개역간이국한문한글판/느헤미야
1장
[편집]1 하가랴의 아들 느헤미야의 말이라 아닥사스다王 第 二十年 기슬르月에 내가 수산宮에 있더니
2 나의 한 兄弟 中 하나니가 두어 사람과 함께 유다에서 이르렀기로 내가 그 사로잡힘을 免하고 남아 있는 유다 사람과 예루살렘 形便을 물은즉
3 저희가 내게 이르되 사로잡힘을 免하고 남은 者가 그 道에서 큰 患難을 만나고 凌辱을 받으며 예루살렘城은 毁破되고 城門들은 燒火되었다 하는지라
4 내가 이 말을 듣고 앉아서 울고 數日 동안 슬퍼하며 하늘의 하나님 앞에 禁食하며 祈禱하여
5 가로되 하늘의 하나님 여호와 크고 두려우신 하나님이여 主를 사랑하고 主의 誡命을 지키는 者에게 言約을 지키시며 矜恤을 베푸시는 主여 懇求하나이다
6 이제 종이 主의 종 이스라엘 子孫을 爲하여 晝夜로 祈禱하오며 이스라엘 子孫의 主 앞에 犯罪함을 自服하오니 主는 귀를 기울이시며 눈을 여시사 종의 祈禱를 들으시옵소서 나와 나의 아비 집이 犯罪하여
7 主를 向하여 甚히 惡을 行하여 主의 종 모세에게 主께서 命하신 誡命과 律例와 規例를 지키지 아니하였나이다
8 옛적에 主께서 主의 종 모세에게 命하여 가라사대 萬一 너희가 犯罪하면 내가 너희를 列國 中에 흩을 것이요
9 萬一 내게로 돌아와서 내 誡命을 지켜 行하면 너희 쫓긴 者가 하늘 끝에 있을지라도 내가 거기서부터 모아 내 이름을 두려고 擇한 곳에 돌아오게 하리라 하신 말씀을 이제 請컨대 記憶하옵소서
10 이들은 主께서 일찍 큰 權能과 强한 손으로 救贖하신 主의 종이요 主의 百姓이니이다
11 主여 求하오니 귀를 기울이사 종의 祈禱와 主의 이름을 敬畏하기를 기뻐하는 종들의 祈禱를 들으시고 오늘날 종으로 亨通하여 이 사람 앞에서 恩惠를 입게 하옵소서 하였나니 그 때에 내가 王의 술 官員이 되었었느니라
2장
[편집]2 아닥사스다王 二十年 니산月에 王의 앞에 술이 있기로 내가 들어 王에게 드렸는데 以前에는 내가 王의 앞에서 愁色이 없었더니
2 王이 내게 이르시되 네가 病이 없거늘 어찌하여 얼굴에 愁色이 있느냐 이는 必然 네 마음에 근심이 있음이로다 그 때에 내가 크게 두려워하여
3 王께 對答하되 王은 萬歲壽를 하옵소서 나의 列祖의 墓室 있는 城邑이 이제까지 荒蕪하고 城門이 燒火되었사오니 내가 어찌 얼굴에 愁色이 없사오리이까
4 王이 내게 이르시되 그러면 네가 무엇을 願하느냐 하시기로 내가 곧 하늘의 하나님께 默禱하고
5 王에게 告하되 王이 萬一 즐겨하시고 종이 王의 目前에서 恩惠를 얻었사오면 나를 유다 땅 나의 列祖의 墓室 있는 城邑에 보내어 그 城을 重建하게 하옵소서 하였는데
6 그 때에 王后도 王의 곁에 앉았더라 王이 내게 이르시되 네가 몇날에 行할 길이며 어느 때에 돌아오겠느냐 하고 王이 나를 보내기를 즐겨하시기로 내가 期限을 定하고
7 내가 또 王에게 아뢰되 王이 萬一 즐겨하시거든 江 西便 總督들에게 내리시는 詔書를 내게 주사 저희로 나를 容納하여 유다까지 通過하게 하시고
8 또 王의 森林 監督 아삽에게 詔書를 내리사 저로 殿에 屬한 營門의 門과 城廓과 나의 居할 집을 爲하여 들보 材木을 주게 하옵소서 하매 내 하나님의 善한 손이 나를 도우심으로 王이 許諾하고
9 軍隊長官과 馬兵을 보내어 나와 함께하게 하시기로 내가 江 西便에 있는 總督들에게 이르러 王의 詔書를 前하였더니
10 호론 사람 산발랏과 종 되었던 암몬 사람 도비야가 이스라엘 子孫을 興旺케 하려는 사람이 왔다 함을 듣고 甚히 근심하더라
11 내가 예루살렘에 이르러 居한지 三日에
12 내 하나님이 내 마음을 感化하사 예루살렘을 爲하여 行하게 하신 일을 내가 아무 사람에게도 말하지 아니하고 밤에 일어나 두어 사람과 함께 나갈새 내가 탄 짐승 外에는 다른 짐승이 없더라
13 그 밤에 골짜기 門으로 나가서 龍井으로 糞門에 이르는 동안에 보니 예루살렘 城壁이 다 무너졌고 城門은 燒火되었더라
14 앞으로 行하여 샘門과 王의 못에 이르러는 탄 짐승이 지나갈 곳이 없는지라
15 그 밤에 시내를 좇아 올라가서 城壁을 살펴 본 後에 돌이켜 골짜기 門으로 들어와서 돌아 왔으나
16 方伯들은 내가 어디 갔었으며 무엇을 하였는지 알지 못하였고 나도 그 일을 유다 사람들에게나 祭司長들에게나 貴人들에게나 方伯들에게나 그 外에 일하는 者들에게 告하지 아니하다가
17 後에 저희에게 이르기를 우리의 當한 困境은 너희도 目覩하는 바라 예루살렘이 荒蕪하고 城門이 燒火되었으니 자 예루살렘 城을 重建하여 다시 羞恥를 받지 말자 하고
18 또 저희에게 하나님의 善한 손이 나를 도우신 일과 王이 내게 이른 말씀을 告하였더니 저희의 말이 일어나 建築하자 하고 모두 힘을 내어 이 善한 일을 하려 하매
19 호론 사람 산발랏과 종이 되었던 암몬 사람 도비야와 아라비아 사람 게셈이 이 말을 듣고 우리를 업신여기고 비웃어 가로되 너희의 하는 일이 무엇이냐 王을 背叛코자 하느냐 하기로
20 내가 對答하여 가로되 하늘의 하나님이 우리로 亨通케 하시리니 그의 종 우리가 일어나 建築하려니와 오직 너희는 예루살렘에서 아무 基業도 없고 權利도 없고 名錄도 없다 하였느니라
3장
[편집]3 때에 大祭司長 엘리아십이 그 兄弟 祭司長들과 함께 일어나 羊門을 建築하여 聖別하고 門짝을 달고 또 城壁을 建築하여 함메아 望臺에서부터 하나넬 望臺까지 聖別하였고
2 그 다음은 여리고 사람들이 建築 하였고 또 그 다음은 이므리의 아들 삭굴이 建築하였으며
3 魚門은 하스나아의 子孫들이 建築하여 그 들보를 얹고 門짝을 달고 자물쇠와 빗장을 갖추었고
4 그 다음은 학고스의 孫子 우리아의 아들 므레못이 重修하였고 그 다음은 므세사벨의 孫子 베레갸의 아들 므술람이 重修하였고 그 다음은 바아나의 아들 사독이 重修하였고
5 그 다음은 드고아 사람들이 重修하였으나 그 貴族들은 그 主의 役事에 擔負치 아니하였으며
6 옛 門은 바세아의 아들 요야다와 브소드야의 아들 므술람이 重修하여 그 들보를 얹고 門짝을 달고 자물쇠와 빗장을 갖추었고
7 그 다음은 기브온 사람 믈라댜와 메로놋 사람 야돈이 江 西便 總督의 管轄에 屬한 기브온 사람들과 미스바 사람들로 더불어 重修하였고
8 그 다음은 金匠色 할해야의 아들 웃시엘等이 重修하였고 그 다음은 香品 장사 하나냐等이 重修하되 저희가 예루살렘 넓은 城壁까지 하였고
9 그 다음은 예루살렘 地方 折半을 다스리는 者 후르의 아들 르바야가 重修하였고
10 하루맙의 아들 여다야는 自己 집과 마주 對한 곳을 重修하였고 그 다음은 하삽느야의 아들 핫두스가 重修하였고
