본문으로 이동

페이지:重刊老乞大諺解 002.pdf/122

위키문헌 ― 우리 모두의 도서관.
이 페이지는 아직 교정을 보지 않았습니다
⿱𠂉毋(每)𤴓(疋)六錢
믜피ᄅᆛ쳔
뮈피ᇹ루ᇹ쪈
○每𤴓(疋)에엿돈이니
共該一十八兩
궁개이시바량
뀽개ᅙᅵᇹ씨ᇹ바ᇹ량
○대되ᄒᆡ오니열여ᄃᆞᆲ냥이니
都給好銀子罷
두지ᄒᅶ인즈바
두기ᇹ하ᇢᅌᅵᆫ즈ᇫ빠
○다죠흔은을주고려
委實没(沒)有許多好銀子
위시무ᄋᆛᄉᆔ도ᄒᅶ인즈
ᅙᅱ시ᇹ무ᇹ이ᇢ휴더하ᇢᅌᅵᆫ즈ᇫ
○진실로許多ᄒᆞᆫ죠흔은이업고
好的只有九十兩
ᄒᅶ디즈ᄋᆛᄀᆛ시량
하ᇢ디ᇹ지ᇫ이ᇢ기ᇢ씨ᇹ량
○죠흔거슨다만九十兩이이시니
⿰尹阝(那)零的二十八兩
나링디을시바량
너링디ᇹᅀᅵᇫ씨ᇹ바ᇹ량
○져ᄠᆞᆫ이스믈여ᄃᆞᆲ냥은
給伱元絲如何
지니ᄋᆑᆫ스ᅀᅲ허
기ᇹ녜ᄋᆑᆫ스ᇫᅀᅲᅘᅥ
○너ᄅᆞᆯᄂᆞ즌은을즈미엇더ᄒᆞ뇨
客人們
커인믄
킈ᇹᅀᅵᆫ문
○나그ᄂᆡ들
就交易了罷
ᄌᆛᄀᅸ이ᄅᅸ바
찌ᇢ갸ᇢ이ᇹ려ᇢ빠
○곳흥졍ᄒᆞ쟈
不要爭竸(競)
부ᄋᅸᄌᆞᆼ깅
부ᇹᅙᅧᇢ즹낑
○ᄃᆞ토지말라
就這銀子也是好細絲
ᄌᆛ져인즈여시ᄒᅶ시스
찌ᇢ져ᅌᅵᆫ즈ᇫ여씨ᇫ하ᇢ셰스ᇫ
○곳이은도죠흔細絲ㅣ니
與紋銀一般使用
ᄋᆔ운인이번시융
유ᄝᅮᆫᅌᅵᆫᅙᅵᇹ붠시ᇫ융
○紋銀과ᄒᆞᆫ가지로ᄡᅳᄂᆞ니라