쌓이기 시작할 것이다. 이 시점이 바로 건반을 칠 수 있는 최대 속도다. 여기서 더 빠르게 연습할 필요는 없다. (2) 손목 운동 : 엄지를 고정시키고 손목만 위아래로 움직여서 건반을 쳐보라. 손목 운동의 최대 범위는 10cm 정도 될 것이다. 이 운동 범위를 줄이면 속도도 빨라진다. 이렇게 하면 엄지의 손가락 운동과 마찬가지로 피로감이 없으면서 연주 가능한 최대 속도를 찾을 수 있다. 이제 (1)과 (2)를 결합해보자. 각 부문별로 칠 때보다 더 빠르게 할 수 있어야 한다. (3) 팔 운동 : 엄지, 손, 손목을 고정하고 팔을 위아래로 움직여서 건반을 누른다. 엄지를 건반으로부터 10cm 위에 두고 시작해본다. 그런 다음에 지금까지 해온대로 범위를 줄여서 스피드를 올린다. 손가락을 건반에 딱 붙이고 팔의 내리누르는 힘만으로 칠 때 근육의 피로감이 덜하다. 왜냐하면 여러 근육을 골고루 사용하여 건반을 누를 수 있기 때문이다. 또 손목을 올리고 쳐야 피로감이 덜하다. (4) 앞팔 돌림 : 엄지손가락, 손, 손목, 팔을 모두 고정하고 오로지 앞팔로 손목을 돌리는 힘만으로 건반을 쳐보라. 건반과 엄지 사이의 돌리는 범위를 10cm로 둔다. 범위를 좁혀서 속도를 높혀라. 지금까지 설명한 4가지 방식의 움직임을 모두 사용하면, 즉 손목을 들고 손가락은 건반에 딱 붙이고 팔의 내리누르는 동작과 더불어 손가락, 손목, 앞팔의 모든 움직임을 결합하면 인간이 낼 수 있는 최대의 빠르기로 건반을 칠 수 있다. 그러나 많은 동작을 결합하는 일은 매우 어렵다. 그러니 먼저 4개 중 2개를 묶어서 연습하라. 하나를 익숙하게 연습한 후에 다른 하나를 조금씩 추가하는 방식도 괜찮다.
Every part of the body must be involved: fingers, hand, arm, shoulder, etc., not only the fingers. This does not mean that every part must move by a visible amount - they may appear stationary, but must participate. A large part of the "involvement" will be conscious relaxation because the brain tends to use too many muscles for even the simplest tasks. Try to isolate only the necessary muscles for each motion and relax all others. The final motion may give the appearance that only the finger is moving. From more than several feet away, few people will notice a 1 mm movement; if each part of the body moved less than one mm, the sum of those motions can easily add up to the several mm needed for the key drop, even without finger movement. 손가락만이 아니라 손, 팔, 어깨 등 신체의 모든 부분이 피아노 연주에 쓰인다. 이것은 모든 신체 부분이 보일만큼 움직인다는 뜻이 아니다. 멈춰있는 것처럼 보이지만 실제로는 피아노 연주에 분명히 참여한다. 이 "참여"의 대부분을 차지하는 것은 의식적으로 각 신체 부문의 힘을 빼는 일이다. 왜냐하면 뇌는 단순한 동작에도 쓸데없이 많은 근육을 사용하는 경향이 있기 때문이다. 필요한 근육만 따로 떼어 쓰지 말고 다른 모든 신체 부문을 편안하게 하라. 마지막 동작은 외관상 손가락만 움직이는 것처럼 보일 지 모른다. 몇 피트 이상의 움직임은 잘 보이지만 1mm의 움직임은 알아채기 힘들다. 각 신체 부문이 1mm이하로 움직여도 그 합은 쉽게 수 밀리미터를 넘는다. 손가락 움직임이 없을 때 조차 마찬가지이다.
As the repetition speed increases, the fingers/hands/arms will automatically go into positions that are ideal; PSs will make sure of that. These positions will resemble those of famous pianists playing at a concert -- after all, that is why they can play it. Therefore it is important, when attending concerts, to bring your opera glass and watch the details of the motions of professional pianists. To the untrained observer, a concert pianist may seem to be doing nothing unusual, but if you know the hand motions as explained here, you will see them executed beautifully. 반복 속도가 증가함에 따라 손가락/손/팔은 모두 자동적으로 이상적인 위치에 있게 된다. 한손음 묶음이 그것을 확인해 줄 것이다. 이 자세는 유명한 피아니스트들이 연주회에서 치는 모습과 유사할 것이다. 결국 그들이 연주가능한 이유는 이것이다. 그러므로 연주회에 오페라용 쌍안경을 가지고 전문 연주가의 자세를 자세하게 관찰하는 일은 중요하다. 피아노에 미숙한 사람은 피아니스트의 동작에서 이상한 점을 보지 못하겠지만 여기에 설명한 연주 동작을 알면 피아노를 치는 그들의 아름다운 움직임을 볼 것이다.