11 하림의 아들 말기야와 바핫모압의 아들 핫숩이 한 部分과 풀무 望臺를 重修하였고
12 그 다음은 예루살렘 地方 折半을 다스리는 者 할로헤스의 아들 살룸과 그 딸들이 重修하였고
13 골짜기 門은 하눈과 사노아 居民이 重修하여 門을 세우며 門짝을 달고 자물쇠와 빗장을 갖추고 또 糞門까지 城壁 一千 규빗을 重修하였고
14 糞門은 벧학게렘 地方을 다스리는 레갑의 아들 말기야가 重修하여 門을 세우며 門짝을 달고 자물쇠와 빗장을 갖추었고
15 샘門은 미스바 地方을 다스리는 골호세의 아들 살룬이 重修하여 門을 세우고 덮으며 門짝을 달며 자물쇠와 빗장을 갖추고 또 王의 동산 近處 셀라 못가의 城壁을 重修하여 다윗城에서 내려오는 層階까지 이르렀고
16 그 다음은 벧술 地方 折半을 다스리는 者 아스북의 아들 느헤미야가 重修하여 다윗의 墓室과 마주 對한 곳에 이르고 또 파서 만든 못을 지나 勇士의 집까지 이르렀고
17 그 다음은 레위 사람 바니의 아들 르훔이 重修하였고 그 다음은 그일라 地方 折半을 다스리는 者 하사뱌가 그 地方을 代表하여 重修하였고
18 그 다음은 그 兄弟 그일라 地方 折半을 다스리는 者 헤나닷의 아들 바왜가 重修하였고
19 그 다음은 미스바를 다스리는 者 예수아의 아들 에셀이 한 部分을 重修하여 城 굽이에 있는 軍器庫 맞은便까지 이르렀고
20 그 다음은 삽배의 아들 바룩이 한 部分을 힘써 重修하여 城 굽이에서부터 大祭司長 엘리아십의 집 門에 이르렀고
21 그 다음은 학고스의 孫子 우리야의 아들 므레못이 한 部分을 重修하여 엘리아십의 집 門에서부터 엘리아십의 집 모퉁이에 이르렀고
22 그 다음은 平地에 사는 祭司長들이 重修하였고
23 그 다음은 베냐민과 핫숩이 自己 집 맞은便 部分을 重修하였고 그 다음은 아나냐의 孫子 마아세야의 아들 아사랴가 自己 집에서 가까운 部分을 重修하였고
24 그 다음은 헤나닷의 아들 빈누이가 한 部分을 重修하되 아사랴의 집에서부터 城 굽이를 지나 城 모퉁이에 이르렀고
25 우새의 아들 발랄은 城 굽이 맞은便과 王의 윗 宮에서 내어민 望臺 맞은便 곧 侍衛廳에서 가까운 部分을 重修하였고 그 다음은 바로스의 아들 브다야가 重修하였고
26 (때에 느디님 사람은 오벨에 居하여 東便 水門과 마주 對한 곳에서부터 내어민 望臺까지 미쳤느니라)
27 그 다음은 드고아 사람들이 한 部分을 重修하여 내어민 큰 望臺 와 마주 對한 곳에서부터 오벨 城壁까지 이르렀느니라
28 馬門 위로부터는 祭司長들이 各各 自己 집과 마주 對한 部分을 重修하였고
29 그 다음은 임멜의 아들 사독이 自己 집과 마주 對한 部分을 重修하였고 그 다음은 東門直기 스가냐의 아들 스마야가 重修하였고
30 그 다음은 셀레먀의 아들 하나냐와 살랍의 여섯째 아들 하눈이 한 部分을 重修하였고 그 다음은 베레갸의 아들 므술람이 自己 寢房과 마주 對한 部分을 重修하였고
31 그 다음은 金匠色 말기야가 함밉갓 門과 마주 對한 部分을 重修하여 느디님 사람과 商賈들의 집에서부터 城 모퉁이 樓에 이르렀고
32 城 모퉁이 樓에서 羊門까지는 金匠色과 商賈들이 重修하였느니라
4장
[편집]4 산발랏이 우리가 城을 建築한다 함을 듣고 크게 忿怒하여 유다 사람을 비웃으며
2 自己 兄弟들과 사마리아 軍隊 앞에서 말하여 가로되 이 微弱한 유다 사람들의 하는 일이 무엇인가 스스로 堅固케 하려는가 祭祀를 드리려는가 하루에 畢役하려는가 燒火된 돌을 흙무더기에서 다시 일으키려는가 하고
3 암몬 사람 도비야는 곁에 섰다가 가로되 저들의 建築하는 城壁은 여우가 올라가도 곧 무너지리라 하더라
4 우리 하나님이여 들으시옵소서 우리가 업신여김을 當하나이다 願컨대 저희의 辱하는 것으로 自己의 머리에 돌리사 擄掠거리가 되어 異邦에 사로잡히게 하시고
5 主의 앞에서 그 惡을 덮어 두지 마옵시며 그 罪를 塗抹하지 마옵소서 저희가 建築하는 者 앞에서 主의 怒를 激動하였음이니이다 하고
6 이에 우리가 城을 建築하여 全部가 聯絡되고 高가 折半에 미쳤으니 이는 百姓이 마음들여 役事하였음이니라
7 산발랏과 도비야와 아라비아 사람들과 암몬 사람들과 아스돗 사람들이 예루살렘 城이 重修되어 그 頹落한 곳이 修補되어 간다 함을 듣고 甚히 忿하여
8 다 함께 꾀하기를 예루살렘으로 가서 쳐서 擾亂하게 하자 하기로
9 우리가 우리 하나님께 祈禱하며 저희를 因하여 把守軍을 두어 晝夜로 防備하는데
10 유다 사람들은 이르기를 흙 무더기가 아직도 많거늘 擔負하는 者의 힘이 衰하였으니 우리가 城을 建築하지 못하리라 하고
11 우리의 對敵은 이르기를 저희가 알지 못하고 보지 못하는 사이에 우리가 저희 中에 달려 들어가서 殺戮하여 役事를 그치게 하리라 하고
12 그 對敵의 近處에 居하는 유다 사람들도 그 各處에서 와서 열番이나 우리에게 告하기를 너희가 우리에게로 와야 하리라 하기로
13 내가 城 뒤 낮고 넓은 곳에 百姓으로 그 宗族을 따라 칼과 槍과 활을 가지고 서게 하고
14 내가 돌아 본 後에 일어나서 貴人들과 民長과 남은 百姓에게 告하기 너희는 저희를 두려워 말고 至極히 크시고 두려우신 主를 記憶하고 너희 兄弟와 子女와 아내와 집을 爲하여 싸우라 하였었느니라
15 우리의 對敵이 自己의 뜻을 우리가 알았다 함을 들으니라 하나님이 저희의 꾀를 廢하셨으므로 우리가 다 城에 돌아와서 各各 役事하였는데
16 그 때로부터 내 從者의 折半은 役事하고 折半은 甲옷을 입고 槍과 防牌와 활을 가졌고 民長은 유다 온 族屬의 뒤에 있었으며
17 城을 建築하는 者와 擔負하는 者는 다 各各 한 손으로 일을 하며 한 손에는 兵器를 잡았는데
18 建築하는 者는 各各 칼을 차고 建築하며 나팔 부는 者는 내 곁에 섰었느니라
19 내가 貴人들과 民長들과 남은 百姓에게 이르기를 이 役事는 크고 넓으므로 우리가 城에서 나뉘어 相距가 먼즉
20 너희가 無論 어디서든지 나팔 소리를 듣거든 그리로 모여서 우리에게로 나아오라 우리 하나님이 우리를 爲하여 싸우시리라 하였느니라
21 우리가 이같이 役事하는데 무리의 折半은 東틀 때부터 별이 나기까지 槍을 잡았었으며
22 그 때에 내가 또 百姓에게 告하기를 사람마다 그 從者와 함께 예루살렘 안에서 잘지니 밤에는 우리를 爲하여 把守하겠고 낮에는 役事하리라 하고
23 내나 내 兄弟들이나 從者들이나 나를 좇아 把守하는 사람들이나 다 그 옷을 벗지 아니하였으며 물을 길으러 갈 때에도 機械를 잡았었느니라
5장
[편집]5 때에 百姓이 그 아내와 함께 크게 부르짖어 그 兄弟 유다 사람을 怨望하는데
2 或은 말하기를 우리와 우리 子女가 많으니 穀食을 얻어 먹고 살아야 하겠다 하고
3 或은 말하기를 우리의 밭과 葡萄園과 집이라도 典當 잡히고 이 凶年을 爲하여 穀食을 얻자 하고
4 或은 말하기를 우리는 밭과 葡萄園으로 돈을 빚내어 稅金을 바쳤도다
5 우리 肉體도 우리 兄弟의 肉體와 같고 우리 子女도 저희 子女 같거늘 이제 우리 子女를 종으로 파는도다 우리 딸 中에 벌써 종된 者가 있으나 우리의 밭과 葡萄園이 이미 남의 것이 되었으니 贖良할 힘이 없도다
6 내가 百姓의 부르짖음과 이런 말을 듣고 크게 怒하여
7 中心에 計劃하고 貴人과 民長을 꾸짖어 이르기를 너희가 各其 兄弟에게 取利를 하는도다 하고 大會를 열고 저희를 쳐서
8 이르기를 우리는 異邦人의 손에 팔린 우리 兄弟 유다 사람들을 우리의 힘을 다하여 贖良하였거늘 너희는 너희 兄弟를 팔고자 하느냐 더구나 우리의 손에 팔리게 하겠느냐 하매 저희가 潛潛하여 말이 없기로
9 내가 또 이르기를 너희의 所爲가 좋지 못하도다 우리 對敵 異邦 사람의 誹謗을 생각하고 우리 하나님을 敬畏함에 行할 것이 아니냐
10 나와 내 兄弟와 從者들도 亦是 돈과 穀食을 百姓에게 取하여 주나니 우리가 그 利息 받기를 그치자
11 그런즉 너희는 오늘이라도 그 밭과 葡萄園과 橄欖園과 집이며 取한 바 돈이나 穀食이나 새 葡萄酒나 기름의 百分之 一을 돌려 보내라 하였더니
12 저희가 말하기를 우리가 當身의 말씀대로 行하여 돌려 보내고 아무 것도 要求하지 아니하리이다 하기로 내가 祭司長들을 불러 저희에게 그 말대로 行하리라는 盟誓를 시키게 하고
13 내가 옷자락을 떨치며 이르기를 이 말대로 行치 아니하는 者는 하나님이 또한 이와 같이 그 집과 産業에서 떨치실지니 저는 곧 이렇게 떨쳐져 빌지로다 하매 會衆이 다 아멘 하고 여호와를 讚頌하고 百姓들이 그 말한대로 行하였느니라
14 내가 유다 땅 總督으로 세움을 받은 때 곧 아닥사스다王 二十年 부터 三十 二年까지 十 二年 동안은 나와 내 兄弟가 總督의 錄을 먹지 아니하였느니라
15 以前 總督들은 百姓에게 討索하여 糧食과 葡萄酒와 또 銀 四十 세겔을 取하였고 그 從者들도 百姓을 壓制하였으나 나는 하나님을 敬畏하므로 이같이 行치 아니하고
16 도리어 이 城 役事에 힘을 다하며 땅을 사지 아니하였고 나의 모든 從者도 모여서 役事를 하였으며
17 또 내 床에는 유다 사람들과 民長들 一百 五十人이 있고 그 外에도 우리 四面 異邦人 中에서 우리에게 나아온 者들이 있었는데
18 每日 나를 爲하여 소 하나와 살진 羊 여섯을 準備하며 닭도 많이 準備하고 열흘에 한番씩은 各種 葡萄酒를 갖추었나니 비록 이같이 하였을지라도 내가 總督의 祿을 要求하지 아니하였음은 百姓의 賦役이 重함이니라
19 내 하나님이여 내가 이 百姓을 爲하여 行한 모든 일을 생각하시고 내게 恩惠를 베푸시옵소서
6장
[편집]6 산발랏과 도비야와 아라비아 사람 게셈과 그 나머지 우리의 對敵이 내가 城을 建築하여 그 頹落한 곳을 남기지 아니하였다 함을 들었는데 내가 아직 城門에 門짝을 달지 못한 때라
2 산발랏과 게셈이 내게 보내어 이르기를 오라 우리가 오노 平地 한 村에서 서로 만나자 하니 實狀은 나를 害코자 함이라
3 내가 곧 저희에게 使者들을 보내어 이르기를 내가 이제 큰 役事를 하니 내려가지 못하겠노라 어찌하여 役事를 떠나 停止하게 하고 너희에게로 내려가겠느냐 하매
4 저희가 네番이나 이같이 내게 보내되 나는 如前히 對答하였더니
5 산발랏이 다섯番째는 그 從者의 손에 封하지 않은 便紙를 들려 내게 보내었는데
6 그 글에 이르기를 異邦 中에도 所聞이 있고 가스무도 말하기를 네가 유다 사람들로 더불어 謀叛하려 하여 城을 建築한다 하나니 네가 그 말과 같이 王이 되려 하는도다
7 또 네가 先知者를 세워 예루살렘에서 너를 들어 宣傳하기를 유다에 王이 있다 하게 하였으니 이 말이 王에게 들릴지라 그런즉 너는 이제 오라 함께 議論하자 하였기로
8 내가 보내어 저에게 이르기를 너의 말한바 이런 일은 없는 일이요 네 마음에서 지어낸 것이라 하였나니
9 이는 저희가 다 우리를 두렵게 하고자 하여 말하기를 저희 손이 疲困하여 役事를 停止하고 이루지 못하리라 함이라 이제 내 손을 힘있게 하옵소서 하였노라
10 이 後에 므헤다벨의 孫子 들라야의 아들 스마야가 杜門不出하기로 내가 그 집에 가니 저가 이르기를 저희가 너를 죽이러 올터이니 우리가 하나님의 殿으로 가서 外所 안에 있고 그 門을 닫자 저희가 必然 밤에 와서 너를 죽이리라 하기로
11 내가 이르기를 나 같은 者가 어찌 逃亡하며 나 같은 몸이면 누가 外所에 들어가서 生命을 保存하겠느냐 나는 들어가지 않겠노라 하고
12 깨달은즉 저는 하나님의 보내신바가 아니라 도비야와 산발랏에게 賂物을 받고 내게 이런 豫言을 함이라
13 저희가 賂物을 준 까닭은 나를 두렵게 하고 이렇게 함으로 犯罪하게 하고 惡한 말을 지어 나를 誹謗하려 함이었느니라
14 내 하나님이여 도비야와 산발랏과 女先知 노아댜와 그 남은 先知者들 무릇 나를 두렵게 하고자 한 者의 所爲를 記憶하옵소서 하였노라
15 城 役事가 五十 二日 만에 엘룰月 二十 五日에 끝나매
16 우리 모든 對敵과 四面 異邦 사람들이 이를 듣고 다 두려워하여 스스로 落膽하였으니 이는 이 役事를 우리 하나님이 이루신 것을 앎이니라
17 그 때에 유다의 貴人들이 여러番 도비야에게 便紙하였고 도비야의 便紙도 저희에게 이르렀으니
18 도비야는 아라의 아들 스가냐의 사위가 되었고 도비야의 아들 여호하난도 베레갸의 아들 므술람의 딸을 娶하였으므로 유다에서 저와 同盟한 者가 많음이라
19 저희들이 도비야의 善行을 내 앞에 말하고 또 나의 말도 저에게 傳하매 도비야가 恒常 내게 便紙하여 나를 두렵게 하고자 하였느니라
7장
[편집]7 城이 建築되매 門짝을 달고 門直기와 노래하는 者들과 레위 사람들을 세운 後에
2 내 아우 하나니와 營門의 官員 하나냐로 함께 예루살렘을 다스리게 하였는데 하나냐는 爲人이 忠誠되어 하나님을 敬畏함이 무리에서 뛰어난 者라
3 내가 저희에게 이르기를 해가 높이 뜨기 前에는 예루살렘 城門을 열지 말고 아직 把守할 때에 곧 門을 닫고 빗장을 지르며 또 예루살렘 居民으로 各各 班次를 따라 把守하되 自己 집 맞은便을 지키게 하라 하였노니
4 그 城은 廣大하고 居民은 稀少하여 家屋을 오히려 建築하지 못하였음이니라
5 내 하나님이 내 마음을 感動하사 貴人들과 民長과 百姓을 모아 그 譜系대로 計數하게 하신 故로 내가 처음으로 돌아온 者의 譜系를 얻었는데 거기 記錄한 것을 보면