Beginners, in their first year, may not be able to play at one quad per second. Do not force yourself to practice at speeds you can not handle without stress. However, periodic, brief, excursions into your fastest playing are necessary for exploration purposes. Even students with over five years of lessons will find some of the following exercises difficult. Those practicing PSs for the first time should practice exercise #1 for a while, then practice #2 (below); if #2 becomes problematic at certain speeds (fatigue, stress), those problems can be solved by practicing #1 again (try it; you will find out what I mean). Then briefly examine the other exercises, but there is no need to do them all now, because there will be plenty of chances to practice them as the need a rises when practicing with real music later on. 초보자라면 1년 안에, 1초에 4개의 음을 칠 수 없을지도 모른다. 통제할 수 없는 속도로 연습하려고 애쓰지 마라. 하지만 한계를 시험해 볼 목적에서 주기적으로 조금씩 자신이 연주할 수 있는 가장 빠른 속도로 쳐보는 것은 좋다. 5년 이상 배운 학생들조차 이 연습 중에 어떤 것은 어렵다고 느낄 것이다. 처음에 한손음 묶음을 연습하는 사람들은 연습#1을 잠시 해보고, 연습#2(아래)를 한다. 만약 연습#2가 어느 속도에서 잘 안되면(근육의 피로감, 팔 아픔) 연습#1을 다시 하면 해결된다.(해보라, 그러면 내 말 뜻을 알 것이다.) 그 다음에 간단하게 다른 연습을 시험해본다. 하지만 모든 한손음 묶음을 전부 할 필요는 없다. 진짜 음악을 익혀 나가면 연습할 기회는 많이 찾아온다. 그 때하면 되기 때문이다.
Practice Exercise #1 until all stress disappears and you can feel gravity pulling the arm down. As soon as stress builds up, you will not be able to feel the gravitational pull. Don't try too many quads at once if you begin to lose control. Don't keep practicing with stress because playing with stress can quickly become a habit. As stress builds up, the quads will start to slow down; therefore, the slowing down is a sign of stress – it is time to switch hands. Get one quad down well before adding another. The reason for stopping at four quads is that, once you can do four, you can usually do a large number in succession. However, exactly how many are needed, before you can play an indefinite number in succession, depends on the individual. If, after stringing two quads together, you can then play the quads indefinitely at any speed, then you have passed the test for Exercise #1, and don’t have to practice it again. 팔에 피로감이 전부 사라지고 중력이 손을 아래로 끌어내린다고 느낄 때까지 연습 #1을 하라.근육에 피로감이 쌓여 팔이 아프기 시작하면 중력을 느낄 수 없다. 통제를 잃을 정도로 너무 많은 4연음 묶음을 한 번에 연습하지 말라. 근육에 피로감이 쌓이는 상태로 계속 연습하지 말라. 금방 습관이 된다. 팔이 아프면 4연음의 속도가 느려진다. 그러므로 속도 저하는 곧 팔 아픔의 신호라고 할 수 있다. 손을 바꿔서 연습할 시간이다. 한 묶음을 더 붙여서 하기 전에 4연음 하나를 먼저 제대로 하도록 하라. 4개의 4연음 묶음에서 연습을 그치는 이유는 한 번 이 4개를 잘 하면 더 많은 수를 치더라도 보통 잘 할 수 있다. 물론 정확하게 몇 묶음을 해야 무한하게 칠 수 있는지를 따지자면 사람마다 다르다. 만약 4연음 2개를 연속으로 잘 치게 되었을 때, 어떤 속도에서도 무한하게 계속 잘 칠 수 있다면, 연습#1을 통과한 것이다. 그걸 또 연습하지 말라.
For the first few days of practice, there should be some improvements duringpractice because you are rapidly learning new motions and eliminating wrong ones. In order to make further progress, use the post practice improvement (PPI), because muscle/nerve growth throughout your body and brain will eventually be required. For PPI, instead of pushing for speed duringpractice, wait for the hand to automatically develop quickness so that you play faster the next timeyou practice; this can happen when you switch hands, or when you