6 옛적에 바벨론王 느부갓네살에게 사로잡혀 갔던 者 中에서 놓임을 받고 예루살렘과 유다로 돌아와 各其 本城에 이른 者 곧
7 스룹바벨과 예수아와 느헤미야와 아사랴와 라아먀와 나하마니와 모르드개와 빌산과 미스베렛과 비그왜와 느훔과 바아나等과 함께 나온 이스라엘 百姓의 名數가 이러하니라
8 바로스 子孫이 二千 一百 七十 二名이요
9 스바댜 子孫이 三百 七十 二名이요
10 아라 子孫이 六百 五十 二名이요
11 바핫모압 子孫 곧 예수아와 요압 子孫이 二千 八百 十 八名이요
12 엘람 子孫이 一千 二百 五十 四名이요
13 삿두 子孫이 八百 四十 五名이요
14 삭개 子孫이 七百 六十名이요
15 빈누이 子孫이 六百 四十 八名이요
16 브배 子孫이 六百 二十 八名이요
17 아스갓 子孫이 二千 三百 二十 二名이요
18 아도니감 子孫이 六百 六十 七名이요
19 비그왜 子孫이 二千 六十 七名이요
20 아딘 子孫이 六百 五十 五名이요
21 아델 子孫 곧 히스기야 子孫이 九十 八名이요
22 하숨 子孫이 三百 二十 八名이요
23 베새 子孫이 三百 二十 四名이요
24 하립 子孫이 一百 十 二名이요
25 기브온 사람이 九十 五名이요
26 베들레헴과 느도바 사람이 一百 八十 八名이요
27 아나돗 사람이 一百 二十 八名이요
28 벧아스마웻 사람이 四十 二名이요
29 기럇여아림과 그비라와 브에롯 사람이 七百 四十 三名이요
30 라마와 게바 사람이 六百 二十 一名이요
31 믹마스 사람이 一百 二十 二名이요
32 벧엘과 아이 사람이 一百 二十 三名이요
33 其他 느보 사람이 五十 二名이요
34 其他 엘람 子孫이 一千 二百 五十 四名이요
35 하림 子孫이 三百 二十名이요
36 여리고 子孫이 三百 四十 五名이요
37 로드와 하딧과 오노 子孫이 七百 二十 一名이요
38 스나아 子孫이 三千 九百 三十名이었느니라
39 祭司長들은 예수아의 집 여다야 子孫이 九百 七十 三名이요
40 임멜 子孫이 一千 五十 二名이요
41 바수훌 子孫이 一千 二百 四十 七名이요
42 하림 子孫이 一千 十 七名이였느니라
43 레위 사람들은 호드야 子孫 곧 예수아와 갓미엘 子孫이 七十 四名이요
44 노래하는 者들은 아삽 子孫이 一百 四十 八名이요
45 門直기들은 살룸 子孫과 아델 子孫과 달문 子孫과 악굽 子孫과 하디다 子孫과 소배 子孫이 모두 一百 三十 八名이었느니라
46 느디님 사람들은 시하 子孫과 하수바 子孫과 답바옷 子孫과
47 게로스 子孫과 시아 子孫과 바돈 子孫과 르바나 子孫과
48 하가바 子孫과 살매 子孫과
49 하난 子孫과 깃델 子孫과 가할 子孫과
50 르아야 子孫과 르신 子孫과 느고다 子孫과
51 갓삼 子孫과 웃사 子孫과 바세아 子孫과
52 베새 子孫과 므우님 子孫과 느비스심 子孫과
53 박북 子孫과 하그바 子孫과 할훌 子孫과
54 바슬릿 子孫과 므히다 子孫과 하르사 子孫과
55 바르고스 子孫과 시스라 子孫과 데마 子孫과
56 느시야 子孫과 하디바 子孫이었느니라
57 솔로몬의 臣僕의 子孫은 소대 子孫과 소베렛 子孫과 브리다 子孫과
58 야알라 子孫과 다르곤 子孫과 깃델 子孫과
59 스바댜 子孫과 핫딜 子孫과 보게렛하스바임 子孫과 아몬 子孫이니
60 모든 느디님 사람과 솔로몬의 臣僕의 子孫이 三百 九十 二名이었느니라
61 델멜라와 델하르사와 그룹과 앗돈과 임멜로부터 올라온 者가 있으나 그 宗族과 譜系가 이스라엘에 屬하였는지는 證據할 수 없으니
62 저희는 들라야 子孫과 도비야 子孫과 느고다 子孫이라 都合이 六百 四十 二名이요
63 祭司長 中에는 호바야 子孫과 학고스 子孫과 바르실래 子孫이니 바르실래는 길르앗 사람 바르실래의 딸 中에 하나로 아내를 삼고 바르실래의 이름으로 이름한 者라
64 이 사람들이 譜系 中에서 自己 이름을 찾아도 얻지 못한故로 저희를 不淨하게 여겨 祭司長의 職分을 行치 못하게 하고
65 方伯이 저희에게 命하여 우림과 둠밈을 가진 祭司長이 일어나기 前에는 至聖物을 먹지 말라 하였느니라
66 온 會衆의 合計가 四萬 二千 三百 六十名이요
67 그 外에 奴婢가 七千 三百 三十 七名이요 노래하는 男女가 二百 四十 五名이요
68 말이 七百 三十 六이요 노새가 二百 四十 五요
69 약대가 四百 三十 五요 나귀가 六千 七百 二十이었느니라
70 어떤 族長들은 役事를 爲하여 步助하였고 方伯은 金 一千 다릭과 대접 五十과 祭司長의 衣服 五百 三十 벌을 寶物 庫間에 드렸고
71 또 어떤 族長들은 金 二萬 다릭과 銀 二千 二百 마네를 役事 庫間에 드렸고
72 그 나머지 百姓은 金 二萬 다릭과 銀 二千 마네와 祭司長의 衣服 六十 七 벌을 드렸느니라
73 이와 같이 祭司長들과 레위 사람들과 門直기들과 노래하는 者들과 百姓 몇名과 느디님 사람들과 온 이스라엘이 다 그 本城에 居하였느니라
8장
[편집]8 이스라엘 子孫이 그 本城에 居하였더니 七月에 이르러는 모든 百姓이 一齊히 水門 앞 廣場에 모여 學士 에스라에게 여호와께서 이스라엘에게 命하신 모세의 律法冊을 가지고 오기를 請하매
2 七月 一日에 祭司長 에스라가 律法冊을 가지고 男子, 女子 무릇 알아들을 만한 會衆 앞에 이르러
3 水門 앞 廣場에서 새벽부터 午正까지 男子, 女子 무릇 알아들을 만한 者의 앞에서 읽으매 뭇 百姓이 그 律法冊에 귀를 기울였는데
4 때에 學士 에스라가 特別히 지은 나무 講壇에 서매 그 右便에 선 者는 맛디댜와 스마와 아나야와 우리야와 힐기야와 마아세야요 그 左便에 선 者는 브다야와 미사엘과 말기야와 하숨과 하스밧다나와 스가랴와 므술람이라
5 學士 에스라가 모든 百姓 위에 서서 저희 目前에 冊을 펴니 冊을 펼 때에 모든 百姓이 일어서니라
6 에스라가 廣大하신 하나님 여호와를 頌祝하매 모든 百姓이 손을 들고 아멘 아멘 應答하고 몸을 굽혀 얼굴을 땅에 대고 여호와께 敬拜하였느니라
7 예수아와 바니와 세레뱌와 야민과 악굽과 사브대와 호디야와 마아세야와 그리다와 아사랴와 요사밧과 하난과 블라야와 레위 사람들이 다 그 處所에 섰는 百姓에게 律法을 깨닫게 하는데
8 하나님의 律法冊을 朗讀하고 그 뜻을 解釋하여 百姓으로 그 朗讀하는 것을 다 깨닫게 하매
9 百姓이 律法의 말씀을 듣고 다 우는지라 總督 느헤미야와 祭司長 兼 學士 에스라와 百姓을 가르치는 레위 사람들이 모든 百姓에게 이르기를 오늘은 너희 하나님 여호와의 聖日이니 슬퍼하지 말며 울지 말라 하고
10 느헤미야가 또 이르기를 너희는 가서 살진 것을 먹고 단 것을 마시되 豫備치 못한 者에게는 너희가 나누어 주라 이 날은 우리 主의 聖日이니 근심하지 말라 여호와를 기뻐하는 것이 너희의 힘이니라 하고
11 레위 사람들도 모든 百姓을 靜肅케 하여 이르기를 오늘은 聖日이니 마땅히 從容하고 근심하지 말라 하매
12 모든 百姓이 곧 가서 먹고 마시며 나누어 주고 크게 즐거워하였으니 이는 그 읽어 들린 말을 밝히 앎이니라
13 그 이튿날 뭇百姓의 族長들과 祭司長들과 레위 사람들이 律法의 말씀을 밝히 알고자 하여 學士 에스라의 곳에 모여서
14 律法冊을 본즉 여호와께서 모세로 命하시기를 이스라엘 子孫은 七月 節期에 草幕에 居할지니라 하였고
15 또 일렀으되 모든 城邑과 예루살렘에 公布하여 이르기를 너희는 山에 가서 橄欖나무 가지와 들 橄欖나무 가지와 花石榴나무 가지와 棕櫚나무 가지와 其他 茂盛한 나무 가지를 取하여 記錄한 바를 따라 草幕을 지으라 하라 하였는지라
16 百姓이 이에 나가서 나무 가지를 取하여 或은 지붕 위에 或은 뜰 안에 或은 하나님의 殿 뜰에 或은 水門 廣場에 或은 에브라임 門 廣場에 草幕을 짓되
17 사로잡혔다가 돌아온 會 무리가 다 草幕을 짓고 그 안에 居하니 눈의 아들 여호수아 때로부터 그 날까지 이스라엘 子孫이 이같이 行함이 없었으므로 이에 크게 즐거워하며
18 에스라는 첫날부터 끝날까지 날마다 하나님의 律法冊을 朗讀하고 무리가 七日 동안 節期를 지키고 第 八日에 規例를 따라 聖會를 열었느니라
9장
[편집]9 그 달 二十 四日에 이스라엘 子孫이 다 모여 禁食하며 굵은 베를 입고 티끌을 무릅쓰며
2 모든 異邦 사람과 絶交하고 서서 自己의 罪와 列祖의 허물을 自服하고
3 이 날에 낮 四分之 一은 그 處所에 서서 그 하나님 여호와의 律法冊을 朗讀하고 낮 四分之 一은 罪를 自服하며 그 하나님 여호와께 敬拜하는데
4 레위 사람 예수아와 바니와 갓미엘과 스바냐와 분니와 세레뱌와 바니와 그나니는 臺에 올라서서 큰 소리로 그 하나님 여호와께 부르짖고
5 또 레위 사람 예수아와 갓미엘과 바니와 하삽느야와 세레뱌와 호다야와 스바냐와 브다히야는 이르기를 너희 무리는 마땅히 일어나 永遠부터 永遠까지 계신 너희 하나님 여호와를 頌祝할지어다 主여 主의 榮華로운 이름을 頌祝하올 것은 主의 이름이 尊貴하여 모든 頌祝이나 讚揚에서 뛰어남이니이다
6 오직 主는 여호와시라 하늘과 하늘들의 하늘과 日月星辰과 땅과 땅 위의 萬物과 바다와 그 가운데 모든 것을 지으시고 다 保存하시오니 모든 天軍이 主께 敬拜하나이다
7 主는 하나님 여호와시라 옛적에 아브람을 擇하시고 갈대아 우르에서 引導하여 내시고 아브라함이라는 이름을 주시고
8 그 마음이 主 앞에서 忠誠됨을 보시고 더불어 言約을 세우사 가나안 族屬과 헷 族屬과 아모리 族屬과 브리스 族屬과 여부스 族屬과 기르가스 族屬의 땅을 그 씨에게 주리라 하시더니 그 말씀대로 이루셨사오니 主는 義로우심이로소이다
9 主께서 우리 列祖가 애굽에서 苦難 받는 것을 鑑察하시며 紅海에서 부르짖음을 들으시고
10 異蹟과 奇事를 베푸사 바로와 그 모든 臣下와 그 나라 온 百姓을 치셨사오니 이는 저희가 우리의 列祖에게 驕慢히 行함을 아셨음이라 오늘날과 같이 名譽를 얻으셨나이다
11 主께서 또 우리 列祖 앞에서 바다를 갈라지게 하시사 저희로 바다 가운데를 陸地 같이 通過하게 하시고 쫓아 오는 者를 돌을 큰 물에 던짐같이 깊은 물에 던지시고
12 낮에는 구름 기둥으로 引導하시고 밤에는 불 기둥으로 그 行할 길을 비취셨사오며
13 또 시내 山에 降臨하시고 하늘에서부터 저희와 말씀하사 正直한 規例와 眞正한 律法과 善한 律例와 誡命을 저희에게 주시고
14 거룩한 安息日을 저희에게 알리시며 主의 종 모세로 誡命과 律例와 律法을 저희에게 命하시고
15 저희의 주림을 因하여 하늘에서 糧食을 주시며 저희의 목마름을 因하여 磐石에서 물을 내시고 또 主께서 옛적에 손을 들어 盟誓하시고 주마 하신 땅을 들어가서 차지하라 命하셨사오나
16 저희와 우리 列祖가 驕慢히 하고 목을 굳게 하여 主의 命令을 듣지 아니하고
17 拒逆하며 主께서 저희 가운데 行하신 奇事를 생각지 아니하고 목을 굳게하며 悖逆하여 스스로 한 頭目을 세우고 종 되었던 땅으로 돌아가고자 하였사오나 오직 主는 赦宥하시는 하나님이시라 恩惠로우시며 矜恤히 여기시며 더디 怒하시며 仁慈가 豊富하시므로 저희를 버리지 아니하셨나이다
18 또 저희가 송아지를 부어 만들고 이르기를 이는 곧 너희를 引導하여 애굽에서 나오게 하신 하나님이라 하여 크게 褻慢하게 하였사오나
19 主께서는 連하여 矜恤을 베푸사 저희를 曠野에 버리지 아니하시고 낮에는 구름 기둥으로 길을 引導하시며 밤에는 불 기둥으로 그 行할 길을 비취사 떠나게 아니하셨사오며
20 또 主의 善한 神을 주사 저희를 가르치시며 主의 만나로 저희 입에 끊어지지 않게 하시고 저희의 목마름을 因하여 물을 주시사
21 四十年 동안을 들에서 기르시되 缺乏함이 없게 하시므로 그 옷이 해어지지 아니하였고 발이 부릍지 아니하였사오며
22 또 나라들과 族屬들을 저희에게 各各 나누어 주시매 저희가 시혼의 땅 곧 헤스본 王의 땅과 바산 王 옥의 땅을 차지하였나이다
23 主께서 그 子孫을 하늘의 별같이 많게 하시고 前에 그 列祖에게 命하사 들어가서 차지하라고 하신 땅으로 引導하여 이르게 하셨으므로
24 그 子孫이 들어가서 땅을 차지하되 主께서 그 땅 가나안 居民으로 저희 앞에 服從케 하실 때에 가나안 사람과 그 王들과 本土 여러 族屬을 저희 손에 붙여 任意로 行하게 하시매
25 저희가 堅固한 城들과 기름진 땅을 取하고 모든 아름다운 物件을 채운 집과 파서 만든 우물과 葡萄園과 橄欖園과 許多한 果木을 차지하여 배불리 먹어 살지고 主의 큰 福을 즐겼사오나
26 저희가 오히려 順從치 아니하고 主를 拒逆하며 主의 律法을 등 뒤에 두고 主께로 돌아오기를 勸勉하는 先知者들을 죽여 크게 褻慢하게 行하였나이다
27 그러므로 主께서 그 對敵의 손에 붙이사 困苦를 當하게 하시매 저희가 患難을 當하여 主께 부르짖을 때에 主께서 하늘에서 들으시고 크게 矜恤을 發하사 救援者들을 주어 對敵의 손에서 救援하셨거늘
28 저희가 平康을 얻은 後에 다시 主 앞에서 惡을 行하므로 主께서 그 對敵의 손에 버려 두사 對敵에게 制馭를 받게 하시다가 저희가 돌이켜서 主께 부르짖으매 主께서 하늘에서 들으시고 여러 番 矜恤을 發하사 건져 내시고
29 다시 主의 律法을 服從하게 하시려고 警戒하셨으나 저희가 驕慢히 行하여 사람이 遵行하면 그 가운데서 삶을 얻는 主의 誡命을 듣지 아니하며 主의 規例를 犯하여 固執하는 어깨를 내어밀며 목을 굳게 하여 듣지 아니하였나이다