practice the next day.

"번역을 여기에 입력해 주십시오.
This is technique acquisition, not muscle building. Technique means making music and these exercises are valuable for developing musical playing.Do not bang away, like a jack hammer. If you can't control the tone ofone note, how can you control it with more? One key trick in controlling tone is to practice softly. By playing softly you get yourself out of the mode of practice in which you totally ignore the nature of the sound and bang away, just trying to achieve the repetitions. Press down on the key completely and hold it down

momentarily (very short -- a fraction of a second). Read section III.1 (basic keystroke) which is mandatory reading beforeyou do any serious PS exercises.

"번역을 여기에 입력해 주십시오.
In order to increase speed and accuracy, and to control the tone, keep the playing finger near the key as much as possible. If the finger does not touch the key once in a while, you lose control. Do not rest the finger on the key all the time, but touch the key as lightly as you can so that you know where it is. This will give an added feel for where all the other keys are, and when it comes time to play them, the fingers will find the right keys more accurately. Determine the minimum key lift needed for repetition and practice playing with as little key lift as possible.The key lift is larger for uprights than grands. Faster speeds are achieved with smaller key lifts. "번역을 여기에 입력해 주십시오.
Experiment with controlling the tone using finger sliding: try the pull motion or thrust motion. Sliding increases control because you are creating a small key drop using a larger motion. The result is that any errors in the motion will be decreased by the ratio of key drop to total motion, which is always less than one. Therefore, you can play more uniform and softer quads by sliding than by coming straight down. Sliding alsosimplifies the finger motion because the finger does not have to come straight down -- any motion with a

downward component will do, which increases your options. The thumb may be the easiest finger to slide. Play with the tip of the thumb, not the joint;this will enable the thumb to slide and the wrist to be raised, thus reducing the chances of the other fingers accidentally hitting some keys. Playing with the tip also increases the effective range and speed of the thumb movement; that is, for the same thumb movement, the tip moves farther and faster than the joint. Knowing how to slide the fingerswill let you play with confidence even when the keys are slippery or if they get wet from perspiration. Do not develop a dependence on the friction of the key surface to play the notes because it will not always be there for you. Playing with a raised wrist will cause the fingers to slide towards you during the key drop. With a low wrist, the fingers will tend to slide away from you, especially for fingers 2-5. Practice each of these sliding motions: practice all five fingers with the wrist up for a while; then with the wrist down. At an intermediate wrist height, the fingers will not slide, even if the keys are slippery!

"번역을 여기에 입력해 주십시오.
Repeat Exercise #1 with all the fingers, oneat a time. Some fingers (typically, 4 and 5) may be slower than the others. This is anexample of how to use these exercises as a diagnostic tool to find the weak fingers. "번역을 여기에 입력해 주십시오.
Proper regulation of the piano action and voicing of the hammers is critical to successful execution of these exercises, both for acquiring new skills and for avoiding non-musical playing. This is because it is impossible to produce soft (or powerful, or deep)

musical tones with worn hammers and defective actions. You will need expert guidance to avoid acquiring bad habits if you practice on such pianos.

"번역을 여기에 입력해 주십시오.