30 그러나 主께서 여러 해 동안 容恕하시고 또 先知者로 말미암아 主의 神으로 저희를 警戒하시되 저희가 듣지 아니하므로 列邦 사람의 손에 붙이시고도
31 主의 矜恤이 크시므로 저희를 아주 滅하지 아니하시며 버리지도 아니하셨사오니 主는 恩惠로우시고 矜恤히 여기시는 하나님이심이니이다
32 우리 하나님이여 廣大하시고 能하시고 두려우시며 言約과 仁慈를 지키시는 하나님이여 우리와 우리 列王과 方伯들과 祭司長들과 先知者들과 列祖와 主의 모든 百姓이 앗수르 列王의 때로부터 오늘날까지 當한 바 患難을 이제 작게 여기시지 마옵소서
33 그러나 우리의 當한 모든 일에 主는 公義로우시니 우리는 惡을 行하였사오나 主는 眞實히 行하셨음이니이다
34 우리 列王과 方伯들과 祭司長들과 列祖가 主의 律法을 지키지 아니하며 主의 命令과 主의 警戒하신 말씀을 順從치 아니하고
35 저희가 그 나라와 主의 베푸신 큰 福과 自己 앞에 주신 넓고 기름진 땅을 누리면서도 主를 섬기지 아니하며 惡行을 그치지 아니한故로
36 우리가 오늘날 종이 되었삽는데 곧 主께서 우리 列祖에게 주사 그 實果를 먹고 그 아름다운 所産을 누리게 하신 땅에서 종이 되었나이다
37 우리의 罪로 因하여 主께서 우리 위에 세우신 異邦 列王이 이 땅의 많은 所産을 얻고 저희가 우리의 몸과 六畜을 任意로 管轄하오니 우리의 困難이 甚하오며
38 우리가 이 모든 일을 因하여 이제 堅固한 言約을 세워 記錄하고 우리의 方伯들과 레위 사람들과 祭司長들이 다 印을 치나이다 하였느니라
10장
[편집]10 그 印친 者는 하가랴의 아들 方伯 느헤미야와 시드기야
2 스라야, 아사랴, 예레미야,
3 바스훌, 아마랴, 말기야,
4 핫두스, 스바냐, 말룩,
5 하림, 므레못, 오바댜,
6 다니엘, 긴느돈, 바룩,
7 므술람, 아비야, 미야민,
8 마아시야, 빌개, 스마야니 이는 다 祭司長이요
9 또 레위 사람 곧 아사냐의 아들 예수아, 헤나닷의 子孫 中 빈누이, 갓미엘과
10 그 兄弟 스바냐, 호디야, 그리다, 블라야, 하난
11 미가, 르홉, 하사뱌,
12 삭굴, 세레뱌, 스바냐,
13 호디야, 바니, 브니누요
14 또 百姓의 頭目들 곧 바로스, 바핫모압, 엘람, 삿두, 바니,
15 분니, 아스갓, 베배,
16 아도니야, 비그왜, 아딘,
17 아델, 히스기야, 앗술,
18 호디야, 하숨, 베새,
19 하립, 아나돗, 노배,
20 막비아스, 므술람, 헤실,
21 므세사벨, 사독, 얏두아,
22 블라댜, 하난, 아나야,
23 호세아, 하나냐, 핫숩,
24 할르헤스, 빌하, 소벡,
25 르훔, 하삽나, 마아세야,
26 아히야, 하난, 아난,
27 말룩, 하림, 바아나이었느니라
28 그 남은 百姓과 祭司長들과 레위 사람들과 門直기들과 노래하는 者들과 느디님 사람들과 및 異邦 사람과 絶交하고 하나님의 律法을 遵行하는 모든 者와 그 아내와 그 子女들 무릇 知識과 聰明이 있는 者가
29 다 그 兄弟 貴人들을 좇아 詛呪로 盟誓하기를 우리가 하나님의 종 모세로 주신 하나님의 律法을 좇아 우리 主 여호와의 모든 誡命과 規例와 律例를 지켜
30 우리 딸은 이 땅 百姓에게 주지 아니하고 우리 아들을 爲하여 저희 딸을 데려오지 아니하며
31 或時 이 땅 百姓이 安息日에 物貨나 食物을 가져다가 팔려 할지라도 우리가 安息日이나 聖日에는 사지 않겠고 第 七年마다 땅을 쉬게 하고 모든 빚을 蕩減하리라 하였고
32 우리가 또 스스로 規例를 定하기를 해마다 各其 세겔의 三分 一을 收納하여 하나님의 殿을 爲하여 쓰게 하되
33 곧 陳設餠과 恒常 드리는 素祭와 恒常 드리는 燔祭와 安息日과 初하루와 定한 節期에 쓸 것과 聖物과 이스라엘을 爲하는 贖罪祭와 우리 하나님의 殿의 모든 일을 爲하여 쓰게 하였고
34 또 우리 祭司長들과 레위 사람들과 百姓들이 제비 뽑아 各其 宗族대로 해마다 定한 期限에 나무를 우리 하나님의 殿에 드려서 律法에 記錄한대로 우리 하나님 여호와의 壇에 사르게 하였고
35 해마다 우리 土地 所産의 맏물과 各種 果木의 첫 열매를 여호와의 殿에 드리기로 하였고
36 또 우리의 맏아들들과 牲畜의 처음 난 것과 牛羊의 처음 난 것을 律法에 記錄된대로 우리 하나님의 殿으로 가져다가 우리 하나님의 殿에서 섬기는 祭司長들에게 주고
37 또 처음 익은 밀의 가루와 擧祭物과 各種 果木의 열매와 새 葡萄酒와 기름을 祭司長들에게로 가져다가 우리 하나님의 殿 골房에 두고 또 우리 物産의 十一條를 레위 사람들에게 주리라 하였나니 이 레위 사람들은 우리의 모든 城邑에서 物産의 十一條를 받는 者임이며
38 레위 사람들이 十一條를 받을 때에는 아론의 子孫 祭司長 하나가 함께 있을 것이요 레위 사람들은 그 十一條의 十分 一을 가져다가 우리 하나님의 殿 골房 곧 庫間에 두되
39 곧 이스라엘 子孫과 레위 子孫이 擧祭로 드린 바 穀食과 새 葡萄酒와 기름을 가져다가 聖所의 器皿을 두는 골房 곧 섬기는 祭司長들과 및 門直기들과 노래하는 者들이 있는 골房에 둘 것이라 그리하여 우리가 우리 하나님의 殿을 버리지 아니하리라
11장
[편집]11 百姓의 頭目들은 예루살렘에 머물렀고 그 남은 百姓은 제비 뽑아 十分의 一은 거룩한 城 예루살렘에 와서 居하게 하고 그 九分은 다른 城邑에 居하게 하였으며
2 무릇 예루살렘에 居하기를 自願하는 者는 百姓들이 爲하여 福을 빌었느니라
3 이스라엘과 祭司長들과 레위 사람들과 느디님 사람들과 솔로몬의 臣僕의 子孫은 유다 여러 城邑에서 各各 그 本城 本 基業에 居하였고 예루살렘에 居한 그 道의 頭目들은 이러하니
4 예루살렘에 居한 者는 유다 子孫과 베냐민 子孫 몇名이라 유다 子孫 中에는 베레스 子孫 아다야니 저는 웃시야의 아들이요 스가랴의 孫子요 아마랴의 曾孫이요 스바댜의 玄孫이요 마할랄렐의 五代孫이며
5 또 마아세야니 저는 바룩의 아들이요 골호세의 孫子요 하사야의 曾孫이요 아다야의 玄孫이요 요야립의 五代孫이요 스가랴의 六代孫이요 실로 사람의 七代孫이라
6 예루살렘에 居한 베레스 子孫의 都合이 四百 六十 八名이니 다 勇士이었느니라
7 베냐민 子孫은 살루니 저는 므술람의 아들이요 요엣의 孫子요 브다야의 曾孫이요 골라야의 玄孫이요 마아세야의 五代孫이요 이디엘의 六代孫이요 여사야의 七代孫이며
8 그 다음은 갑배와 살래等이니 都合이 九百 二十 八名이라
9 시그리의 아들 요엘이 그 監督이 되었고 핫스누아의 아들 유다는 버금이 되어 城邑을 다스렸느니라
10 祭司長 中에는 요야립의 아들 여다야와 야긴이며
11 또 하나님의 殿을 맡은 者 스라야니 저는 힐기야의 아들이요 므술람의 孫子요 사독의 曾孫이요 므라욧의 玄孫이요 아히둡의 五代孫이며
12 또 殿에서 일하는 그 兄弟니 都合이 八百 二十 二名이요 또 아다야니 저는 여로함의 아들이요 블라야의 孫子요 암시의 曾孫이요 스가랴의 玄孫이요 바스훌의 五代孫이요 말기야의 六代孫이며
13 또 그 兄弟의 族長된 者니 都合이 二百 四十 二名이요 또 아맛새니 저는 아사렐의 아들이요 아흐새의 孫子요 므실레못의 曾孫이요 임멜의 玄孫이며
14 또 그 兄弟의 큰 勇士니 都合이 一百 二十 八名이라 하그돌림의 아들 삽디엘이 그 監督이 되었느니라
15 레위 사람 中에는 스마야니 저는 핫숩의 아들이요 아스리감의 孫子요 하사뱌의 曾孫이요 분니의 玄孫이며
16 또 레위 사람의 族長 삽브대와 요사밧이니 저희는 하나님의 殿 바깥 일을 맡았고
17 또 아삽의 曾孫 삽디의 孫子 미가의 아들 맛다냐니 저는 祈禱 때에 感謝하는 말씀을 引導하는 어른이 되었고 兄弟 中에 박부갸가 버금이 되었으며 또 여두둔의 曾孫 갈랄의 孫子 삼무아의 아들 압다니
18 거룩한 城에 레위 사람의 都合이 二百 八十 四名이었느니라
19 城 門直기는 악굽과 달몬과 그 兄弟니 都合이 一百 七十 二名이며
20 그 나머지 이스라엘 百姓과 祭司長과 레위 사람은 유다 모든 城邑에 흩어져 各各 自己 基業에 居하였고
21 느디님 사람은 오벨에 居하니 시하와 기스바가 그 頭目이 되었느니라
22 노래하는 者 아삽 子孫 곧 미가의 玄孫 맛다냐의 曾孫 하사뱌의 孫子 바니의 아들 웃시는 예루살렘에 居하는 레위 사람의 監督이 되어 하나님의 殿 일을 맡아 다스렸으니
23 이는 王의 命대로 노래하는 者에게 날마다 糧食을 定하여 주는 것이 있음이며
24 유다의 아들 세라의 子孫 곧 므세사벨의 아들 브다히야는 王의 手下에서 百姓의 일을 다스렸느니라
25 鄕里와 들로 말하면 유다 子孫의 더러는 기럇 아바와 그 村과 디본과 그 村과 여갑스엘과 그 洞里에 居하며
26 또 예수아와 몰라다와 벧벨렛과
27 하살수알과 브엘세바와 그 村에 居하며
28 또 시글락과 므고나와 그 村에 居하며
29 또 에느림몬과 소라와 야르뭇에 居하며
30 또 사노아와 아둘람과 그 洞里와 라기스와 그 들과 아세가와 그 村에 居하였으니 저희는 브엘세바에서부터 힌놈의 골짜기까지 帳幕을 쳤으며
31 또 베냐민 子孫은 게바에서부터 믹마스와 아야와 벧엘과 그 村에 居하며
32 아나돗과 놉과 아나냐와
33 하솔과 라마와 깃다임과
34 하딧과 스보임과 느발랏과
35 로드와 오노와 工匠 골짜기에 居하였으며
36 유다에 있던 레위 사람의 어떤 班列은 베냐민과 合하였느니라
12장
[편집]12 스알디엘의 아들 스룹바벨과 및 예수아를 좇아 돌아온 祭司長과 레위 사람은 이러하니라 祭司長은 스라야와 예레미야와 에스라와
2 아마랴와 말룩과 핫두스와
3 스가냐와 르훔과 므레못과
4 잇도와 긴느도이와 아비야와
5 미야민과 마아댜와 빌가와
6 스마야와 요야립과 여다야와
7 살루와 아목과 힐기야와 여다야니 以上은 예수아 때에 祭司長과 그 兄弟의 어른이었느니라
8 레위 사람은 예수아와 빈누이와 갓미엘과 세레뱌와 유다와 맛다냐니 이 맛다냐는 그 兄弟와 함께 讚頌하는 일을 맡았고
9 또 그 兄弟 박부갸와 운노는 職務를 따라 저의 맞은便에 있으며
10 예수아는 요야김을 낳았고 요야김은 엘리아십을 낳았고 엘리아십은 요야다를 낳았고
11 요야다는 요나단을 낳았고 요나단은 얏두아를 낳았느니라
12 요야김 때에 祭司長의 族長 된 者는 스라야 族屬에는 므라야요 예레미야 族屬에는 하나냐요
13 에스라 族屬에는 므술람이요 아마랴 族屬에는 여호하난이요
14 말루기 族屬에는 요나단이요 스바냐 族屬에는 요셉이요
15 하림 族屬에는 아드나요 므라욧 族屬에는 헬개요
16 잇도 族屬에는 스가랴요 긴느돈 族屬에는 므술람이요
17 아비야 族屬에는 시그리요 미냐민 곧 모아댜 族屬에는 빌대요
18 빌가 族屬에는 삼무아요 스마야 族屬에는 여호나단이요
19 요야립 族屬에는 맛드내요 여다야 族屬에는 웃시요
20 살래 族屬에는 갈래요 아목 族屬에는 에벨이요
21 힐기야 族屬에는 하사뱌요 여다야 族屬에는 느다넬이었느니라
22 엘리아십과 요야다와 요하난과 얏두아 때에 레위 사람의 族長이 모두 冊에 記錄되었고 바사 王 다리오때에 祭司長도 冊에 記錄되었고
23 레위 子孫의 族長들은 엘리아십의 아들 요하난 때까지 歷代志略에 記錄되었으며
24 레위 사람의 어른은 하사뱌와 세레뱌와 갓미엘의 아들 예수아라 저희가 그 兄弟의 맞은便에 있어 하나님의 사람 다윗의 命한대로 班次를 따라 主를 讚揚하며 感謝하고
25 맛다냐와 박부갸와 오바댜와 므술람과 달몬과 악굽은 다 門直기로서 班次대로 門 안의 庫間을 把守하였나니
26 以上 모든 사람은 요사닥의 孫子 예수아의 아들 요야김과 方伯 느헤미야와 祭司長 兼 書記官 에스라 때에 있었느니라
27 예루살렘 城廓이 落成되니 各處에서 레위 사람들을 찾아 예루살렘으로 데려다가 感謝하며 노래하며 提琴 치며 琵琶와 竪琴을 타며 즐거이 奉獻式을 行하려 하매
28 이에 노래하는 者들이 예루살렘 四方 들과 느도바 사람의 洞里에서 모여 오고
29 또 벧길갈과 게바와 아스마웻 들에서 모여 왔으니 이 노래하는 者들은 自己를 爲하여 예루살렘 四方에 洞里를 세웠음이라
30 祭司長들과 레위 사람들이 몸을 淨潔케 하고 또 百姓과 城門과 城을 淨潔케 하니라
31 이에 내가 유다의 方伯들로 城 위에 오르게 하고 또 感謝 讚頌하는 者의 큰 무리를 두 떼로 나누어 城 위로 行列을 지어 가게 하는데 한 떼는 右便으로 糞門을 向하여 가게하니
32 따르는 者는 호세야와 유다 方伯의 折半이요
33 또 아사랴와 에스라와 므술람과
34 유다와 베냐민과 스마야와 예레미야며
35 또 祭司長의 子孫 몇이 나팔을 잡았으니 요나단의 아들 스마야의 孫子 맛다냐의 曾孫 미가야의 玄孫 삭굴의 五代孫 아삽의 六代孫 스가랴와
36 그 兄弟 스마야와 아사렐과 밀랄래와 길랄래와 마애와 느다넬과 유다와 하나니라 다 하나님의 사람 다윗의 樂器를 잡았고 學士 에스라가 앞서서
37 샘門으로 말미암아 前進하여 城으로 올라가는 곳에 이르러 다윗城의 層階로 올라가서 다윗의 宮 윗 길에서 東向하여 水門에 이르렀고
38 感謝 讚頌하는 다른 떼는 저희를 마주 進行하는데 내가 百姓의 折半으로 더불어 그 뒤를 따라 城 위로 行하여 풀무 望臺 윗 길로 城 넓은 곳에 이르고
39 에브라임 門 위로 말미암아 옛門과 魚門과 하나넬 望臺와 함메아 望臺를 지나 羊門에 이르러 監獄 門에 그치매
40 이에 感謝 讚頌하는 두 떼와 나와 民長의 折半은 하나님의 殿에 섰고
41 祭司長 엘리아김과 마아세야와 미냐민과 미가야와 엘료에내와 스가랴와 하나냐는 다 나팔을 잡았고
42 또 마아세야와 스마야와 엘르아살과 웃시와 여호하난과 말기야와 엘람과 에셀이 함께 있으며 노래하는 者는 크게 讚頌하였는데 그 監督은 예스라히야라
43 이 날에 무리가 크게 祭祀를 드리고 甚히 즐거워하였으니 이는 하나님이 크게 즐거워하게 하셨음이라 婦女와 어린 아이도 즐거워 하였으므로 예루살렘의 즐거워하는 소리가 멀리 들렸느니라
44 그 날에 사람을 세워 庫間을 맡기고 祭司長들과 레위 사람들에게 돌릴 것 곧 律法에 定한대로 擧祭物과 처음 익은 것과 十一條를 모든 城邑 밭에서 거두어 이 庫間에 쌓게 하였노니 이는 유다 사람이 섬기는 祭司長들과 레위 사람들을 因하여 즐거워함을 因함이라
45 저희는 하나님을 섬기는 일과 潔禮의 일을 힘썼으며 노래하는 者들과 門直기들도 그러하여 모두 다윗과 그 아들 솔로몬의 命을 좇아 行하였으니
46 옛적 다윗과 아삽의 때에는 노래하는 者의 頭目이 있어서 하나님께 讚頌하는 노래와 感謝하는 노래를 하였음이며
47 스룹바벨과 느헤미야 때에는 온 이스라엘이 노래하는 者들과 門直기들에게 날마다 쓸 것을 주되 그 區別한 것을 레위 사람들에게 주고 레위 사람들은 그것을 또 區別하여 아론 子孫에게 주었느니라
13장
[편집]13 그 날에 모세의 冊을 朗讀하여 百姓에게 들렸는데 그 冊에 記錄하기를 암몬 사람과 모압 사람은 永永히 하나님의 會에 들어오지 못하리니
2 이는 저희가 糧食과 물로 이스라엘 子孫을 迎接지 아니하고 도리어 발람에게 賂物을 주어 詛呪하게 하였음이라 그러나 우리 하나님이 그 詛呪를 돌이켜 福이 되게 하셨다 하였는지라
3 百姓이 이 律法을 듣고 곧 섞인 무리를 이스라엘 가운데서 沒數히 分離케 하였느니라
4 以前에 우리 하나님의 殿 골房을 맡은 祭司長 엘리아십이 도비야와 聯絡이 있었으므로
5 도비야를 爲하여 한 큰 房을 갖추었으니 그 房은 元來 素祭物과 乳香과 器皿과 또 레위 사람들과 노래하는 者들과 門直기들에게 十一條로 주는 穀物과 새 葡萄酒와 기름과 또 祭司長들에게 주는 擧祭物을 두는 곳이라
6 그 때에는 내가 예루살렘에 있지 아니하였었느니라 바벨론 王 아닥사스다 三十 二年에 내가 王에게 나아갔다가 며칠 後에 王에게 말미를 請하고
7 예루살렘에 이르러서야 엘리아십이 도비야를 爲하여 하나님의 殿 뜰에 房을 갖춘 惡한 일을 안지라
8 내가 甚히 근심하여 도비야의 세간을 그 房 밖으로 다 내어 던지고
9 命하여 그 房을 淨潔케 하고 하나님의 殿의 器皿과 素祭物과 乳香을 다시 그리로 들여 놓았느니라
10 내가 또 알아 본즉 레위 사람들의 받을 것을 주지 아니 하였으므로 그 職務를 行하는 레위 사람들과 노래하는 者들이 各各 그 田里로 逃亡하였기로
11 내가 모든 民長을 꾸짖어 이르기를 하나님의 殿이 어찌하여 버린바 되었느냐 하고 곧 레위 사람을 불러 모아 다시 그 處所에 세웠더니
12 이에 온 유다가 穀食과 새 葡萄酒와 기름의 十一條를 가져다가 庫間에 들이므로
13 내가 祭司長 셀레먀와 書記官 사독과 레위 사람 브다야로 庫直기를 삼고 맛다냐의 孫子 삭굴의 아들 하난으로 버금을 삼았나니 이는 저희가 忠直한 者로 認定됨이라 그 職分은 兄弟들에게 分配하는 일이었느니라
14 내 하나님이여 이 일을 因하여 나를 記憶하옵소서 내 하나님의 殿과 그 모든 職務를 爲하여 나의 行한 善한 일을 塗抹하지 마옵소서
15 그 때에 내가 본즉 유다에게 어떤 사람이 安息日에 술틀을 밟고 穀食단을 나귀에 실어 運搬하며 葡萄酒와 葡萄와 無花果와 여러가지 짐을 지고 安息日에 예루살렘에 들어와서 食物을 팔기로 그 날에 내가 警戒하였고
16 또 두로 사람이 예루살렘에 居하며 물고기와 各樣 物件을 가져다가 安息日에 유다 子孫에게 예루살렘에서도 팔기로
17 내가 유다 모든 貴人을 꾸짖어 이르기를 너희가 어찌 이 惡을 行하여 安息日을 犯하느냐
18 너희 列祖가 이같이 行하지 아니 하였느냐 그러므로 우리 하나님이 이 모든 災殃으로 우리와 이 城邑에 내리신 것이 아니냐 이제 너희가 오히려 安息日을 犯하여 震怒가 이스라엘에게 臨함이 더욱 甚하게 하는도다 하고
19 安息日 前 예루살렘 城門이 어두워 갈 때에 내가 命하여 城門을 닫고 安息日이 지나기 前에는 열지 말라 하고 내 從者 두어 사람을 城門마다 세워서 安息日에 아무 짐도 들어 오지 못하게 하매
20 장사들과 各樣 物件 파는 者들이 한두番 예루살렘城 밖에서 자므로
21 내가 警戒하여 이르기를 너희가 어찌하여 城 밑에서 자느냐 다시 이같이 하면 내가 잡으리라 하였더니 그 後부터는 安息日에 저희가 다시 오지 아니하였느니라
22 내가 또 레위 사람들을 命하여 몸을 淨潔케 하고 와서 城門을 지켜서 安息日로 거룩하게 하라 하였느니라 나의 하나님이여 나를 爲하여 이 일도 記憶하옵시고 主의 큰 恩惠대로 나를 아끼시옵소서
23 그 때에 내가 또 본즉 유다 사람이 아스돗과 암몬과 모압 女人을 娶하여 아내를 삼았는데
24 그 子女가 아스돗 方言을 折半쯤은 하여도 유다 方言은 못하니 그 하는 말이 各 族屬의 方言이므로
25 내가 責望하고 詛呪하며 두어 사람을 때리고 그 머리털을 뽑고 이르되 너희는 너희 딸들로 저희 아들들에게 주지 말고 너희 아들들이나 너희를 爲하여 저희 딸을 데려오지 않겠다고 하나님을 가리켜 盟誓하라 하고
26 또 이르기를 옛적에 이스라엘 王 솔로몬이 이 일로 犯罪하지 아니하였느냐 저는 列國 中에 비길 王이 없이 하나님의 사랑을 입은 者라 하나님이 저로 王을 삼아 온 이스라엘을 다스리게 하셨으나 異邦 女人이 저로 犯罪케 하였나니
27 너희가 異邦 女人을 娶하여 크게 惡을 行하여 우리 하나님께 犯罪하는 것을 우리가 어찌 容納하겠느냐
28 大祭司長 엘리아십의 孫子 요야다의 아들 하나가 호론 사람 산발랏의 사위가 되었으므로 내가 쫓아내어 나를 떠나게 하였느니라
29 내 하나님이여 저희가 祭司長의 職分을 더럽히고 祭司長의 職分과 레위 사람에 對한 言約을 어기었사오니 저희를 記憶하옵소서
30 내가 이와 같이 저희로 異邦 사람을 떠나게 하여 깨끗하게 하고 또 祭司長과 레위 사람의 班列을 세워 各各 그 일을 맡게 하고
31 또 定한 期限에 나무와 처음 익은 것을 드리게 하였사오니 내 하나님이여 나를 記憶하사 福을 주옵소서